в книге: The Mother. The Spiritual Significance of Flowers.- 1-st Ed. / Sri Aurobindo Ashram Trust, Pondicherry (India).- Singapore: Ho Printing, 2000.- ISBN 81-7058-609-7
Классификация
► Отдел Magnoliophyta - Цветковые растения, или покрытосеменные
► Класс Magnoliopsida - Двудольные
► Подкласс Dilleniidae - Подкласс дилленииды
► Порядок Malvales - Мальвовые, или просвирниковые
► Семейство Malvaceae - Семейство мальвовые
► Подсемейство Malvoideae
► Колено Hibisceae
► Род Hibiscus L.
Синонимы
Обычные имена
China-rose (английский)
Chinese hibiscus (английский)
Chinese rose (английский)
Confederate rose mallow (английский)
Cotton rose (английский)
Hawaiian hibiscus (английский)
Hibiscus (английский)
Japanese rose (английский)
Java (английский)
Red hibiscus (английский)
Rose-of-China (английский)
Shoe black (английский)
Shoe flower (английский)
Shoeblackplant (английский)
Tropical hibiscus (английский)
Hibiscus de Chine (французский)
Hibiscus rose de Chine (французский)
Rose de Chine (французский)
Kinesisk rose (датский)
Chinese roos (голландский)
Chinesischer Roseneibisch (немецкий)
Rosa della Cina (итальянский)
Ketmia róza-chinska (польский)
Hibisco (португальский)
Rosa-da-China (португальский)
Гибискус (русский)
Clavel japonés (испанский)
Hibiscus de los jardines (испанский)
Rosa de China (испанский)
Gurhal (Индия (хинди))
Jasum (Индия (хинди))
Java (Индия (хинди))
Japa (Индия (санскрит))
Japa pushpam (Индия (санскрит))
Japapushpam (Индия (санскрит))
Cembarutti (Индия (тамильский))
Cemparattai (Индия (тамильский))
Sembaruthi (Индия (тамильский))
Semparuthi (Индия (тамильский))
Baarhmaase phuul (непальский)
Gudahal (непальский)
Japa puspii (непальский)
Japaa kusum (непальский)
Rakta puspi (непальский)
Bunga raya (малайский)
Chaba (тайский)
Da hong hua (китайский)
Fo sang (китайский)
Zhu jin (китайский)
Fusou (японский)
Haibisukasu (японский)
Fu sang (Тайвань (китайский))
Mimo de Vênus (Бразилия (португальский))
Mimo-chinês (Бразилия (португальский))
Pejo (Колумбия (испанский))
Palo de la reina (Панама (испанский))
Papo (Панама (испанский))
Tapo (Панама (испанский))
Описание
Цветы средние, большие или очень большие; одиночные формы имеют пять лепестков и выступающую тычиночную колонну с желтыми тычинками по сторонам колонны ближе к верхушке, на которой находится пять маленьких бархатистых рыльца; двойные и частично двойные цветы имеют шарообразную форму, свободную или плотную, лепестки, обычно, скрывают репродуктивные части; растут по одному цветку из пазухи листа.
Будущее
Нет фундаментальной разницы между отношением к будущему и служением Божеству.
Мать
The Mother. Collected Works of the Mother.- Volume 13. - Words of the Mother
Это могучее золотое притяжение будущего влечет нас вопреки нам самим, как солнце, что поднимает лотос из грязи, и принуждает нас к славе, более великой, чем все то, что любая наша грязь, любые усилия или нынешние триумфы могут предвидеть или сотворить.
Мать
The Mother. Agenda. - Volume 12. - 1971
Эволюция, продолжаясь так, должна в каждый данный момент времени иметь прошлое с его фундаментальными результатами, еще очевидными, настоящее, в котором результаты, над которым она работает, находятся в процессе становления, будущее, в котором еще невовлеченные силы и формы существа должны появляться, пока не будет иметь места полная и совершенная манифестация.
Шри Ауробиндо
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 19. - The Life Divine: Book 2
Если воля расы или цивилизации направлена на смерть, если она цепляется за апатию увядания и безволие отживающего или, будучи еще в силе, слепо настаивает на склонностях, которые ведут к разрушению, или если она лелеет только силы мертвого Времени и отталкивает от себя силы будущего, если она предпочитает жизнь, которая была, жизни, которая будет, ничто, даже обильные ресурсы, сила, ум, даже многочисленные призывы к жизни и постоянные благоприятные возможности не спасут ее от неизбежной дезинтеграции или коллапса. Но если у нее появляется сильная вера в себя и здоровая воля к жизни, если она раскрывается вещам, которые придут, хочет держаться за будущее и то, что оно несет с собой, достаточно сильна, чтобы добиваться его там, где она, похоже, сталкивается с превратностями, тогда она может выйти из них, обрести силу несокрушимой победы и подняться из внешней беспомощности и увядания в могучем пламени обновления к свету более великолепной жизни.
Шри Ауробиндо
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 14. - The Foundations of Indian culture