Sri Aurobindo
Translations
CWSA.- Volume 5
Part Two. Translations from Bengali
Section One.
Vaishnava Devotional Poetry
Selected Poems of Ganodas
6
(The divine Soul besets the human as it fares upon the business of life, adorned and beautiful and exacts dues of love.)
Beautiful Radha, Caanou dost thou see not
Toll-keeper here, that thou wouldst pass by stealth;
But I have caught thee fast and thou shalt go not
Until thou give me toll of all thy wealth.
First thine eyes’ unguent, then thy star vermilion,
For these a million kisses I extort,
Upon thy bosom’s vest I fix two million
And the stringed pearls that with thy bosom sport.
For bracelets fine to these thy small wrists clinging
And jewelled belt three million kisses say,
This red lac on thy feet and anklets bringing
Four million thou hast doomed thy lips to pay.
These thy king asks nor will one jot recall;
These yield me patiently in law’s due course
Or here amidst thy damsels from thy small
Red mouth I will extort my dues by force.