в книге: The Mother. The Spiritual Significance of Flowers.- 1-st Ed. / Sri Aurobindo Ashram Trust, Pondicherry (India).- Singapore: Ho Printing, 2000.- ISBN 81-7058-609-7
Классификация
► Отдел Magnoliophyta - Цветковые растения, или покрытосеменные
► Класс Magnoliopsida - Двудольные
► Подкласс Rosidae - Розиды
► Порядок Fabales - Бобовые
► Семейство Fabaceae [= Leguminosae] - Семейство бобовые
► Подсемейство Faboideae
► Подсемейство (Alt) Papilionoideae
► Колено Genisteae
► Род Cytisus Desf.
Синонимы
(=) Genista andreana Puiss.
≡ Genista scoparia (L.) Lam.
≡ Sarothamnus scoparius (L.) Wimm. ex W. D. J. Koch
(=) Sarothamnus scoparius var. prostratus C. Bailey
(=) Sarothamnus vulgaris Wimm.
(=) Spartium scoparium L.
Обычные имена
Amber elf dwarf broom (английский)
Broom (английский)
Broomtops (английский)
Common broom (английский)
Escoba negra (английский)
European broom (английский)
Giesta (английский)
Gold finch broom (английский)
Irish broom (английский)
Normandy broom (английский)
Plants (английский)
Retama de escobas (английский)
Scotch broom (английский)
Scotch broom cytisus scoparius (английский)
Scottish broom (английский)
Genêt à balais (французский)
Besenginster (немецкий)
Giesta (португальский)
Skotse brem (африкаанс)
Описание
Небольшие цветы на свободной лиственной верхушечной кисти. Множество видов листопадных или почти безлистных кустарников и небольших деревьев, некоторые выглядят вечнозелеными из-за свежего зеленого цвета их побегов и молодых веток. Очень привлекательны во время цветения.
Cytisus scoparius (L.) Link (Fabaceae [= Leguminosae])
Небольшой желтый цветок с темно-красными крыльями, по одному цветку или по два из пазухи листьев. Большой обильно цветущий кустарник.
в книге: The Mother. The Spiritual Significance of Flowers.- 1-st Ed. / Sri Aurobindo Ashram Trust, Pondicherry (India).- Singapore: Ho Printing, 2000.- ISBN 81-7058-609-7
Классификация
► Отдел Magnoliophyta - Цветковые растения, или покрытосеменные
► Класс Magnoliopsida - Двудольные
► Подкласс Rosidae - Розиды
► Порядок Fabales - Бобовые
► Семейство Fabaceae [= Leguminosae] - Семейство бобовые
► Подсемейство Faboideae
► Подсемейство (Alt) Papilionoideae
► Колено Genisteae
► Род Cytisus Desf.
Синонимы
(=) Genista andreana Puiss.
≡ Genista scoparia (L.) Lam.
≡ Sarothamnus scoparius (L.) Wimm. ex W. D. J. Koch
(=) Sarothamnus scoparius var. prostratus C. Bailey
(=) Sarothamnus vulgaris Wimm.
(=) Spartium scoparium L.
Обычные имена
Amber elf dwarf broom (английский)
Broom (английский)
Broomtops (английский)
Common broom (английский)
Escoba negra (английский)
European broom (английский)
Giesta (английский)
Gold finch broom (английский)
Irish broom (английский)
Normandy broom (английский)
Plants (английский)
Retama de escobas (английский)
Scotch broom (английский)
Scotch broom cytisus scoparius (английский)
Scottish broom (английский)
Genêt à balais (французский)
Besenginster (немецкий)
Giesta (португальский)
Skotse brem (африкаанс)
Описание
Небольшие цветы на свободной лиственной верхушечной кисти. Множество видов листопадных или почти безлистных кустарников и небольших деревьев, некоторые выглядят вечнозелеными из-за свежего зеленого цвета их побегов и молодых веток. Очень привлекательны во время цветения.
Изобретения
Европа похваляется своей наукой и ее чудесами. Но индиец не может, как и Вольтер, удовлетвориться, задавая вопрос, как если бы он был первостепенного значения: "Что вы изобрели?" Его взгляд направлен на душу; именно этим он привык интересоваться. Хвастающемуся интеллекту в Европе он должен ответить: "Меня не интересует, что ты знаешь, меня интересует, что ты есть. Со всеми открытиями и изобретениями чем ты стал? Твоя просвещенность велика, - но чем являются эти странные создания, что кружатся в электрическом свете, который ты устроил, и воображают, что они - люди?" Великий ли это дар, когда человеческий интеллект становится более острым и проницательным, если человеческая душа усыхает?
Но Наука не допускает существования души. Душа, говорит она, есть только организованная республика микроорганизмов, и именно по шаблону этой идеи Европа отливает себя; - вот чем европейские нации становятся, организованными республиками простейших, - очень разумных, очень методичных, прекрасно говорящих и рассуждающих простейших, но при этом, все же, простейших. Не тем, чем раса должна быть, созданиями, сотворенными по образу Всемогущего, богами, что пали с небес, помнящими и стремящимися вернуть свое наследие. Человек в Европе упорно спускается с человеческого уровня на уровень муравья и пчелы. Процесс еще не дошел до конца, но быстро прогрессирует, и если ничего не остановит этот ход, мы, вероятно, сможем увидеть его кульминацию в этом двадцатом столетии. В конечном итоге наши суеверия были лучше, чем это просвещение, наши социальные искажения менее смертоносными для надежд расы, чем это социальное совершенство.
Это очень приятную преисподнюю они создали в Европе, ад не мучений, а удовольствий, огней и экипажей, балов, танцев и банкетов, театров и кафе, концертных залов, библиотек, клубов и академий, национальных галерей и выставок, фабрик, магазинов, банков и бирж. Но это - все равно ад, не небеса, о которых грезили святые и поэты, не новый Иерусалим, золотой город. Лондон и Нью-Йорк являются святыми городами новой религии, Париж - золотым Парадизом Удовольствия.
Шри Ауробиндо
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 3. - The Harmony of virtue. Early Cultural Writings
Когда я говорю о внутренней жизни, я далека от противопоставления ее каким-то современным изобретениям, далека от этого, но насколько эти изобретения, эти выдумки сделали нас искусственными и тупыми! Насколько мы утратили чувство красоты, насколько мы обременили себя бесполезными нуждами!
Мать
The Mother. Collected Works of the Mother.- Volume 3. - Questions and Answers (1929)