Rig Veda
SANSKRIT Text & Audio
MAṆḌALA 2
Sūkta 23
|
1. Info |
To: | 1, 5, 9, 11, 17, 19: brahmaṇaspati; 2-4, 6-8, 10, 12-16, 18: bṛhaspati |
|
From: | gṛtsamada bhārgava śaunaka | |
Metres: | 1st set of styles: jagatī (1, 4, 5, 10-12); virāḍjagatī (2, 7-9, 13, 14); nicṛjjagatī (3, 6, 16, 18); bhuriktriṣṭup (15, 17); nicṛttriṣṭup (19) 2nd set of styles: jagatī (1-14, 16-18); triṣṭubh (15, 19) |
|
2. Audio |
by South Indian brahmins |
|||
by Sri Shyama Sundara Sharma and Sri Satya Krishna Bhatta. Recorded by Sriranga Digital Software Technologies Pvt. Ltd. (2012) |
|
3. Preferences |
Show these variants of riks numbering: |
||||||||
Mandala. Sukta. Rik |
||||||||
Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik |
||||||||
Mandala. Anuvāka. Rik |
||||||||
Show these variants of main text: |
||||||||
Samhita |
Devanagari |
Accent |
||||||
Samhita |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Without accent |
|
4. Text |
02.023.01 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.29.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.001 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
ग॒णानां॑ त्वा ग॒णप॑तिं हवामहे क॒विं क॑वी॒नामु॑प॒मश्र॑वस्तमं ।
ज्ये॒ष्ठ॒राजं॒ ब्रह्म॑णां ब्रह्मणस्पत॒ आ नः॑ शृ॒ण्वन्नू॒तिभिः॑ सीद॒ साद॑नं ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
गणानां त्वा गणपतिं हवामहे कविं कवीनामुपमश्रवस्तमं ।
ज्येष्ठराजं ब्रह्मणां ब्रह्मणस्पत आ नः शृण्वन्नूतिभिः सीद सादनं ॥
Samhita Transcription Accented
gaṇā́nām tvā gaṇápatim havāmahe kavím kavīnā́mupamáśravastamam ǀ
jyeṣṭharā́jam bráhmaṇām brahmaṇaspata ā́ naḥ śṛṇvánnūtíbhiḥ sīda sā́danam ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
gaṇānām tvā gaṇapatim havāmahe kavim kavīnāmupamaśravastamam ǀ
jyeṣṭharājam brahmaṇām brahmaṇaspata ā naḥ śṛṇvannūtibhiḥ sīda sādanam ǁ
Padapatha Devanagari Accented
ग॒णाना॑म् । त्वा॒ । ग॒णऽप॑तिम् । ह॒वा॒म॒हे॒ । क॒विम् । क॒वी॒नाम् । उ॒प॒मश्र॑वःऽतमम् ।
ज्ये॒ष्ठ॒ऽराज॑म् । ब्रह्म॑णाम् । ब्र॒ह्म॒णः॒ । प॒ते॒ । आ । नः॒ । शृ॒ण्वन् । ऊ॒तिऽभिः॑ । सी॒द॒ । सद॑नम् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
गणानाम् । त्वा । गणऽपतिम् । हवामहे । कविम् । कवीनाम् । उपमश्रवःऽतमम् ।
ज्येष्ठऽराजम् । ब्रह्मणाम् । ब्रह्मणः । पते । आ । नः । शृण्वन् । ऊतिऽभिः । सीद । सदनम् ॥
Padapatha Transcription Accented
gaṇā́nām ǀ tvā ǀ gaṇá-patim ǀ havāmahe ǀ kavím ǀ kavīnā́m ǀ upamáśravaḥ-tamam ǀ
jyeṣṭha-rā́jam ǀ bráhmaṇām ǀ brahmaṇaḥ ǀ pate ǀ ā́ ǀ naḥ ǀ śṛṇván ǀ ūtí-bhiḥ ǀ sīda ǀ sádanam ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
gaṇānām ǀ tvā ǀ gaṇa-patim ǀ havāmahe ǀ kavim ǀ kavīnām ǀ upamaśravaḥ-tamam ǀ
jyeṣṭha-rājam ǀ brahmaṇām ǀ brahmaṇaḥ ǀ pate ǀ ā ǀ naḥ ǀ śṛṇvan ǀ ūti-bhiḥ ǀ sīda ǀ sadanam ǁ
02.023.02 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.29.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.002 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
दे॒वाश्चि॑त्ते असुर्य॒ प्रचे॑तसो॒ बृह॑स्पते य॒ज्ञियं॑ भा॒गमा॑नशुः ।
उ॒स्रा इ॑व॒ सूर्यो॒ ज्योति॑षा म॒हो विश्वे॑षा॒मिज्ज॑नि॒ता ब्रह्म॑णामसि ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
देवाश्चित्ते असुर्य प्रचेतसो बृहस्पते यज्ञियं भागमानशुः ।
उस्रा इव सूर्यो ज्योतिषा महो विश्वेषामिज्जनिता ब्रह्मणामसि ॥
Samhita Transcription Accented
devā́ścitte asurya prácetaso bṛ́haspate yajñíyam bhāgámānaśuḥ ǀ
usrā́ iva sū́ryo jyótiṣā mahó víśveṣāmíjjanitā́ bráhmaṇāmasi ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
devāścitte asurya pracetaso bṛhaspate yajñiyam bhāgamānaśuḥ ǀ
usrā iva sūryo jyotiṣā maho viśveṣāmijjanitā brahmaṇāmasi ǁ
Padapatha Devanagari Accented
दे॒वाः । चि॒त् । ते॒ । अ॒सु॒र्य॒ । प्रऽचे॑तसः । बृह॑स्पते । य॒ज्ञिय॑म् । भा॒गम् । आ॒न॒शुः॒ ।
उ॒स्राःऽइ॑व । सूर्यः॑ । ज्योति॑षा । म॒हः । विश्वे॑षाम् । इत् । ज॒नि॒ता । ब्रह्म॑णाम् । अ॒सि॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
देवाः । चित् । ते । असुर्य । प्रऽचेतसः । बृहस्पते । यज्ञियम् । भागम् । आनशुः ।
