Rig Veda
SANSKRIT Text & Audio
MAṆḌALA 6
Sūkta 54
|
1. Info |
To: | pūṣan | |
From: | bharadvāja bārhaspatya | |
Metres: | 1st set of styles: gāyatrī (1, 2, 4, 6-9); nicṛdgāyatrī (3, 10); virāḍgāyatrī (5) 2nd set of styles: gāyatrī |
|
2. Audio |
by South Indian brahmins |
|||
by Sri Shyama Sundara Sharma and Sri Satya Krishna Bhatta. Recorded by Sriranga Digital Software Technologies Pvt. Ltd. (2012) |
|
3. Preferences |
Show these variants of riks numbering: |
||||||||
Mandala. Sukta. Rik |
||||||||
Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik |
||||||||
Mandala. Anuvāka. Rik |
||||||||
Show these variants of main text: |
||||||||
Samhita |
Devanagari |
Accent |
||||||
Samhita |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Without accent |
|
4. Text |
06.054.01 (Mandala. Sukta. Rik)
4.8.19.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
06.05.059 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
सं पू॑षन्वि॒दुषा॑ नय॒ यो अंज॑सानु॒शास॑ति ।
य ए॒वेदमिति॒ ब्रव॑त् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
सं पूषन्विदुषा नय यो अंजसानुशासति ।
य एवेदमिति ब्रवत् ॥
Samhita Transcription Accented
sám pūṣanvidúṣā naya yó áñjasānuśā́sati ǀ
yá evédámíti brávat ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
sam pūṣanviduṣā naya yo añjasānuśāsati ǀ
ya evedamiti bravat ǁ
Padapatha Devanagari Accented
सम् । पू॒ष॒न् । वि॒दुषा॑ । न॒य॒ । यः । अञ्ज॑सा । अ॒नु॒ऽशास॑ति ।
यः । ए॒व । इ॒दम् । इति॑ । ब्रव॑त् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
सम् । पूषन् । विदुषा । नय । यः । अञ्जसा । अनुऽशासति ।
यः । एव । इदम् । इति । ब्रवत् ॥
Padapatha Transcription Accented
sám ǀ pūṣan ǀ vidúṣā ǀ naya ǀ yáḥ ǀ áñjasā ǀ anu-śā́sati ǀ
yáḥ ǀ evá ǀ idám ǀ íti ǀ brávat ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
sam ǀ pūṣan ǀ viduṣā ǀ naya ǀ yaḥ ǀ añjasā ǀ anu-śāsati ǀ
yaḥ ǀ eva ǀ idam ǀ iti ǀ bravat ǁ
06.054.02 (Mandala. Sukta. Rik)
4.8.19.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
06.05.060 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
समु॑ पू॒ष्णा ग॑मेमहि॒ यो गृ॒हाँ अ॑भि॒शास॑ति ।
इ॒म ए॒वेति॑ च॒ ब्रव॑त् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
समु पूष्णा गमेमहि यो गृहाँ अभिशासति ।
इम एवेति च ब्रवत् ॥
Samhita Transcription Accented
sámu pūṣṇā́ gamemahi yó gṛhā́m̐ abhiśā́sati ǀ
imá evéti ca brávat ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
samu pūṣṇā gamemahi yo gṛhām̐ abhiśāsati ǀ
ima eveti ca bravat ǁ
Padapatha Devanagari Accented
सम् । ऊं॒ इति॑ । पू॒ष्णा । ग॒मे॒म॒हि॒ । यः । गृ॒हान् । अ॒भि॒ऽशास॑ति ।
इ॒मे । ए॒व । इति॑ । च॒ । ब्रव॑त् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
सम् । ऊं इति । पूष्णा । गमेमहि । यः । गृहान् । अभिऽशासति ।
इमे । एव । इति । च । ब्रवत् ॥
Padapatha Transcription Accented
sám ǀ ūṃ íti ǀ pūṣṇā́ ǀ gamemahi ǀ yáḥ ǀ gṛhā́n ǀ abhi-śā́sati ǀ
imé ǀ evá ǀ íti ǀ ca ǀ brávat ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
sam ǀ ūṃ iti ǀ pūṣṇā ǀ gamemahi ǀ yaḥ ǀ gṛhān ǀ abhi-śāsati ǀ
