САЙТ ШРИ АУРОБИНДО И МАТЕРИ
      
Домашняя страница | Фото коллекции | Духовное значение цветов

ЦВЕТЫ
их духовное значение

Фото коллекция

Неэгоистичность

Бескорыстность (раннее имя)

Глубоко раскрыта, чтобы не отвергать ничего.

Beaumontia jerdoniana Wight (Apocynaceae)

Бюмонтия жердониана

Белый

Дополнительные сведения

Неэгоистичность

Неэгоистичность не является чем-то внешним относительно природы, а содержится в природе, не отрицанием, а утверждением, не самоумерщвлением и самоотказом, а саморасширением и самоосуществлением; не законом долга, а законом саморазвития, не болезненным, а дающим удовольствие. Она уже содержится в природе, только латентная, и должна быть развита изнутри, не присоединена извне. Детеныш льва в предании, который рос среди овец, отпрянул от мяса, когда его положили перед ним, но раз съев его, львиные инстинкты пробудились и привычки овец больше не прельщали его. Так и с человеком. Неэгоистичность является его истинной природой, но удовлетворение тела и витальных импульсов стало его привычкой, его второй или ложной натурой, потому что он был приучен идентифицировать свое тело и витальные импульсы с собой. Он, лев, был воспитан так, чтобы думать о себе как об овце; он, бог, был воспитан так, чтобы думать о себе как о животном. Но пусть он раз вкусит своей истинной пищи, и божественность в нем пробудится; привычки животного больше не смогут доставлять ему удовольствие, и он будет испытывать голод по неэгоистичности и неэгоистичной работе, как лев испытывал голод по своей естественной пище. Только это чувство должно быть развито как осуществление его природы, а не болезненно выработано как противоречащее его природе. Человек, который рассматривает неэгоистичность как долг, еще не выучил алфавит истинного альтруизма; тот человек, который чувствует ее как восторг и испытывает к ней натуральную тягу, выбрал правильный путь научиться. Индуистский взгляд здесь является истинным. Индуизм не называет человека, который поднялся над удовлетворением желания, бездушным [в данном контексте, в оригинале - selfless, прим. перев.] человеком; он называет его ātmavān, человеком, исполненным духа [selfful]; тот человек есть anātmavān, который не нашел себя, который еще цепляется за удовлетворение его тела и витальных импульсов. Прочтите великую драму самопожертвования, Нагананду, и вы почувствуете, как отличается индуистский взгляд от западного; самопожертвование не является болезненным и ужасным усилием, а славным излиянием природы, страстным восторгом. "Такова человеческая природа", мы говорим, потворствуя любому акту эгоизма. Но это - ошибка и трижды ошибка. Это - не человеческая природа, а животная природа; человеческая природа божественна и неэгоистична, и средний эгоистичный человек эгоистичен не из-за своей человеческой природы, а потому, что его человеческая природа еще неразвита и несовершенна.

Шри Ауробиндо

Sri Aurobindo. Isha Upanishad

In English

In French