उस्राःऽइव । सूर्यः । ज्योतिषा । महः । विश्वेषाम् । इत् । जनिता । ब्रह्मणाम् । असि ॥
Padapatha Transcription Accented
devā́ḥ ǀ cit ǀ te ǀ asurya ǀ prá-cetasaḥ ǀ bṛ́haspate ǀ yajñíyam ǀ bhāgám ǀ ānaśuḥ ǀ
usrā́ḥ-iva ǀ sū́ryaḥ ǀ jyótiṣā ǀ maháḥ ǀ víśveṣām ǀ ít ǀ janitā́ ǀ bráhmaṇām ǀ asi ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
devāḥ ǀ cit ǀ te ǀ asurya ǀ pra-cetasaḥ ǀ bṛhaspate ǀ yajñiyam ǀ bhāgam ǀ ānaśuḥ ǀ
usrāḥ-iva ǀ sūryaḥ ǀ jyotiṣā ǀ mahaḥ ǀ viśveṣām ǀ it ǀ janitā ǀ brahmaṇām ǀ asi ǁ
02.023.03 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.29.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.003 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
आ वि॒बाध्या॑ परि॒राप॒स्तमां॑सि च॒ ज्योति॑ष्मंतं॒ रथ॑मृ॒तस्य॑ तिष्ठसि ।
बृह॑स्पते भी॒मम॑मित्र॒दंभ॑नं रक्षो॒हणं॑ गोत्र॒भिदं॑ स्व॒र्विदं॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
आ विबाध्या परिरापस्तमांसि च ज्योतिष्मंतं रथमृतस्य तिष्ठसि ।
बृहस्पते भीमममित्रदंभनं रक्षोहणं गोत्रभिदं स्वर्विदं ॥
Samhita Transcription Accented
ā́ vibā́dhyā parirā́pastámāṃsi ca jyótiṣmantam ráthamṛtásya tiṣṭhasi ǀ
bṛ́haspate bhīmámamitradámbhanam rakṣoháṇam gotrabhídam svarvídam ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
ā vibādhyā parirāpastamāṃsi ca jyotiṣmantam rathamṛtasya tiṣṭhasi ǀ
bṛhaspate bhīmamamitradambhanam rakṣohaṇam gotrabhidam svarvidam ǁ
Padapatha Devanagari Accented
आ । वि॒ऽबाध्य॑ । प॒रि॒ऽरपः॑ । तमां॑सि । च॒ । ज्योति॑ष्मन्त॑म् । रथ॑म् । ऋ॒तस्य॑ । ति॒ष्ठ॒सि॒ ।
बृह॑स्पते । भी॒मम् । अ॒मि॒त्र॒ऽदम्भ॑नम् । र॒क्षः॒ऽहन॑म् । गो॒त्र॒ऽभिद॑म् । स्वः॒ऽविद॑म् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
आ । विऽबाध्य । परिऽरपः । तमांसि । च । ज्योतिष्मन्तम् । रथम् । ऋतस्य । तिष्ठसि ।
बृहस्पते । भीमम् । अमित्रऽदम्भनम् । रक्षःऽहनम् । गोत्रऽभिदम् । स्वःऽविदम् ॥
Padapatha Transcription Accented
ā́ ǀ vi-bā́dhya ǀ pari-rápaḥ ǀ támāṃsi ǀ ca ǀ jyótiṣmantam ǀ rátham ǀ ṛtásya ǀ tiṣṭhasi ǀ
bṛ́haspate ǀ bhīmám ǀ amitra-dámbhanam ǀ rakṣaḥ-hánam ǀ gotra-bhídam ǀ svaḥ-vídam ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
ā ǀ vi-bādhya ǀ pari-rapaḥ ǀ tamāṃsi ǀ ca ǀ jyotiṣmantam ǀ ratham ǀ ṛtasya ǀ tiṣṭhasi ǀ
bṛhaspate ǀ bhīmam ǀ amitra-dambhanam ǀ rakṣaḥ-hanam ǀ gotra-bhidam ǀ svaḥ-vidam ǁ
02.023.04 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.29.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.004 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
सु॒नी॒तिभि॑र्नयसि॒ त्राय॑से॒ जनं॒ यस्तुभ्यं॒ दाशा॒न्न तमंहो॑ अश्नवत् ।
ब्र॒ह्म॒द्विष॒स्तप॑नो मन्यु॒मीर॑सि॒ बृह॑स्पते॒ महि॒ तत्ते॑ महित्व॒नं ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
सुनीतिभिर्नयसि त्रायसे जनं यस्तुभ्यं दाशान्न तमंहो अश्नवत् ।
ब्रह्मद्विषस्तपनो मन्युमीरसि बृहस्पते महि तत्ते महित्वनं ॥
Samhita Transcription Accented
sunītíbhirnayasi trā́yase jánam yástúbhyam dā́śānná támáṃho aśnavat ǀ
brahmadvíṣastápano manyumī́rasi bṛ́haspate máhi tátte mahitvanám ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
sunītibhirnayasi trāyase janam yastubhyam dāśānna tamaṃho aśnavat ǀ
brahmadviṣastapano manyumīrasi bṛhaspate mahi tatte mahitvanam ǁ
Padapatha Devanagari Accented
सु॒नी॒तिऽभिः॑ । न॒य॒सि॒ । त्राय॑से । जन॑म् । यः । तुभ्य॑म् । दाशा॑त् । न । तम् । अंहः॑ । अ॒श्न॒व॒त् ।
ब्र॒ह्म॒ऽद्विषः॑ । तप॑नः । म॒न्यु॒ऽमीः । अ॒सि॒ । बृह॑स्पते । महि॑ । तत् । ते॒ । म॒हि॒ऽत्व॒नम् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
सुनीतिऽभिः । नयसि । त्रायसे । जनम् । यः । तुभ्यम् । दाशात् । न । तम् । अंहः । अश्नवत् ।
ब्रह्मऽद्विषः । तपनः । मन्युऽमीः । असि । बृहस्पते । महि । तत् । ते । महिऽत्वनम् ॥
Padapatha Transcription Accented
sunītí-bhiḥ ǀ nayasi ǀ trā́yase ǀ jánam ǀ yáḥ ǀ túbhyam ǀ dā́śāt ǀ ná ǀ tám ǀ áṃhaḥ ǀ aśnavat ǀ
brahma-dvíṣaḥ ǀ tápanaḥ ǀ manyu-mī́ḥ ǀ asi ǀ bṛ́haspate ǀ máhi ǀ tát ǀ te ǀ mahi-tvanám ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
sunīti-bhiḥ ǀ nayasi ǀ trāyase ǀ janam ǀ yaḥ ǀ tubhyam ǀ dāśāt ǀ na ǀ tam ǀ aṃhaḥ ǀ aśnavat ǀ
