SITE DU SRI AUROBINDO ET LA MÈRE
      
La Page Domestique | Les photocollections | La Signification Spirituelle des Fleurs

Fleurs
La Signification Spirituelle

Photocollection

Pureté parfaite dans le mental

Un miroir sans tache constamment tourné vers le Divin.

 

Tabernaemontana divaricata (L.) R. Br. ex Roem. & Schult. (Apocynaceae)

Fleur d'amour

Fleur double, moyenne, blanche, parfumée, en forme de plateau, avec des lobes très froissés, semblables à des pétales. Arbuste de taille moyenne, aux feuilles vernissées.

"Flare-pleno"

Les renseignements supplémentaires

Le "Mental", au sens courant, embrasse indifféremment toute la conscience, car l'homme est un être mental et voit tout sous l'aspect mental ; mais dans la terminologie de notre yoga, le substantif "mental" et l'adjectif "mental" sont utilisés pour désigner spécialement la partie de la nature qui a rapport avec la cognition et l'intelligence, avec les idées, les perceptions mentales ou perceptions de pensée, les réactions de la pensée devant les objets, avec les formations et les mouvements purement mentaux, la vision et la volonté mentales, etc. - toutes choses qui font partie de l'intelligence de l'homme.

Sri Aurobindo

Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 22. - Letters on Yoga.-P.1

Le mental proprement dit est divisé en trois parties : le mental pensant, le mental dynamique, le mental extériorisant, le premier s'occupant des idées et de la connaissance en elles-mêmes, le second s'occupant d'émaner des forces mentales pour réaliser l'idée, le troisième de les exprimer dans la vie (non seulement au moyen du langage, mais par toutes les formes qu'il peut leur donner).

Sri Aurobindo

Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 22. - Letters on Yoga.-P.1

La pureté : n'accepter aucune influence exceptée celle du Divin.

Sri Aurobindo

Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 23. - Letters on Yoga.-P.2-3

On n'est vraiment parfaitement pur que lorsque tout l'être, dans tous ses éléments et tous les mouvements, adhère pleinement, exclusivement, à la Volonté divine. Ça, c'est la pureté totale. Cela ne dépend d'aucune loi morale ou sociale, d'aucune convention mentale d'aucun genre. Cela dépend exclusivement de ça : quand tous les éléments et tous les mouvements de l'être adhèrent exclusivement et totalement à la Volonté divine.

La Mère

The Mother. Collected Works of the Mother.- Volume 6. - Questions And Answers (1954)

Ce qu'on appelle pureté, la vraie pureté, ce n'est pas toutes ces choses que la morale enseigne : c'est le non-ego. Il faut qu'il n'y ait plus que Lui.

Lui, non seulement parce qu'on Lui a tout donné et qu'on s'est totalement consacré (cela ne suffit pas), mais Lui parce qu'il a pris totalement possession de l'instrument humain.

La Mère

The Mother. Agenda. - Volume 1. - 1951-1960

Il existe dans la substance même de l'être une force de pureté, une pureté qui n'est pas celle du moraliste, mais une pureté essentielle de l'esprit.

Sri Aurobindo

Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 24. - Letters on Yoga.-P.4

In Russian

In English