SITE OF SRI AUROBINDO & THE MOTHER
      
Home Page | Works | Letters of Sri Aurobindo

Sri Aurobindo

Letters of Sri Aurobindo

Volume 4

Letter ID: 987

Sri Aurobindo — Roy, Dilip Kumar

February 1944

(...) do accept this time, you and Mother, as he has changed a lot – even in eating.

I thought so, but I am glad to be confirmed by you.

I will have more money to offer Mother but I am keeping some money in hand as they threatened me a few days ago for income tax as a French citizen.

Who? French administration or English? And when did you become a French citizen?

Sotuda saved me here in the past and he may do so again. But in case he faiis I may have to pay a iot. Your force is necessary. I have written to Sotuda.

I enclose also a letter of Ambalal1. I have replied to him. I am very busy with my books. My novels too are selling well now and poems also (especially AnamiJ. So I can say I work at these also to serve you somewhat, what?

While we are about money-matters, what’s to be done about Bansidhar’s2 Rs. 1000? He made a cheque in Nolini’s name, but Bansidhar’s bank refuses to pay to anyone so unknown and without position in the financial and commercial world as Nolini Kanto Gupta, unless his signature is attested by impossible persons. Nolini has no account anywhere in the world; the Banque d’Indochine knows my signature but not Nolini’s.

So we could do nothing but send back the cheque with the Bank’s reasons for its refusal to Bansidhar and asked to send by insured letter. We have heard nothing; I suppose, being a busy business man, he has forgotten. But Rs. 1000 is too big a sum to lose in these days of high prices and large expenses. Would it be at all possible for you to drop a line to Bansidhar casually mentioning the facts infer alia and asking him whether he had received the cheque and Nolini’s letter?

I am keeping Sayani’s article to read at leisure.

What about the letter on “Grace”. Have you verified by comparison with the original as regards the defective sentence? If the original is also defective, you could send the typescript back to me and I will try to rewrite the sentence so as to make it more intelligible.

 

1 Ambalal Sarabhai, a noted industrialist.

Back

2 Bansidhar was a Gujarati sadhak of the Ashram, younger brother of Champaklal.

Back