ime ǀ eva ǀ iti ǀ ca ǀ bravat ǁ
06.054.03 (Mandala. Sukta. Rik)
4.8.19.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
06.05.061 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
पू॒ष्णश्च॒क्रं न रि॑ष्यति॒ न कोशोऽव॑ पद्यते ।
नो अ॑स्य व्यथते प॒विः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
पूष्णश्चक्रं न रिष्यति न कोशोऽव पद्यते ।
नो अस्य व्यथते पविः ॥
Samhita Transcription Accented
pūṣṇáścakrám ná riṣyati ná kóśó’va padyate ǀ
nó asya vyathate pavíḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
pūṣṇaścakram na riṣyati na kośo’va padyate ǀ
no asya vyathate paviḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
पू॒ष्णः । च॒क्रम् । न । रि॒ष्य॒ति॒ । न । कोशः॑ । अव॑ । प॒द्य॒ते॒ ।
नो इति॑ । अ॒स्य॒ । व्य॒थ॒ते॒ । प॒विः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
पूष्णः । चक्रम् । न । रिष्यति । न । कोशः । अव । पद्यते ।
नो इति । अस्य । व्यथते । पविः ॥
Padapatha Transcription Accented
pūṣṇáḥ ǀ cakrám ǀ ná ǀ riṣyati ǀ ná ǀ kóśaḥ ǀ áva ǀ padyate ǀ
nó íti ǀ asya ǀ vyathate ǀ pavíḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
pūṣṇaḥ ǀ cakram ǀ na ǀ riṣyati ǀ na ǀ kośaḥ ǀ ava ǀ padyate ǀ
no iti ǀ asya ǀ vyathate ǀ paviḥ ǁ
06.054.04 (Mandala. Sukta. Rik)
4.8.19.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
06.05.062 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
यो अ॑स्मै ह॒विषावि॑ध॒न्न तं पू॒षापि॑ मृष्यते ।
प्र॒थ॒मो विं॑दते॒ वसु॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
यो अस्मै हविषाविधन्न तं पूषापि मृष्यते ।
प्रथमो विंदते वसु ॥
Samhita Transcription Accented
yó asmai havíṣā́vidhanná tám pūṣā́pi mṛṣyate ǀ
prathamó vindate vásu ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
yo asmai haviṣāvidhanna tam pūṣāpi mṛṣyate ǀ
prathamo vindate vasu ǁ
Padapatha Devanagari Accented
यः । अ॒स्मै॒ । ह॒विषा॑ । अवि॑धत् । न । तम् । पू॒षा । अपि॑ । मृ॒ष्य॒ते॒ ।
प्र॒थ॒मः । वि॒न्द॒ते॒ । वसु॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
यः । अस्मै । हविषा । अविधत् । न । तम् । पूषा । अपि । मृष्यते ।
प्रथमः । विन्दते । वसु ॥
Padapatha Transcription Accented
yáḥ ǀ asmai ǀ havíṣā ǀ ávidhat ǀ ná ǀ tám ǀ pūṣā́ ǀ ápi ǀ mṛṣyate ǀ
prathamáḥ ǀ vindate ǀ vásu ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
yaḥ ǀ asmai ǀ haviṣā ǀ avidhat ǀ na ǀ tam ǀ pūṣā ǀ api ǀ mṛṣyate ǀ
prathamaḥ ǀ vindate ǀ vasu ǁ
06.054.05 (Mandala. Sukta. Rik)
4.8.19.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
06.05.063 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
पू॒षा गा अन्वे॑तु नः पू॒षा र॑क्ष॒त्वर्व॑तः ।
पू॒षा वाजं॑ सनोतु नः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
पूषा गा अन्वेतु नः पूषा रक्षत्वर्वतः ।
पूषा वाजं सनोतु नः ॥
Samhita Transcription Accented
pūṣā́ gā́ ánvetu naḥ pūṣā́ rakṣatvárvataḥ ǀ
pūṣā́ vā́jam sanotu naḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
pūṣā gā anvetu naḥ pūṣā rakṣatvarvataḥ ǀ
pūṣā vājam sanotu naḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
पू॒षा । गाः । अनु॑ । ए॒तु॒ । नः॒ । पू॒षा । र॒क्ष॒तु॒ । अर्व॑तः ।
