SITE OF SRI AUROBINDO & THE MOTHER
      
Home Page | Workings | Works of Sri Aurobindo | Translations

SRI AUROBINDO

Translations

from Sanskrit and Other Languages

II. From Bengali

Anilbaran Roy

Mahalakshmi

In lotus-groves Thy spirit roves: where shall I find a seat for Thee?

To Thy feet’s tread – feet dawn-rose red – opening my heart Thy throne shall be.

All things unholy hurt Thy soul:

I would become a stainless whole:

O world’s delight, All-beauty’s might! unmoving house Thy grace in me.

An arid heart Thou canst not bear:

It is Thy will love’s bonds to wear:

Then by Thy sweetness’ magic completeness make me Thy love’s eternal sea.

 

Sri Aurobindo wrote in November 1935 of his translation (which he has apparently just completed):

Anilbaran’s song is best rendered by an Elizabethan simplicity and intensity with as little artifice of metre and diction as possible. I have tried to do it in that way.