brahma-dviṣaḥ ǀ tapanaḥ ǀ manyu-mīḥ ǀ asi ǀ bṛhaspate ǀ mahi ǀ tat ǀ te ǀ mahi-tvanam ǁ
02.023.05 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.29.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.005 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
न तमंहो॒ न दु॑रि॒तं कुत॑श्च॒न नारा॑तयस्तितिरु॒र्न द्व॑या॒विनः॑ ।
विश्वा॒ इद॑स्माद्ध्व॒रसो॒ वि बा॑धसे॒ यं सु॑गो॒पा रक्ष॑सि ब्रह्मणस्पते ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
न तमंहो न दुरितं कुतश्चन नारातयस्तितिरुर्न द्वयाविनः ।
विश्वा इदस्माद्ध्वरसो वि बाधसे यं सुगोपा रक्षसि ब्रह्मणस्पते ॥
Samhita Transcription Accented
ná támáṃho ná duritám kútaścaná nā́rātayastitirurná dvayāvínaḥ ǀ
víśvā ídasmāddhvaráso ví bādhase yám sugopā́ rákṣasi brahmaṇaspate ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
na tamaṃho na duritam kutaścana nārātayastitirurna dvayāvinaḥ ǀ
viśvā idasmāddhvaraso vi bādhase yam sugopā rakṣasi brahmaṇaspate ǁ
Padapatha Devanagari Accented
न । तम् । अंहः॑ । न । दुः॒ऽइ॒तम् । कुतः॑ । च॒न । न । अरा॑तयः । ति॒ति॒रुः॒ । न । द्व॒या॒विनः॑ ।
विश्वाः॑ । इत् । अ॒स्मा॒त् । ध्व॒रसः॑ । वि । बा॒ध॒से॒ । यम् । सु॒ऽगो॒पाः । रक्ष॑सि । ब्र॒ह्म॒णः॒ । प॒ते॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
न । तम् । अंहः । न । दुःऽइतम् । कुतः । चन । न । अरातयः । तितिरुः । न । द्वयाविनः ।
विश्वाः । इत् । अस्मात् । ध्वरसः । वि । बाधसे । यम् । सुऽगोपाः । रक्षसि । ब्रह्मणः । पते ॥
Padapatha Transcription Accented
ná ǀ tám ǀ áṃhaḥ ǀ ná ǀ duḥ-itám ǀ kútaḥ ǀ caná ǀ ná ǀ árātayaḥ ǀ titiruḥ ǀ ná ǀ dvayāvínaḥ ǀ
víśvāḥ ǀ ít ǀ asmāt ǀ dhvarásaḥ ǀ ví ǀ bādhase ǀ yám ǀ su-gopā́ḥ ǀ rákṣasi ǀ brahmaṇaḥ ǀ pate ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
na ǀ tam ǀ aṃhaḥ ǀ na ǀ duḥ-itam ǀ kutaḥ ǀ cana ǀ na ǀ arātayaḥ ǀ titiruḥ ǀ na ǀ dvayāvinaḥ ǀ
viśvāḥ ǀ it ǀ asmāt ǀ dhvarasaḥ ǀ vi ǀ bādhase ǀ yam ǀ su-gopāḥ ǀ rakṣasi ǀ brahmaṇaḥ ǀ pate ǁ
02.023.06 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.30.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.006 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
त्वं नो॑ गो॒पाः प॑थि॒कृद्वि॑चक्ष॒णस्तव॑ व्र॒ताय॑ म॒तिभि॑र्जरामहे ।
बृह॑स्पते॒ यो नो॑ अ॒भि ह्वरो॑ द॒धे स्वा तं म॑र्मर्तु दु॒च्छुना॒ हर॑स्वती ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
त्वं नो गोपाः पथिकृद्विचक्षणस्तव व्रताय मतिभिर्जरामहे ।
बृहस्पते यो नो अभि ह्वरो दधे स्वा तं मर्मर्तु दुच्छुना हरस्वती ॥
Samhita Transcription Accented
tvám no gopā́ḥ pathikṛ́dvicakṣaṇástáva vratā́ya matíbhirjarāmahe ǀ
bṛ́haspate yó no abhí hváro dadhé svā́ tám marmartu ducchúnā hárasvatī ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
tvam no gopāḥ pathikṛdvicakṣaṇastava vratāya matibhirjarāmahe ǀ
bṛhaspate yo no abhi hvaro dadhe svā tam marmartu ducchunā harasvatī ǁ
Padapatha Devanagari Accented
त्वम् । नः॒ । गो॒पाः । प॒थि॒ऽकृत् । वि॒ऽच॒क्ष॒णः । तव॑ । व्र॒ताय॑ । म॒तिऽभिः॑ । ज॒रा॒म॒हे॒ ।
बृह॑स्पते । यः । नः॒ । अ॒भि । ह्वरः॑ । द॒धे । स्वा । तम् । म॒र्म॒र्तु॒ । दु॒च्छुना॑ । हर॑स्वती ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
त्वम् । नः । गोपाः । पथिऽकृत् । विऽचक्षणः । तव । व्रताय । मतिऽभिः । जरामहे ।
बृहस्पते । यः । नः । अभि । ह्वरः । दधे । स्वा । तम् । मर्मर्तु । दुच्छुना । हरस्वती ॥
Padapatha Transcription Accented
tvám ǀ naḥ ǀ gopā́ḥ ǀ pathi-kṛ́t ǀ vi-cakṣaṇáḥ ǀ táva ǀ vratā́ya ǀ matí-bhiḥ ǀ jarāmahe ǀ
bṛ́haspate ǀ yáḥ ǀ naḥ ǀ abhí ǀ hváraḥ ǀ dadhé ǀ svā́ ǀ tám ǀ marmartu ǀ ducchúnā ǀ hárasvatī ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
tvam ǀ naḥ ǀ gopāḥ ǀ pathi-kṛt ǀ vi-cakṣaṇaḥ ǀ tava ǀ vratāya ǀ mati-bhiḥ ǀ jarāmahe ǀ
bṛhaspate ǀ yaḥ ǀ naḥ ǀ abhi ǀ hvaraḥ ǀ dadhe ǀ svā ǀ tam ǀ marmartu ǀ ducchunā ǀ harasvatī ǁ
02.023.07 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.30.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.007 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
उ॒त वा॒ यो नो॑ म॒र्चया॒दना॑गसोऽराती॒वा मर्तः॑ सानु॒को वृकः॑ ।
