Fleurs
La Signification Spirituelle
Photocollection
Beauté supramentale dans le physique
Que la laideur disparaisse du monde
Hibiscus rosa-sinensis L. (Malvaceae)
Hibiscus de Chine
Fleur simple, moyenne, orange doré clair, veinée d'orange, avec un centre rouge foncé. Une autre variété est une grande fleur simple, rose saumon intense, devenant jaune crème sur les bords des pétales, avec un centre rouge très foncé.
Les renseignements supplémentaires
Dans le monde physique, c'est de toutes choses la beauté qui exprime le mieux le Divin ; le monde physique est le monde de la forme et la perfection de la forme, c'est la beauté. Elle interprète, exprime, manifeste l'Eternel. Son rôle est de mettre toute la nature manifestée en contact avec Lui par la perfection de la forme, l'harmonie, et un sens d'idéal qui élève et qui porte vers quelque chose de supérieur.
La Mère
The Mother. Collected Works of the Mother.- Volume 12. - On Education
La vraie Beauté est aussi difficile à découvrir, à comprendre et surtout à vivre qu'aucune autre expression du Divin ... La Beauté pure est universelle et il faut être universel pour la voir et la reconnaître.
La Mère
The Mother. Collected Works of the Mother.- Volume 1.- Prayers And Meditations
La Beauté est autant une expression du Divin que la Connaissance, la Puissance ou l'Ânanda.
Sri Aurobindo
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 25. - The Mother
La beauté, le délice, quelque forme qu'il prenne -puisqu'ici nous pouvons en parler comme d'un seul pouvoir - possède une jeunesse qui ne vieillit point, un moment éternel, une immortelle présence.
Sri Aurobindo
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 9. - The Future Poetry
Fais de la Beauté ton constant idéal :
la beauté de l'âme
la beauté des sentiments
la beauté des pensées
la beauté de l'action
la beauté dans le travail
que rien ne sorte de tes mains qui ne soit une
expression de beauté pure et harmonieuse.
Et l'aide divine sera toujours avec toi.
La Mère
The Mother. Collected Works of the Mother.- Volume 12. - On Education
Dans le monde des formes un manquement à la Beauté est une faute aussi grande qu'un manquement à la Vérité dans le monde des idées. Car la Beauté est le culte que la Nature rend au Maître suprême de l'univers ; la Beauté est le langage divin dans la forme. Et une conscience du Divin qui ne se traduirait pas extérieurement par une compréhension et une expression de la Beauté serait une conscience incomplète.
La Mère
The Mother. Collected Works of the Mother.- Volume 1.- Prayers And Meditations
Le délice est l'âme de l'existence, la beauté l'impression intense, la forme concentrée du délice.
Sri Aurobindo
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 9. - The Future Poetry
La beauté est l'Ânanda revêtant une forme -mais il n'est pas nécessaire que ce soit une forme physique. On parle d'une belle pensée, d'un bel acte, d'une belle âme. Ce que nous décrivons comme beauté est l'Ânanda dans la manifestation.
Sri Aurobindo
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 9. - The Future Poetry
La beauté est la Manifestation divine particulière dans le physique, au même titre que la Vérité dans le mental, l'Amour dans le cœur, la Puissance dans le vital. La beauté supramentale est la plus haute beauté divine se manifestant dans la Matière.
Sri Aurobindo
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 9. - The Future Poetry
La seule règle qui gouvernera la vie gnostique, ce sera l'expression spontanée de l'Esprit, la volonté de l'Être divin. Cette volonté, cette expression spontanée peut se manifester dans une extrême simplicité ou dans l'opulence d'une extrême complexité, ou dans un équilibre naturel entre les deux ; car la beauté et la plénitude, la douceur et le rire cachés dans les choses, l'ensoleillement et l'allégresse de la vie, sont aussi des pouvoirs et des expressions de l'Esprit.
Sri Aurobindo
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 19. - The Life Divine: Book 2
La beauté est l'empreinte de ses pas, elle nous montre où il est passé,
L'amour est le rythme de son cœur dans les poitrines mortelles,
Le bonheur est le sourire de son adorable visage.
Sri Aurobindo
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volumes 28-29. - Savitri / Book 2, Canto 2
Physique supramentalisée
Une conscience nouvelle doit se manifester à la fois sur la terre et dans l'homme. Seule l'apparition d'une force, d'une lumière, d'une puissance nouvelles, accompagnant la descente dans ce monde de la conscience supramentale, peut faire surgir l'homme hors des angoisses, des douleurs et des misères dans lesquelles il est plongé. Car seule la conscience supramentale apportant à la terre un équilibre supérieur et une lumière plus pure et plus vraie, peut accomplir le grand miracle de la transformation . . .
Le yoga intégral a pour but de franchir dans la conscience tous les échelons menant depuis la conscience mentale ordinaire jusqu'à une conscience supramentale et divine ; et lorsque l'ascension est achevée, de retourner vers le monde matériel pour y infuser la conscience et la force supramentales acquises, afin de transformer peu à peu cette terre en un monde supramental et divin.
La Mère
The Mother. Collected Works of the Mother.- Volume 12. - On Education
Le supramental, par définition, est la Conscience-de-Vérité, la Vérité en possession d'elle-même et s'accomplissant elle-même par son propre pouvoir.
Sri Aurobindo
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 22. - Letters on Yoga.-P.1
Par essence, le Supramental est une conscience-de-vérité, une conscience à jamais libre de l'Ignorance qui forme la base de notre existence naturelle ou évolutive présente à partir de laquelle la nature en nous s'efforce de parvenir à la connaissance de soi et à la connaissance du monde, à la conscience vraie et à l'utilisation vraie de notre existence en cet univers. Parce que le Supramental est une conscience-de-vérité, cette connaissance est innée en lui et ce pouvoir d'existence vraie est spontané : sa marche est droite, il peut aller directement à son but, son champ est large et peut même devenir illimité. Car sa nature même est la connaissance ; il n'a pas besoin d'acquérir la connaissance : il la possède de plein droit.
Sri Aurobindo
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 16. - The Supramental Manifestation
Lorsque je parle de la conscience physique, j'y inclus le mental physique et le vital physique tout autant que la conscience corporelle proprement dite.
Sri Aurobindo
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 24. - Letters on Yoga.-P.4
À mes yeux, le corps - au même titre que le mental et la vie -, doit être spiritualisé ou, pourrait-on dire, divinisé, afin d'être un instrument convenable et un réceptacle pour la réalisation du Divin. Il a son rôle dans la Lîlâ divine, et même, selon la sâdhanâ vishnouïte, dans la joie et la beauté de l'Amour divin. Ce qui ne veut pas dire que le corps doive être apprécié pour lui-même ni que la création d'un corps divin dans l'évolution future doive être considérée comme une fin et non un moyen : ce serait une erreur grave et inadmissible. En tout cas, mes spéculations concernant une forme extrême de divinisation sont quelque chose de très lointain et ne font pas partie des préoccupations de la vie spirituelle dans un proche avenir.
Sri Aurobindo
Sri Aurobindo. Sri Aurobindo Birth Centenary Library in 30 Volumes. - Volume 26. - On Himself