Небольшой и средний ярко красноватый оранжевый цветок с несколько более широкими лепестками, чем у "Дружбы с Божеством", и с желтыми полосками на двух лепестках. Листья окаймлены пурпурной полоской и имеют пурпурные прожилки.
в книге: The Mother. The Spiritual Significance of Flowers.- 1-st Ed. / Sri Aurobindo Ashram Trust, Pondicherry (India).- Singapore: Ho Printing, 2000.- ISBN 81-7058-609-7
Классификация
► Отдел Magnoliophyta - Цветковые растения, или покрытосеменные
► Класс Liliopsida - Однодольные
► Подкласс Zingiberidae
► Порядок Zingiberales - Имбирные
► Семейство Cannaceae - Семейство канновые
► Род Canna L.
Синонимы
Canna achiras Gillies
Canna cinnabarina Bouché
Canna coccinea Mill.
(=) Canna compacta Roscoe
(=) Canna edulis Ker Gawl.
Canna esculenta Lodd. ex Loudon
Canna humilis Bouché
Canna indica L. var. limbata (Roscoe) Petersen
≡ Canna limbata Roscoe
(=) Canna lutea Mill.
Canna lutea var. aurantiaca (Roscoe) Regel
Canna lutea var. genuina Kraenzl.
Canna nepalensis Wall.
Canna orientalis Roscoe
Canna rubricaulis Link
Canna speciosa Roscoe
Canna variabilis Willd.
Canna warszewiczii A.Dietr.
Обычные имена
Achira (английский)
African arrowroot (английский)
Arrowroot (английский)
Canna (английский)
Canna lily (английский)
Edible canna (английский)
Gruya (английский)
Indian-shot (английский)
Platanillo (английский)
Purple arrowroot (английский)
Queensland (английский)
Sierra Leone arrowroot (английский)
Tous les mois (английский)
Wild canna (английский)
Balisier (французский)
Balisier comestible (французский)
Balisier des Indes (французский)
Canna (французский)
Canna florifére (французский)
Canne d'Inde (французский)
Indisch bloemriet (голландский)
Westindisches Blumenrohr (немецкий)
Albará (португальский)
Araruta bastarda (португальский)
Araruta de porco (португальский)
Bananeirinha da India (португальский)
Канна индийская (русский)
Achira (испанский)
Caña comestible (испанский)
Caña de la India (испанский)
Maraca (испанский)
Platanillo (испанский)
Yuquilla (испанский)
Sarbajaya (Индия (бенгальский))
Sarvajjaya (Индия (хинди))
Devakili (Индия (санскрит))
Sarvajaya (Индия (санскрит))
Kalvalai (Индия (тамильский))
Puvalai (Индия (тамильский))
Gāne sarvadā (непальский)
Phut tharaksa (тайский)
Cây dong riềng - lá (вьетнамский)
Cây dong riềng - thân lá (вьетнамский)
Củ dong giềng (вьетнамский)
Mei ren jiao (китайский)
Akabana dan doku (японский)
Choukuyou kana (японский)
Kana indika (японский)
Indiese kanna (африкаанс)
Bakalele (хауса)
Bakare kare (хауса)
Albará (Бразилия (португальский))
Bananeirinha-da-Índia (Бразилия (португальский))
Bananeirinha-de-flor (Бразилия (португальский))
Beri (Бразилия (португальский))
Birú manso (Бразилия (португальский))
Caeté-dos-jardns (Бразилия (португальский))
Cana-da-Índia (Бразилия (португальский))
Balisier à chapelets (Карибские острова (французский))
Balisier jaune (Карибские острова (французский))
Balisier rouge (Карибские острова (французский))
Toloman (Карибские острова (французский))
Tous-les-mois (Карибские острова (французский))
Bandera de uriba (Колумбия (испанский))
Capacho (Колумбия (испанский))
Chisgua (Колумбия (испанский))
Chumbima (Колумбия (испанский))
Café cimarron (Панама (испанский))
English shot (Южная Америка (английский))
Queensland arrowroot (Южная Америка (английский))
Queensland arrowroot (Австралия (английский))
Описание
Цветок со стройными прямыми разнообразно сформированными лепестками и сворачивающейся книзу губой с прожилками; расположен на верхушечной кисти на длинном стебле. Прямое многолетнее травяное растение с пышной листвой.
Дружба с Божеством
И наконец, лучший друг, которого можно иметь, разве это не Божество, которому мы можем сказать все, открыть все? Ибо здесь, действительно, находится источник всего сострадания, всей силы стереть каждую ошибку, когда она не повторяется, - раскрыть дороги к истинным отношениям; именно он может понять все, исцелить все и всегда помочь на пути, помочь вам не слабеть, не колебаться, не падать, а идти прямо к цели. Он - истинный друг, друг в хорошие и в плохие дни, тот, кто может понимать, может исцелить, и тот, кто всегда с вами, когда вы нуждаетесь в нем. Когда вы зовете его искренне, он всегда здесь, чтобы вести и поддерживать вас - и любить вас истинным образом.
Мать
The Mother. Collected Works of the Mother.- Volume 9. - Questions And Answers (1957)
Дружеские отношения, которые вы можете иметь с Божеством - вы понимаете друг друга, вы не боитесь друг друга, вы - хорошие друзья!
Мать
The Mother. Agenda. - Volume 2. - 1961
Прогресс
Если бы только человечество могло увидеть хотя бы в проблеске мимолетного переживания, какие бесконечные радости, какой широкий покой нашего существа, какие совершенные силы, какие светлые богатства спонтанного знания лежат, ожидая нас на путях, которые наша животная эволюция еще не достигла, они оставили бы все и никогда не успокоились бы, пока не получили бы этих сокровищ. Но путь узок, двери трудно открыть, и страх, недоверие и скепсис стоят там, часовые Природы, запрещая поворачивать наши стопы с ее привычных пастбищ.
Шри Ауробиндо
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 17. - The Hour of God
Оставьте всякое персональное стремление к комфорту, удовлетворению, наслаждению или счастью. Будьте только пылающим огнем, стремящимся к прогрессу, принимайте все, что приходит к вам, только как помощь вашему прогрессу, и немедленно совершайте любой прогресс, который потребовался.
Мать
The Mother. Collected Works of the Mother.- Volume 12. - On Education
Главным образом это воля к прогрессу и самоочищению зажигает огонь. Воля к прогрессу. Те, кто имеет сильную волю, когда они поворачивают ее на духовный прогресс и очищение, автоматически зажигают огонь внутри себя.
Мать
The Mother. Collected Works of the Mother.- Volume 8. - Questions And Answers (1956)
Всегда будьте готовы изменить все, кроме ОДНОЙ вещи: стремиться. Эту жажду.
Я вполне понимаю: некоторые люди не любят идею "Божества", потому что она сразу смешивается со всеми европейскими или западными концепциями (которые ужасны), и это несколько усложняет их жизнь - но нам этого не нужно! Мы нуждаемся в "Чем-то", мы нуждаемся в Совершенстве, мы нуждаемся в Свете, мы нуждаемся в Любви, мы нуждаемся в Истине, мы нуждаемся в высшем Совершенстве - вот и все. Формулы... чем меньше формул, тем лучше. Нужда, нужда, нужда... вот ТО, что одно только может удовлетворить, ничего больше, никаких полумер. Только ТО. А затем, вперед! Вперед! Ваш путь будет вашим путем, неважно, любой путь, какой угодно путь.