बृह॑स्पते॒ अप॒ तं व॑र्तया प॒थः सु॒गं नो॑ अ॒स्यै दे॒ववी॑तये कृधि ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
उत वा यो नो मर्चयादनागसोऽरातीवा मर्तः सानुको वृकः ।
बृहस्पते अप तं वर्तया पथः सुगं नो अस्यै देववीतये कृधि ॥
Samhita Transcription Accented
utá vā yó no marcáyādánāgaso’rātīvā́ mártaḥ sānukó vṛ́kaḥ ǀ
bṛ́haspate ápa tám vartayā patháḥ sugám no asyái devávītaye kṛdhi ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
uta vā yo no marcayādanāgaso’rātīvā martaḥ sānuko vṛkaḥ ǀ
bṛhaspate apa tam vartayā pathaḥ sugam no asyai devavītaye kṛdhi ǁ
Padapatha Devanagari Accented
उ॒त । वा॒ । यः । नः॒ । म॒र्चया॑त् । अना॑गसः । अ॒रा॒ति॒ऽवा । मर्तः॑ । सा॒नु॒कः । वृकः॑ ।
बृह॑स्पते । अप॑ । तम् । व॒र्त॒य॒ । प॒थः । सु॒ऽगम् । नः॒ । अ॒स्यै । दे॒वऽवी॑तये । कृ॒धि॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
उत । वा । यः । नः । मर्चयात् । अनागसः । अरातिऽवा । मर्तः । सानुकः । वृकः ।
बृहस्पते । अप । तम् । वर्तय । पथः । सुऽगम् । नः । अस्यै । देवऽवीतये । कृधि ॥
Padapatha Transcription Accented
utá ǀ vā ǀ yáḥ ǀ naḥ ǀ marcáyāt ǀ ánāgasaḥ ǀ arāti-vā́ ǀ mártaḥ ǀ sānukáḥ ǀ vṛ́kaḥ ǀ
bṛ́haspate ǀ ápa ǀ tám ǀ vartaya ǀ patháḥ ǀ su-gám ǀ naḥ ǀ asyái ǀ devá-vītaye ǀ kṛdhi ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
uta ǀ vā ǀ yaḥ ǀ naḥ ǀ marcayāt ǀ anāgasaḥ ǀ arāti-vā ǀ martaḥ ǀ sānukaḥ ǀ vṛkaḥ ǀ
bṛhaspate ǀ apa ǀ tam ǀ vartaya ǀ pathaḥ ǀ su-gam ǀ naḥ ǀ asyai ǀ deva-vītaye ǀ kṛdhi ǁ
02.023.08 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.30.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.008 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
त्रा॒तारं॑ त्वा त॒नूनां॑ हवाम॒हेऽव॑स्पर्तरधिव॒क्तार॑मस्म॒युं ।
बृह॑स्पते देव॒निदो॒ नि ब॑र्हय॒ मा दु॒रेवा॒ उत्त॑रं सु॒म्नमुन्न॑शन् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
त्रातारं त्वा तनूनां हवामहेऽवस्पर्तरधिवक्तारमस्मयुं ।
बृहस्पते देवनिदो नि बर्हय मा दुरेवा उत्तरं सुम्नमुन्नशन् ॥
Samhita Transcription Accented
trātā́ram tvā tanū́nām havāmahé’vaspartaradhivaktā́ramasmayúm ǀ
bṛ́haspate devanído ní barhaya mā́ durévā úttaram sumnámúnnaśan ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
trātāram tvā tanūnām havāmahe’vaspartaradhivaktāramasmayum ǀ
bṛhaspate devanido ni barhaya mā durevā uttaram sumnamunnaśan ǁ
Padapatha Devanagari Accented
त्रा॒तार॑म् । त्वा॒ । त॒नूना॑म् । ह॒वा॒म॒हे॒ । अव॑ऽस्पर्तः । अ॒धि॒ऽव॒क्तार॑म् । अ॒स्म॒युम् ।
बृह॑स्पते । दे॒व॒ऽनिदः॑ । नि । ब॒र्ह॒य॒ । मा । दुः॒ऽएवाः॑ । उत्ऽत॑रम् । सु॒म्नम् । उत् । न॒श॒न् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
त्रातारम् । त्वा । तनूनाम् । हवामहे । अवऽस्पर्तः । अधिऽवक्तारम् । अस्मयुम् ।
बृहस्पते । देवऽनिदः । नि । बर्हय । मा । दुःऽएवाः । उत्ऽतरम् । सुम्नम् । उत् । नशन् ॥
Padapatha Transcription Accented
trātā́ram ǀ tvā ǀ tanū́nām ǀ havāmahe ǀ áva-spartaḥ ǀ adhi-vaktā́ram ǀ asmayúm ǀ
bṛ́haspate ǀ deva-nídaḥ ǀ ní ǀ barhaya ǀ mā́ ǀ duḥ-évāḥ ǀ út-taram ǀ sumnám ǀ út ǀ naśan ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
trātāram ǀ tvā ǀ tanūnām ǀ havāmahe ǀ ava-spartaḥ ǀ adhi-vaktāram ǀ asmayum ǀ
bṛhaspate ǀ deva-nidaḥ ǀ ni ǀ barhaya ǀ mā ǀ duḥ-evāḥ ǀ ut-taram ǀ sumnam ǀ ut ǀ naśan ǁ
02.023.09 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.30.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.009 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
त्वया॑ व॒यं सु॒वृधा॑ ब्रह्मणस्पते स्पा॒र्हा वसु॑ मनु॒ष्या द॑दीमहि ।
या नो॑ दू॒रे त॒ळितो॒ या अरा॑तयो॒ऽभि संति॑ जं॒भया॒ ता अ॑न॒प्नसः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
त्वया वयं सुवृधा ब्रह्मणस्पते स्पार्हा वसु मनुष्या ददीमहि ।
या नो दूरे तळितो या अरातयोऽभि संति जंभया ता अनप्नसः ॥
Samhita Transcription Accented
tváyā vayám suvṛ́dhā brahmaṇaspate spārhā́ vásu manuṣyā́ dadīmahi ǀ
yā́ no dūré taḷíto yā́ árātayo’bhí sánti jambháyā tā́ anapnásaḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
tvayā vayam suvṛdhā brahmaṇaspate spārhā vasu manuṣyā dadīmahi ǀ