पू॒षा । वाज॑म् । स॒नो॒तु॒ । नः॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
पूषा । गाः । अनु । एतु । नः । पूषा । रक्षतु । अर्वतः ।
पूषा । वाजम् । सनोतु । नः ॥
Padapatha Transcription Accented
pūṣā́ ǀ gā́ḥ ǀ ánu ǀ etu ǀ naḥ ǀ pūṣā́ ǀ rakṣatu ǀ árvataḥ ǀ
pūṣā́ ǀ vā́jam ǀ sanotu ǀ naḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
pūṣā ǀ gāḥ ǀ anu ǀ etu ǀ naḥ ǀ pūṣā ǀ rakṣatu ǀ arvataḥ ǀ
pūṣā ǀ vājam ǀ sanotu ǀ naḥ ǁ
06.054.06 (Mandala. Sukta. Rik)
4.8.20.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
06.05.064 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
पूष॒न्ननु॒ प्र गा इ॑हि॒ यज॑मानस्य सुन्व॒तः ।
अ॒स्माकं॑ स्तुव॒तामु॒त ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
पूषन्ननु प्र गा इहि यजमानस्य सुन्वतः ।
अस्माकं स्तुवतामुत ॥
Samhita Transcription Accented
pū́ṣannánu prá gā́ ihi yájamānasya sunvatáḥ ǀ
asmā́kam stuvatā́mutá ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
pūṣannanu pra gā ihi yajamānasya sunvataḥ ǀ
asmākam stuvatāmuta ǁ
Padapatha Devanagari Accented
पूष॑न् । अनु॑ । प्र । गाः । इ॒हि॒ । यज॑मानस्य । सु॒न्व॒तः ।
अ॒स्माक॑म् । स्तु॒व॒ताम् । उ॒त ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
पूषन् । अनु । प्र । गाः । इहि । यजमानस्य । सुन्वतः ।
अस्माकम् । स्तुवताम् । उत ॥
Padapatha Transcription Accented
pū́ṣan ǀ ánu ǀ prá ǀ gā́ḥ ǀ ihi ǀ yájamānasya ǀ sunvatáḥ ǀ
asmā́kam ǀ stuvatā́m ǀ utá ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
pūṣan ǀ anu ǀ pra ǀ gāḥ ǀ ihi ǀ yajamānasya ǀ sunvataḥ ǀ
asmākam ǀ stuvatām ǀ uta ǁ
06.054.07 (Mandala. Sukta. Rik)
4.8.20.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
06.05.065 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
माकि॑र्नेश॒न्माकीं॑ रिष॒न्माकीं॒ सं शा॑रि॒ केव॑टे ।
अथारि॑ष्टाभि॒रा ग॑हि ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
माकिर्नेशन्माकीं रिषन्माकीं सं शारि केवटे ।
अथारिष्टाभिरा गहि ॥
Samhita Transcription Accented
mā́kirneśanmā́kīm riṣanmā́kīm sám śāri kévaṭe ǀ
áthā́riṣṭābhirā́ gahi ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
mākirneśanmākīm riṣanmākīm sam śāri kevaṭe ǀ
athāriṣṭābhirā gahi ǁ
Padapatha Devanagari Accented
माकिः॑ । ने॒श॒त् । माकी॑म् । रि॒ष॒त् । माकी॑म् । सम् । शा॒रि॒ । केव॑टे ।
अथ॑ । अरि॑ष्टाभिः । आ । ग॒हि॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
माकिः । नेशत् । माकीम् । रिषत् । माकीम् । सम् । शारि । केवटे ।
अथ । अरिष्टाभिः । आ । गहि ॥
Padapatha Transcription Accented
mā́kiḥ ǀ neśat ǀ mā́kīm ǀ riṣat ǀ mā́kīm ǀ sám ǀ śāri ǀ kévaṭe ǀ
átha ǀ áriṣṭābhiḥ ǀ ā́ ǀ gahi ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
mākiḥ ǀ neśat ǀ mākīm ǀ riṣat ǀ mākīm ǀ sam ǀ śāri ǀ kevaṭe ǀ
atha ǀ ariṣṭābhiḥ ǀ ā ǀ gahi ǁ
06.054.08 (Mandala. Sukta. Rik)
4.8.20.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
06.05.066 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
शृ॒ण्वंतं॑ पू॒षणं॑ व॒यमिर्य॒मन॑ष्टवेदसं ।
ईशा॑नं रा॒य ई॑महे ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
