Sri Aurobindo
Letters of Sri Aurobindo
CWSA 27
Fragment ID: 6896
Comments on Specific Lines and Passages of the Poem [12]
I refuse entirely to admit that that [“All in her pointed to a nobler kind”] is poor poetry. It is not only just the line that is needed to introduce what follows but it is very good poetry with the strength and pointed directness, not intellectualised like Pope’s, but intuitive, which we often find in the Elizabethans, for instance in Marlowe supporting adequately and often more than adequately his “mighty lines”. But the image must be understood, as it was intended, in its concrete sense and not as a vague rhetorical phrase substituted for a plainer wording,– it shows Savitri as the forerunner or first creator of a new race. All poets have lines which are bare and direct statements and meant to be that in order to carry their full force; but to what category their simplicity belongs or whether a line is only passable or more than that depends on various circumstances. Shakespeare’s
To be or not to be, that is the question
introduces powerfully one of the most famous of all soliloquies and it comes in with a great dramatic force, but in itself it is a bare statement and some might say that it would not be otherwise written in prose and is only saved by the metrical rhythm. The same might be said of the well-known passage in Keats which I have already quoted in this connection:
“Beauty is truth, truth beauty” – that is all
Ye know on earth, and all ye need to know.
The same might be said of Milton’s famous line,
Fallen Cherub! to be weak is miserable.
But obviously in all these lines there is not only a concentrated force, power or greatness of the thought, but also a concentration of intense poetic feeling which makes any criticism impossible. Then take Milton’s lines,
Were it not better done as others use,
To sport with Amaryllis in the shade,
Or with the tangles of Neaera’s hair?
It might be said that the first line has nothing to distinguish it and is merely passable or only saved by the charm of what follows; but there is a beauty of rhythm and a bhāva or feeling brought in by the rhythm which makes the line beautiful in itself and not merely passable. If there is not some saving grace like that then the danger of laxity may become possible. I do not think there is much in Savitri which is of that kind. But I can perfectly understand your anxiety that all should be lifted to or towards at least the minimum overhead level or so near as to be touched by its influence or at the very least a good substitute for it. I do not know whether that is always possible in so long a poem as Savitri dealing with so many various heights and degrees and so much varying substance of thought and feeling and descriptive matter and narrative. But that has been my general aim throughout and it is the reason why I have made so many successive drafts and continual alterations till I felt that I had got the thing intended by the higher inspiration in every line and passage. It is also why I keep myself open to every suggestion from a sympathetic and understanding quarter and weigh it well, rejecting only after due consideration and accepting when I see it to be well-founded. But for that the critic must be one who has seen and felt what is in the thing written, not like your friend Mendonça, one who has not seen anything and understood only the word surface and not even always that; he must be open to this kind of poetry, able to see the spiritual vision it conveys, capable too of feeling the overhead touch when it comes,– the fit reader.
22 April 1947