yā no dūre taḷito yā arātayo’bhi santi jambhayā tā anapnasaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
त्वया॑ । व॒यम् । सु॒ऽवृधा॑ । ब्र॒ह्म॒णः॒ । प॒ते॒ । स्पा॒र्हा । वसु॑ । म॒नु॒ष्या॑ । आ । द॒दी॒म॒हि॒ ।
याः । नः॒ । दू॒रे । त॒ळितः॑ । याः । अरा॑तयः । अ॒भि । सन्ति॑ । ज॒म्भय॑ । ताः । अ॒न॒प्नसः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
त्वया । वयम् । सुऽवृधा । ब्रह्मणः । पते । स्पार्हा । वसु । मनुष्या । आ । ददीमहि ।
याः । नः । दूरे । तळितः । याः । अरातयः । अभि । सन्ति । जम्भय । ताः । अनप्नसः ॥
Padapatha Transcription Accented
tváyā ǀ vayám ǀ su-vṛ́dhā ǀ brahmaṇaḥ ǀ pate ǀ spārhā́ ǀ vásu ǀ manuṣyā́ ǀ ā́ ǀ dadīmahi ǀ
yā́ḥ ǀ naḥ ǀ dūré ǀ taḷítaḥ ǀ yā́ḥ ǀ árātayaḥ ǀ abhí ǀ sánti ǀ jambháya ǀ tā́ḥ ǀ anapnásaḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
tvayā ǀ vayam ǀ su-vṛdhā ǀ brahmaṇaḥ ǀ pate ǀ spārhā ǀ vasu ǀ manuṣyā ǀ ā ǀ dadīmahi ǀ
yāḥ ǀ naḥ ǀ dūre ǀ taḷitaḥ ǀ yāḥ ǀ arātayaḥ ǀ abhi ǀ santi ǀ jambhaya ǀ tāḥ ǀ anapnasaḥ ǁ
02.023.10 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.30.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.010 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
त्वया॑ व॒यमु॑त्त॒मं धी॑महे॒ वयो॒ बृह॑स्पते॒ पप्रि॑णा॒ सस्नि॑ना यु॒जा ।
मा नो॑ दुः॒शंसो॑ अभिदि॒प्सुरी॑शत॒ प्र सु॒शंसा॑ म॒तिभि॑स्तारिषीमहि ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
त्वया वयमुत्तमं धीमहे वयो बृहस्पते पप्रिणा सस्निना युजा ।
मा नो दुःशंसो अभिदिप्सुरीशत प्र सुशंसा मतिभिस्तारिषीमहि ॥
Samhita Transcription Accented
tváyā vayámuttamám dhīmahe váyo bṛ́haspate pápriṇā sásninā yujā́ ǀ
mā́ no duḥśáṃso abhidipsúrīśata prá suśáṃsā matíbhistāriṣīmahi ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
tvayā vayamuttamam dhīmahe vayo bṛhaspate papriṇā sasninā yujā ǀ
mā no duḥśaṃso abhidipsurīśata pra suśaṃsā matibhistāriṣīmahi ǁ
Padapatha Devanagari Accented
त्वया॑ । व॒यम् । उ॒त्ऽत॒मम् । धी॒म॒हे॒ । वयः॑ । बृह॑स्पते । पप्रि॑णा । सस्नि॑ना । यु॒जा ।
मा । नः॒ । दुः॒ऽशंसः॑ । अ॒भि॒ऽदि॒प्सुः । ई॒श॒त॒ । प्र । सु॒ऽशंसाः॑ । म॒तिऽभिः॑ । ता॒रि॒षी॒म॒हि॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
त्वया । वयम् । उत्ऽतमम् । धीमहे । वयः । बृहस्पते । पप्रिणा । सस्निना । युजा ।
मा । नः । दुःऽशंसः । अभिऽदिप्सुः । ईशत । प्र । सुऽशंसाः । मतिऽभिः । तारिषीमहि ॥
Padapatha Transcription Accented
tváyā ǀ vayám ǀ ut-tamám ǀ dhīmahe ǀ váyaḥ ǀ bṛ́haspate ǀ pápriṇā ǀ sásninā ǀ yujā́ ǀ
mā́ ǀ naḥ ǀ duḥ-śáṃsaḥ ǀ abhi-dipsúḥ ǀ īśata ǀ prá ǀ su-śáṃsāḥ ǀ matí-bhiḥ ǀ tāriṣīmahi ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
tvayā ǀ vayam ǀ ut-tamam ǀ dhīmahe ǀ vayaḥ ǀ bṛhaspate ǀ papriṇā ǀ sasninā ǀ yujā ǀ
mā ǀ naḥ ǀ duḥ-śaṃsaḥ ǀ abhi-dipsuḥ ǀ īśata ǀ pra ǀ su-śaṃsāḥ ǀ mati-bhiḥ ǀ tāriṣīmahi ǁ
02.023.11 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.31.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.011 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अ॒ना॒नु॒दो वृ॑ष॒भो जग्मि॑राह॒वं निष्ट॑प्ता॒ शत्रुं॒ पृत॑नासु सास॒हिः ।
असि॑ स॒त्य ऋ॑ण॒या ब्र॑ह्मणस्पत उ॒ग्रस्य॑ चिद्दमि॒ता वी॑ळुह॒र्षिणः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अनानुदो वृषभो जग्मिराहवं निष्टप्ता शत्रुं पृतनासु सासहिः ।
असि सत्य ऋणया ब्रह्मणस्पत उग्रस्य चिद्दमिता वीळुहर्षिणः ॥
Samhita Transcription Accented
anānudó vṛṣabhó jágmirāhavám níṣṭaptā śátrum pṛ́tanāsu sāsahíḥ ǀ
ási satyá ṛṇayā́ brahmaṇaspata ugrásya ciddamitā́ vīḷuharṣíṇaḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
anānudo vṛṣabho jagmirāhavam niṣṭaptā śatrum pṛtanāsu sāsahiḥ ǀ
asi satya ṛṇayā brahmaṇaspata ugrasya ciddamitā vīḷuharṣiṇaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अ॒न॒नु॒ऽदः । वृ॒ष॒भः । जग्मिः॑ । आ॒ऽह॒वम् । निःऽत॑प्ता । शत्रु॑म् । पृत॑नासु । स॒स॒हिः ।
असि॑ । स॒त्यः । ऋ॒ण॒ऽयाः । ब्र॒ह्म॒णः॒ । प॒ते॒ । उ॒ग्रस्य॑ । चि॒त् । द॒मि॒ता । वी॒ळु॒ऽह॒र्षिणः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अननुऽदः । वृषभः । जग्मिः । आऽहवम् । निःऽतप्ता । शत्रुम् । पृतनासु । ससहिः ।
