САЙТ ШРИ АУРОБИНДО И МАТЕРИ
      
Домашняя страница |  Ригведа |  Лексикон

Лексикон

Ригведы

ṛjīṣin, пьющий отжатого (третий раз)

Саяна и вслед за ним многие интерпретаторы используют слово в том же значении, что и фразу tṛtīye savane, сома, отжатый в третий раз, вкладывая в это только внешний смысл повторного отжимания сока из растения. Но поскольку сома есть подношение-гимн, плод труда поэта, неоднократное отжимание сомы означает частый в творчестве метод приближения (аппроксимации) к идеальной поэзии, когда стих переделывается снова и снова, каждый раз со всё более высоким и неискажённым “слышанием слов, рождённых в знании”, во всё более и более высоком сознании. Так, в первый раз сома отжимается утром, в ведийской Заре, с приходом первых лучей более высокого сознания из Надразума, падающих на верхние уровни нашей Земли (первый шаг Вишну). Второй раз сома отжимается в середине дня, во втором шаге Вишну, в сознании Надразума. В третий раз сома отжимается в третьем шаге Вишну, в Небе, в супраментальном сознании и в сознании Саччидананды. Именно гимн, полученный в высшем шаге Вишну, сома, отжатый третий раз, является самым могучим, более всего пьянит богов.

В своих ранних переводах Шри Ауробиндо, однако, интерпретировал слово иным образом, в значении прямизны движения, которое может быть найдено в ряде слов семейства ṛj: (ṛju, ṛjīyas, ṛjuga, ṛjipya, ṛjīti, ṛjīpin, ṛjiman, ṛjutva, ṛjukratu, ṛjudṛś, или родственного назализованного ṛñj. Тем не менее, при изучении смысла контекста всех рик, в которых это слово встречается, значение сомы, отжатого в третий раз, нам показалось не просто вероятным, но даже предпочтительным.

См. также:

•  сома (soma)

in English

 03.12.2020