Sri Aurobindo
Letters of Sri Aurobindo
Volume 2. 1937
Letter ID: 1849
Sri Aurobindo — Roy, Dilip Kumar
February 12, 1937
[A letter written to Dilip Kumar Roy.]1
I really can’t tell you what surrealism is, because it is something – at least the word is – quite new and I have neither read the reliable theorists of the school nor much of their poetry. What I picked up on the way was through reviews and quotations, the upshot being that it is a poetry based on the dream-consciousness, but I don’t know if this is correct or merely an English critic’s idea of it. The inclusion of Baudelaire and Valéry seems to indicate something wider than that. But the word is of quite recent origin and nobody spoke formerly of Baudelaire as a surrealist or even of Mallarmé. Mallarmé was supposed to be the founder of a new trend of poetry, impressionist and symbolist, followed in varying degrees and not by any means in the same way by Verlaine and Rimbaud, both of them poets of great fame. Verlaine is certainly a great poet and people now say Rimbaud also, but I have never come across his poetry except in extracts. This strain has developed in Valéry and other noted writers of today. It seems that all these are now claimed as part of or the origin of the surrealist movement. But I cannot say what are the exact boundaries or who comes in where. I suppose if Baron communicates to you books on the subject or more precise information, we shall know more clearly now. In any case, surrealism is part of an increasing attempt of the European mind to escape from the surface consciousness (in poetry as well as in painting and in thought) and grope after a deeper truth of things which is not on the surface. The Dream-Consciousness as it is called – meaning not merely what we see in dreams, but the inner consciousness in which we get into contact with deeper worlds which underlie, influence and to some extent explain much in our lives, what the psychologists call the subliminal or the subconscient (the latter a very ambiguous phrase) – offers the first road of escape and the surrealists seem to be trying to force it. My impression is that there is much fumbling and that more often it is certain obscure and not always very safe layers that are tapped. That accounts for the note of diabolism that comes in in Baudelaire, in Rimbaud also, I believe, and in certain ugly elements in English surrealist poetry and painting. But this is only an impression.
Nirod’s poetry (what he writes now) is from the Dream-Consciousness, no doubt about that. It has suddenly opened in him and he finds now a great joy of creation and abundance of inspiration which were and are quite absent when he tries to write laboriously in the mental way. This seems to me to indicate either that the poet in him has his real power there or that he has opened to the same force that worked in poets like Mallarmé. My labelling him as a surrealist is partly – though not altogether – a joke. How far it applies depends on what the real aim and theory of the surrealist school may be. Obscurity and unintelligibility are not the essence of any poetry – and except for unconscious or semi-conscious humorists like the Dadaists – cannot be its aim or principle. True Dream-poetry (let us call it so for the nonce) has and must always have a meaning and a coherence. But it may very well be obscure or seem meaningless to those who take their stand on the surface or “waking” mind and accept only its links and its logic. Dream-poetry is usually full of images, visions, symbols, phrases that seek to strike at things too deep for the ordinary means of expression. Nirod does not deliberately make his poems obscure; he writes what comes through from the source he has tapped and does not interfere with its flow by his own mental volition. In many modernist poets there may be labour and a deliberate posturing, but it is not so in his case. I interpret his poems because he wants me to do it, but I have always told him that an intellectual rendering narrows the meaning – it has to be seen and felt, not thought out. Thinking it out may give a satisfaction and an appearance of mental logicality, but the deeper sense and sequence can only be apprehended by an inner sense. I myself do not try to find out the meaning of his poems, I try to feel what they mean in vision and experience and then render into mental terms. This is a special kind of poetry and has to be dealt with according to its kind and nature. There is a sequence, a logic, a design in them, but not one that can satisfy the more rigid law of the logical intelligence.
About Housman’s theory: it is not merely an appeal to emotion that he posits as the test of pure poetry; he deliberately says that pure poetry does not bother about intellectual meaning at all, it is to the intellect nonsense. He says that the interpretations of Blake’s famous poems rather spoil them – they appeal better without being dissected in that way. His theory is questionable, but that is what it comes to; he is wrong in using the word “nonsense” and perhaps in speaking of pure and impure poetry. All the same, to Blake and to writers of the dream-consciousness, his rejection of the intellectual standard is quite applicable.
Sri Aurobindo
1 SABCL, vol. 9, pp. 445-447. (Previously unpublished passages are included here.)