असि । सत्यः । ऋणऽयाः । ब्रह्मणः । पते । उग्रस्य । चित् । दमिता । वीळुऽहर्षिणः ॥
Padapatha Transcription Accented
ananu-dáḥ ǀ vṛṣabháḥ ǀ jágmiḥ ǀ ā-havám ǀ níḥ-taptā ǀ śátrum ǀ pṛ́tanāsu ǀ sasahíḥ ǀ
ási ǀ satyáḥ ǀ ṛṇa-yā́ḥ ǀ brahmaṇaḥ ǀ pate ǀ ugrásya ǀ cit ǀ damitā́ ǀ vīḷu-harṣíṇaḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
ananu-daḥ ǀ vṛṣabhaḥ ǀ jagmiḥ ǀ ā-havam ǀ niḥ-taptā ǀ śatrum ǀ pṛtanāsu ǀ sasahiḥ ǀ
asi ǀ satyaḥ ǀ ṛṇa-yāḥ ǀ brahmaṇaḥ ǀ pate ǀ ugrasya ǀ cit ǀ damitā ǀ vīḷu-harṣiṇaḥ ǁ
02.023.12 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.31.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.012 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अदे॑वेन॒ मन॑सा॒ यो रि॑ष॒ण्यति॑ शा॒सामु॒ग्रो मन्य॑मानो॒ जिघां॑सति ।
बृह॑स्पते॒ मा प्रण॒क्तस्य॑ नो व॒धो नि क॑र्म म॒न्युं दु॒रेव॑स्य॒ शर्ध॑तः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अदेवेन मनसा यो रिषण्यति शासामुग्रो मन्यमानो जिघांसति ।
बृहस्पते मा प्रणक्तस्य नो वधो नि कर्म मन्युं दुरेवस्य शर्धतः ॥
Samhita Transcription Accented
ádevena mánasā yó riṣaṇyáti śāsā́mugró mányamāno jíghāṃsati ǀ
bṛ́haspate mā́ práṇaktásya no vadhó ní karma manyúm durévasya śárdhataḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
adevena manasā yo riṣaṇyati śāsāmugro manyamāno jighāṃsati ǀ
bṛhaspate mā praṇaktasya no vadho ni karma manyum durevasya śardhataḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अदे॑वेन । मन॑सा । यः । रि॒ष॒ण्यति॑ । शा॒साम् । उ॒ग्रः । मन्य॑मानः । जिघां॑सति ।
बृह॑स्पते । मा । प्रण॑क् । तस्य॑ । नः॒ । व॒धः । नि । क॒र्म॒ । म॒न्युम् । दुः॒ऽएव॑स्य । शर्ध॑तः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अदेवेन । मनसा । यः । रिषण्यति । शासाम् । उग्रः । मन्यमानः । जिघांसति ।
बृहस्पते । मा । प्रणक् । तस्य । नः । वधः । नि । कर्म । मन्युम् । दुःऽएवस्य । शर्धतः ॥
Padapatha Transcription Accented
ádevena ǀ mánasā ǀ yáḥ ǀ riṣaṇyáti ǀ śāsā́m ǀ ugráḥ ǀ mányamānaḥ ǀ jíghāṃsati ǀ
bṛ́haspate ǀ mā́ ǀ práṇak ǀ tásya ǀ naḥ ǀ vadháḥ ǀ ní ǀ karma ǀ manyúm ǀ duḥ-évasya ǀ śárdhataḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
adevena ǀ manasā ǀ yaḥ ǀ riṣaṇyati ǀ śāsām ǀ ugraḥ ǀ manyamānaḥ ǀ jighāṃsati ǀ
bṛhaspate ǀ mā ǀ praṇak ǀ tasya ǀ naḥ ǀ vadhaḥ ǀ ni ǀ karma ǀ manyum ǀ duḥ-evasya ǀ śardhataḥ ǁ
02.023.13 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.31.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.013 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
भरे॑षु॒ हव्यो॒ नम॑सोप॒सद्यो॒ गंता॒ वाजे॑षु॒ सनि॑ता॒ धनं॑धनं ।
विश्वा॒ इद॒र्यो अ॑भिदि॒प्स्वो॒३॒॑मृधो॒ बृह॒स्पति॒र्वि व॑वर्हा॒ रथाँ॑ इव ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
भरेषु हव्यो नमसोपसद्यो गंता वाजेषु सनिता धनंधनं ।
विश्वा इदर्यो अभिदिप्स्वोमृधो बृहस्पतिर्वि ववर्हा रथाँ इव ॥
Samhita Transcription Accented
bháreṣu hávyo námasopasádyo gántā vā́jeṣu sánitā dhánaṃdhanam ǀ
víśvā ídaryó abhidipsvómṛ́dho bṛ́haspátirví vavarhā ráthām̐ iva ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
bhareṣu havyo namasopasadyo gantā vājeṣu sanitā dhanaṃdhanam ǀ
viśvā idaryo abhidipsvomṛdho bṛhaspatirvi vavarhā rathām̐ iva ǁ
Padapatha Devanagari Accented
भरे॑षु । हव्यः॑ । नम॑सा । उ॒प॒ऽसद्यः॑ । गन्ता॑ । वाजे॑षु । सनि॑ता । धन॑म्ऽधनम् ।
विश्वाः॑ । इत् । अ॒र्यः । अ॒भि॒ऽदि॒प्स्वः॑ । मृधः॑ । बृह॒स्पतिः॑ । वि । व॒व॒र्ह॒ । रथा॑न्ऽइव ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
भरेषु । हव्यः । नमसा । उपऽसद्यः । गन्ता । वाजेषु । सनिता । धनम्ऽधनम् ।
विश्वाः । इत् । अर्यः । अभिऽदिप्स्वः । मृधः । बृहस्पतिः । वि । ववर्ह । रथान्ऽइव ॥
Padapatha Transcription Accented
bháreṣu ǀ hávyaḥ ǀ námasā ǀ upa-sádyaḥ ǀ gántā ǀ vā́jeṣu ǀ sánitā ǀ dhánam-dhanam ǀ
víśvāḥ ǀ ít ǀ aryáḥ ǀ abhi-dipsváḥ ǀ mṛ́dhaḥ ǀ bṛ́haspátiḥ ǀ ví ǀ vavarha ǀ ráthān-iva ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
bhareṣu ǀ havyaḥ ǀ namasā ǀ upa-sadyaḥ ǀ gantā ǀ vājeṣu ǀ sanitā ǀ dhanam-dhanam ǀ
viśvāḥ ǀ it ǀ aryaḥ ǀ abhi-dipsvaḥ ǀ mṛdhaḥ ǀ bṛhaspatiḥ ǀ vi ǀ vavarha ǀ rathān-iva ǁ
