SITE OF SRI AUROBINDO & THE MOTHER
      
Home Page | Workings | Works of Sri Aurobindo | Translations

SRI AUROBINDO

Translations

from Sanskrit and Other Languages

II. From Bengali

Songs of Bidyapati

VI

In elder’s eyes’ she brooks not stay,

Half-clad no more her body but alway

She covers her beauty1 most maidenly.

Yet with young girls when stayeth2 she

Knowing her ripened child and budding may

They plague her with sweet mockery.

Madhav, for thee I wooed the sight

Of this fair flower; whom some delight

Child to call, but most agree

That woman’s morning bloom has she.

When of Love’s rites she hears and lovers’ play

She turns her downcast eyes another way.

O but her ears drink greedily.

Should with more words one tease her shame,

With tears and angry smiles she utters blame.

Who is wise in love alone knoweth

The way of a girl, the poet sayeth.

 

1 limbs

Back

2 bideth

Back