SITE OF SRI AUROBINDO'S & MOTHER'S  YOGA
      
Home Page | 12 Bande

Mutters

Agenda

zwölften Band

17. Januar 1971

(Satprem liest Mutter einige Auszüge aus dem gestrigen Gespräch vor, welche im "Bulletin" veröffentlicht werden sollen. Mutters Stimme ist wie ein langes Stöhnen, aber ihr Lachen bricht immer wieder durch, als sei das Lachen die einzig wahre physische Sache geblieben.)

Es ist gut, du hast genau das Nötige getan. Genau so ist es, du hast es richtig gesagt.

Es war wirklich nicht umsonst. 1

(Schweigen)

Ich habe so sehr den Eindruck – so stark und klar –, daß der Kontakt ständig BEWUSST war (mit Satprem). Ein bewußter Kontakt. Als machten wir eine gemeinsame Anstrengung, um zu einem Verständnis der Dinge zu gelangen – die Umstände sind da, um uns zu helfen und unser Verständnis zu fördern.

Selbst, als ich äußerlich so litt und die Leute dachten, ich sei völlig im Bann meines Leidens, beschäftigte es mich nicht. Ich kann das nicht erklären... Ich sah wohl, daß der arme Körper nicht gut dran war, aber es bekümmerte mich nicht. Ständig war da der Eindruck dieser Wahrheit, die verstanden und manifestiert werden muß.

Ich fragte mich: "Wie kommt es, daß so viele Tage vergangen sind, ohne dich zu sehen?" Dabei hatte ich den Eindruck, ständig bei dir zu sein. Das war klar – so klar und stark, sehr stark... Ein völlig natürliches Gefühl – nicht gesucht, nicht das Ergebnis einer Anstrengung, nichts: völlig natürlich; das Gefühl, daß wir dort zusammen waren (Geste oberhalb des Kopfes), genau über dem Kopf. Und was du da gelesen hast, ist exakt das, was ich hätte sagen können.

Es sind deine Worte.

Das ist sehr gut. Ich bin froh.

Es war zu etwas da.

(Mutter nimmt Satprems Hände)

Nun... Ich weiß nicht, ich kann dich an einem Morgen sehen, wenn es nötig ist – du brauchst es mir nur zu sagen.

Du mußt es mir sagen! Sag mir Bescheid, wenn du denkst...

Ich... weißt du, dem Anschein nach (allem Anschein nach!) bin ich ein armes kleines Bündel geworden (lachend), dem es schlecht geht. Es ist nicht vorbei. Es gibt noch lange Stunden, wo es weh tut. Es ist noch nicht vorbei. Deshalb... Der Anschein ist völlig wahr: eine Art schmerzliches Bündel. Aber das spielt keine Rolle; wenn du mir sagst: "Ich muß dich sehen" oder "Ich muß dich etwas fragen" oder... dann werde ich "ja" sagen und dich rufen. Das wäre angenehmer für mich.

Das würde ich niemals wagen.

Ich kann nichts organisieren, denn...

Ja, liebe Mutter, ja.

Denn ich bin noch eine... viertel Person.

Liebe Mutter, wann immer du es für nötig hältst, ruf mich.

Wenn das Bulletin fertig ist, kommst du jedenfalls und zeigst es mir.

Auf Wiedersehen.

(Satprem geht fort,
Mutter nimmt Sujatas Hände)

(Lachend) Ich habe Satprem deine Blumen gegeben... so bekommst du nichts.

Ich habe deine Hände, liebe Mutter!

Geht es dir gut, mein Kind?

Ja, liebe Mutter.

Du hattest etwas, das nicht in Ordnung war (Geste zur Brust), ist es vorbei?

Es ist fast vorbei.

Nur fast... Hustest du?

Nein, liebe Mutter.

(Mutter verweilt konzentriert)

Möchtest du ein kleines Foto haben, um es bei dir zu bewahren, oder hat du schon eines?

Gerne, liebe Mutter.

(Zur Assistentin) Bring mir die Schachtel mit den Fotos!

Etwas, das du hier aufbewahren kannst (an der Brust).

Kennst du dieses?

Nein, liebe Mutter.

Du kennst es noch nicht?

(Mutter hält das Foto fest in ihren Händen)

Ich gebe es dir extra, damit du VÖLLIG gesund wirst. Völlig, so daß du keine Beschwerden mehr hast.

Ja, liebe Mutter.

Auf Wiedersehen, mein Kind.

Dann könntest du mir ein Zeichen geben, um mir zu sagen (lachend): "Es wäre gut, wenn du Satprem sähest ..." Ja? (Lachen)

Gut, liebe Mutter.

Wenn du Lust hast, mich zu sehen.

Ich habe immer Lust, dich zu sehen...

(Lachen) Du kannst immer vorbeikommen und sagen: "Guten Tag, Mutter! Guten Tag, Mutter! Guten Tag ..." (Mutter macht eine kleine Geste mit der Hand)

Gut, Mutter!

Das ist immer möglich. Jetzt ist es nicht wie vorher. Ich habe Zeit.

Auf Wiedersehen, mein Kind.

Ich verlasse dich nicht.

 

1 Diese lange Leidenszeit.

Rückwärts zum Text

 

 

 

 

 

 

 

in French

in English