02.023.14 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.31.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.014 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
तेजि॑ष्ठया तप॒नी र॒क्षस॑स्तप॒ ये त्वा॑ नि॒दे द॑धि॒रे दृ॒ष्टवी॑र्यं ।
आ॒विस्तत्कृ॑ष्व॒ यदस॑त्त उ॒क्थ्यं१॒॑बृह॑स्पते॒ वि प॑रि॒रापो॑ अर्दय ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
तेजिष्ठया तपनी रक्षसस्तप ये त्वा निदे दधिरे दृष्टवीर्यं ।
आविस्तत्कृष्व यदसत्त उक्थ्यंबृहस्पते वि परिरापो अर्दय ॥
Samhita Transcription Accented
téjiṣṭhayā tapanī́ rakṣásastapa yé tvā nidé dadhiré dṛṣṭávīryam ǀ
āvístátkṛṣva yádásatta ukthyám bṛ́haspate ví parirā́po ardaya ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
tejiṣṭhayā tapanī rakṣasastapa ye tvā nide dadhire dṛṣṭavīryam ǀ
āvistatkṛṣva yadasatta ukthyam bṛhaspate vi parirāpo ardaya ǁ
Padapatha Devanagari Accented
तेजि॑ष्ठया । त॒प॒नी । र॒क्षसः॑ । त॒प॒ । ये । त्वा॒ । नि॒दे । द॒धि॒रे । दृ॒ष्टऽवी॑र्यम् ।
आ॒विः । तत् । कृ॒ष्व॒ । यत् । अस॑त् । ते॒ । उ॒क्थ्य॑म् । बृह॑स्पते । वि । प॒रि॒ऽरपः॑ । अ॒र्द॒य॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
तेजिष्ठया । तपनी । रक्षसः । तप । ये । त्वा । निदे । दधिरे । दृष्टऽवीर्यम् ।
आविः । तत् । कृष्व । यत् । असत् । ते । उक्थ्यम् । बृहस्पते । वि । परिऽरपः । अर्दय ॥
Padapatha Transcription Accented
téjiṣṭhayā ǀ tapanī́ ǀ rakṣásaḥ ǀ tapa ǀ yé ǀ tvā ǀ nidé ǀ dadhiré ǀ dṛṣṭá-vīryam ǀ
āvíḥ ǀ tát ǀ kṛṣva ǀ yát ǀ ásat ǀ te ǀ ukthyám ǀ bṛ́haspate ǀ ví ǀ pari-rápaḥ ǀ ardaya ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
tejiṣṭhayā ǀ tapanī ǀ rakṣasaḥ ǀ tapa ǀ ye ǀ tvā ǀ nide ǀ dadhire ǀ dṛṣṭa-vīryam ǀ
āviḥ ǀ tat ǀ kṛṣva ǀ yat ǀ asat ǀ te ǀ ukthyam ǀ bṛhaspate ǀ vi ǀ pari-rapaḥ ǀ ardaya ǁ
02.023.15 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.31.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.015 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
बृह॑स्पते॒ अति॒ यद॒र्यो अर्हा॑द्द्यु॒मद्वि॒भाति॒ क्रतु॑म॒ज्जने॑षु ।
यद्दी॒दय॒च्छव॑स ऋतप्रजात॒ तद॒स्मासु॒ द्रवि॑णं धेहि चि॒त्रं ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
बृहस्पते अति यदर्यो अर्हाद्द्युमद्विभाति क्रतुमज्जनेषु ।
यद्दीदयच्छवस ऋतप्रजात तदस्मासु द्रविणं धेहि चित्रं ॥
Samhita Transcription Accented
bṛ́haspate áti yádaryó árhāddyumádvibhā́ti krátumajjáneṣu ǀ
yáddīdáyacchávasa ṛtaprajāta tádasmā́su dráviṇam dhehi citrám ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
bṛhaspate ati yadaryo arhāddyumadvibhāti kratumajjaneṣu ǀ
yaddīdayacchavasa ṛtaprajāta tadasmāsu draviṇam dhehi citram ǁ
Padapatha Devanagari Accented
बृह॑स्पते । अति॑ । यत् । अ॒र्यः । अर्हा॑त् । द्यु॒ऽमत् । वि॒ऽभाति॑ । क्रतु॑ऽमत् । जने॑षु ।
यत् । दी॒दय॑त् । शव॑सा । ऋ॒त॒ऽप्र॒जा॒त॒ । तत् । अ॒स्मासु॑ । द्रवि॑णम् । धे॒हि॒ । चि॒त्रम् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
बृहस्पते । अति । यत् । अर्यः । अर्हात् । द्युऽमत् । विऽभाति । क्रतुऽमत् । जनेषु ।
यत् । दीदयत् । शवसा । ऋतऽप्रजात । तत् । अस्मासु । द्रविणम् । धेहि । चित्रम् ॥
Padapatha Transcription Accented
bṛ́haspate ǀ áti ǀ yát ǀ aryáḥ ǀ árhāt ǀ dyu-mát ǀ vi-bhā́ti ǀ krátu-mat ǀ jáneṣu ǀ
yát ǀ dīdáyat ǀ śávasā ǀ ṛta-prajāta ǀ tát ǀ asmā́su ǀ dráviṇam ǀ dhehi ǀ citrám ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
bṛhaspate ǀ ati ǀ yat ǀ aryaḥ ǀ arhāt ǀ dyu-mat ǀ vi-bhāti ǀ kratu-mat ǀ janeṣu ǀ
yat ǀ dīdayat ǀ śavasā ǀ ṛta-prajāta ǀ tat ǀ asmāsu ǀ draviṇam ǀ dhehi ǀ citram ǁ
02.023.16 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.32.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.016 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
मा नः॑ स्ते॒नेभ्यो॒ ये अ॒भि द्रु॒हस्प॒दे नि॑रा॒मिणो॑ रि॒पवोऽन्ने॑षु जागृ॒धुः ।
आ दे॒वाना॒मोह॑ते॒ वि व्रयो॑ हृ॒दि बृह॑स्पते॒ न प॒रः साम्नो॑ विदुः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
मा नः स्तेनेभ्यो ये अभि द्रुहस्पदे निरामिणो रिपवोऽन्नेषु जागृधुः ।
आ देवानामोहते वि व्रयो हृदि बृहस्पते न परः साम्नो विदुः ॥
