Sri Aurobindo
Letters of Sri Aurobindo
Fragment ID: 20305
Near to earth’s wideness, intimate with heaven,
Exalted and swift her young large-visioned spirit
Voyaging through worlds of splendour and of calm
Overflow the ways of Thought to unborn things.
Ardent was her self-poised unstumbling will;
Her mind, a sea of white sincerity,
Passionate in flow, had not one turbid wave.
As in a mystic and dynamic dance
A priestess of immaculate ecstasies
Inspired and ruled from Truth’s revealing vault
Moves in some prophet cavern of the gods,
A heart of silence in the hands of joy
Inhabited with rich creative beats
A body like a parable of dawn
That seemed a niche for veiled divinity
Or golden temple door to things beyond.
Immortal rhythms swayed in her time-born steps;
Her look, her smile awoke celestial sense
In this earth-stuff and their intense delight
Poured a supernal beauty on men’s lives.
The great unsatisfied godhead here could dwell:
Vacant of the dwarf self’s imprisoned air
Her mood could harbour his sublimer breath
Spiritual that can make all things divine.
For even her gulfs were secrecies of light.
At once she was the stillness and the word,
A continent of self-diffusing peace
As ocean of untrembling virgin fire.
In her he met a vastness like his own,
His high warm subtle ether he refound
And moved in her as in his natural home.
This passage1 is, I believe, what I might call the Overmind Intuition at work expressing itself in something like its own rhythm and language. It is difficult to say about one’s own poetry, but I think I have succeeded here and in some passages later on in catching that very difficult note; in separate lines or briefer passages (i.e. a few lines at a time) I think it comes in not unoften.2
1936
1 This description of Savitri in whom the God of Love found “his perfect shrine” was subsequently expanded from its original 31 lines of the 1936 version to 51 (pp. 14-16).
2 The statement was in reply to the question: “Are not these lines which I regard as the ne plus ultra in world-poetry a snatch of the sheer Overmind?” Considering Sri Aurobindo’s remark in 1946 about his attitude ten years earlier – “At that time I hesitated to assign anything like Overmind touch or inspiration to passages in English or other poetry and did not presume to claim any of my own writing as belonging to this order” – and considering also that several lines of other poets which he had hesitated about were later adjudged by him to be from the Overmind, it seems certain that this passage which he had ascribed to the Overmind Intuition, a plane defined by him as not Overmind itself but an intermediate level, would have been traced by him to the supreme source if he had been privately asked about it again.