Sri Aurobindo
Translations
CWSA.- Volume 5
Part Two. Translations from Bengali
Section Three.
Chittaranjan Das
V
Upon what bosom shall I lay my bliss
Or whom enrich with all my welling tears,
The unguessed joy, the grief that nameless is
And will not be denied? All checks they pierce.
The riches of my bliss have broken in bloom,
And all my sorrow seeks melodious room.
How have they made of all my secret hours
A kingdom of strange singing in groves of flowers!
A mystic wind, a nameless trouble keeps
My spirit. All the load of my heart’s deeps
Where shall I rest, moved to thy passionate play,
O Ocean, upon this thy festal day?