शृण्वंतं पूषणं वयमिर्यमनष्टवेदसं ।
ईशानं राय ईमहे ॥
Samhita Transcription Accented
śṛṇvántam pūṣáṇam vayámíryamánaṣṭavedasam ǀ
ī́śānam rāyá īmahe ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
śṛṇvantam pūṣaṇam vayamiryamanaṣṭavedasam ǀ
īśānam rāya īmahe ǁ
Padapatha Devanagari Accented
शृ॒ण्वन्त॑म् । पू॒षण॑म् । व॒यम् । इर्य॑म् । अन॑ष्टऽवेदसम् ।
ईशा॑नम् । रा॒यः । ई॒म॒हे॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
शृण्वन्तम् । पूषणम् । वयम् । इर्यम् । अनष्टऽवेदसम् ।
ईशानम् । रायः । ईमहे ॥
Padapatha Transcription Accented
śṛṇvántam ǀ pūṣáṇam ǀ vayám ǀ íryam ǀ ánaṣṭa-vedasam ǀ
ī́śānam ǀ rāyáḥ ǀ īmahe ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
śṛṇvantam ǀ pūṣaṇam ǀ vayam ǀ iryam ǀ anaṣṭa-vedasam ǀ
īśānam ǀ rāyaḥ ǀ īmahe ǁ
06.054.09 (Mandala. Sukta. Rik)
4.8.20.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
06.05.067 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
पूषं॒तव॑ व्र॒ते व॒यं न रि॑ष्येम॒ कदा॑ च॒न ।
स्तो॒तार॑स्त इ॒ह स्म॑सि ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
पूषंतव व्रते वयं न रिष्येम कदा चन ।
स्तोतारस्त इह स्मसि ॥
Samhita Transcription Accented
pū́ṣantáva vraté vayám ná riṣyema kádā caná ǀ
stotā́rasta ihá smasi ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
pūṣantava vrate vayam na riṣyema kadā cana ǀ
stotārasta iha smasi ǁ
Padapatha Devanagari Accented
पूष॑न् । तव॑ । व्र॒ते । व॒यम् । न । रि॒ष्ये॒म॒ । कदा॑ । च॒न ।
स्तो॒तारः॑ । ते॒ । इ॒ह । स्म॒सि॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
पूषन् । तव । व्रते । वयम् । न । रिष्येम । कदा । चन ।
स्तोतारः । ते । इह । स्मसि ॥
Padapatha Transcription Accented
pū́ṣan ǀ táva ǀ vraté ǀ vayám ǀ ná ǀ riṣyema ǀ kádā ǀ caná ǀ
stotā́raḥ ǀ te ǀ ihá ǀ smasi ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
pūṣan ǀ tava ǀ vrate ǀ vayam ǀ na ǀ riṣyema ǀ kadā ǀ cana ǀ
stotāraḥ ǀ te ǀ iha ǀ smasi ǁ
06.054.10 (Mandala. Sukta. Rik)
4.8.20.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
06.05.068 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
परि॑ पू॒षा प॒रस्ता॒द्धस्तं॑ दधातु॒ दक्षि॑णं ।
पुन॑र्नो न॒ष्टमाज॑तु ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
परि पूषा परस्ताद्धस्तं दधातु दक्षिणं ।
पुनर्नो नष्टमाजतु ॥
Samhita Transcription Accented
pári pūṣā́ parástāddhástam dadhātu dákṣiṇam ǀ
púnarno naṣṭámā́jatu ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
pari pūṣā parastāddhastam dadhātu dakṣiṇam ǀ
punarno naṣṭamājatu ǁ
Padapatha Devanagari Accented
परि॑ । पू॒षा । प॒रस्ता॑त् । हस्त॑म् । द॒धा॒तु॒ । दक्षि॑णम् ।
पुनः॑ । नः॒ । न॒ष्टम् । आ । अ॒ज॒तु॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
परि । पूषा । परस्तात् । हस्तम् । दधातु । दक्षिणम् ।
पुनः । नः । नष्टम् । आ । अजतु ॥
Padapatha Transcription Accented
pári ǀ pūṣā́ ǀ parástāt ǀ hástam ǀ dadhātu ǀ dákṣiṇam ǀ
púnaḥ ǀ naḥ ǀ naṣṭám ǀ ā́ ǀ ajatu ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
pari ǀ pūṣā ǀ parastāt ǀ hastam ǀ dadhātu ǀ dakṣiṇam ǀ
punaḥ ǀ naḥ ǀ naṣṭam ǀ ā ǀ ajatu ǁ