Samhita Transcription Accented
mā́ naḥ stenébhyo yé abhí druháspadé nirāmíṇo ripávó’nneṣu jāgṛdhúḥ ǀ
ā́ devā́nāmóhate ví vráyo hṛdí bṛ́haspate ná paráḥ sā́mno viduḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
mā naḥ stenebhyo ye abhi druhaspade nirāmiṇo ripavo’nneṣu jāgṛdhuḥ ǀ
ā devānāmohate vi vrayo hṛdi bṛhaspate na paraḥ sāmno viduḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
मा । नः॒ । स्ते॒नेभ्यः॑ । ये । अ॒भि । द्रु॒हः । प॒दे । नि॒रा॒मिणः॑ । रि॒पवः॑ । अन्ने॑षु । ज॒गृ॒धुः ।
आ । दे॒वाना॑म् । ओह॑ते । वि । व्रयः॑ । हृ॒दि । बृह॑स्पते । न । प॒रः । साम्नः॑ । वि॒दुः॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
मा । नः । स्तेनेभ्यः । ये । अभि । द्रुहः । पदे । निरामिणः । रिपवः । अन्नेषु । जगृधुः ।
आ । देवानाम् । ओहते । वि । व्रयः । हृदि । बृहस्पते । न । परः । साम्नः । विदुः ॥
Padapatha Transcription Accented
mā́ ǀ naḥ ǀ stenébhyaḥ ǀ yé ǀ abhí ǀ druháḥ ǀ padé ǀ nirāmíṇaḥ ǀ ripávaḥ ǀ ánneṣu ǀ jagṛdhúḥ ǀ
ā́ ǀ devā́nām ǀ óhate ǀ ví ǀ vráyaḥ ǀ hṛdí ǀ bṛ́haspate ǀ ná ǀ paráḥ ǀ sā́mnaḥ ǀ viduḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
mā ǀ naḥ ǀ stenebhyaḥ ǀ ye ǀ abhi ǀ druhaḥ ǀ pade ǀ nirāmiṇaḥ ǀ ripavaḥ ǀ anneṣu ǀ jagṛdhuḥ ǀ
ā ǀ devānām ǀ ohate ǀ vi ǀ vrayaḥ ǀ hṛdi ǀ bṛhaspate ǀ na ǀ paraḥ ǀ sāmnaḥ ǀ viduḥ ǁ
02.023.17 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.32.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.017 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
विश्वे॑भ्यो॒ हि त्वा॒ भुव॑नेभ्य॒स्परि॒ त्वष्टाज॑न॒त्साम्नः॑साम्नः क॒विः ।
स ऋ॑ण॒चिदृ॑ण॒या ब्रह्म॑ण॒स्पति॑र्द्रु॒हो हं॒ता म॒ह ऋ॒तस्य॑ ध॒र्तरि॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
विश्वेभ्यो हि त्वा भुवनेभ्यस्परि त्वष्टाजनत्साम्नःसाम्नः कविः ।
स ऋणचिदृणया ब्रह्मणस्पतिर्द्रुहो हंता मह ऋतस्य धर्तरि ॥
Samhita Transcription Accented
víśvebhyo hí tvā bhúvanebhyaspári tváṣṭā́janatsā́mnaḥsāmnaḥ kavíḥ ǀ
sá ṛṇacídṛṇayā́ bráhmaṇaspátirdruhó hantā́ mahá ṛtásya dhartári ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
viśvebhyo hi tvā bhuvanebhyaspari tvaṣṭājanatsāmnaḥsāmnaḥ kaviḥ ǀ
sa ṛṇacidṛṇayā brahmaṇaspatirdruho hantā maha ṛtasya dhartari ǁ
Padapatha Devanagari Accented
विश्वे॑भ्यः । हि । त्वा॒ । भुव॑नेभ्यः । परि॑ । त्वष्टा॑ । अज॑नत् । साम्नः॑ऽसाम्नः । क॒विः ।
सः । ऋ॒ण॒ऽचित् । ऋ॒ण॒ऽयाः । ब्रह्म॑णः । पतिः॑ । द्रु॒हः । ह॒न्ता । म॒हः । ऋ॒तस्य॑ । ध॒र्तरि॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
विश्वेभ्यः । हि । त्वा । भुवनेभ्यः । परि । त्वष्टा । अजनत् । साम्नःऽसाम्नः । कविः ।
सः । ऋणऽचित् । ऋणऽयाः । ब्रह्मणः । पतिः । द्रुहः । हन्ता । महः । ऋतस्य । धर्तरि ॥
Padapatha Transcription Accented
víśvebhyaḥ ǀ hí ǀ tvā ǀ bhúvanebhyaḥ ǀ pári ǀ tváṣṭā ǀ ájanat ǀ sā́mnaḥ-sāmnaḥ ǀ kavíḥ ǀ
sáḥ ǀ ṛṇa-cít ǀ ṛṇa-yā́ḥ ǀ bráhmaṇaḥ ǀ pátiḥ ǀ druháḥ ǀ hantā́ ǀ maháḥ ǀ ṛtásya ǀ dhartári ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
viśvebhyaḥ ǀ hi ǀ tvā ǀ bhuvanebhyaḥ ǀ pari ǀ tvaṣṭā ǀ ajanat ǀ sāmnaḥ-sāmnaḥ ǀ kaviḥ ǀ
saḥ ǀ ṛṇa-cit ǀ ṛṇa-yāḥ ǀ brahmaṇaḥ ǀ patiḥ ǀ druhaḥ ǀ hantā ǀ mahaḥ ǀ ṛtasya ǀ dhartari ǁ
02.023.18 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.32.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.018 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
तव॑ श्रि॒ये व्य॑जिहीत॒ पर्व॑तो॒ गवां॑ गो॒त्रमु॒दसृ॑जो॒ यदं॑गिरः ।
इंद्रे॑ण यु॒जा तम॑सा॒ परी॑वृतं॒ बृह॑स्पते॒ निर॒पामौ॑ब्जो अर्ण॒वं ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
तव श्रिये व्यजिहीत पर्वतो गवां गोत्रमुदसृजो यदंगिरः ।
इंद्रेण युजा तमसा परीवृतं बृहस्पते निरपामौब्जो अर्णवं ॥
Samhita Transcription Accented
táva śriyé vyájihīta párvato gávām gotrámudásṛjo yádaṅgiraḥ ǀ
índreṇa yujā́ támasā párīvṛtam bṛ́haspate nírapā́maubjo arṇavám ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
tava śriye vyajihīta parvato gavām gotramudasṛjo yadaṅgiraḥ ǀ
indreṇa yujā tamasā parīvṛtam bṛhaspate nirapāmaubjo arṇavam ǁ
Padapatha Devanagari Accented
तव॑ । श्रि॒ये । वि । अ॒जि॒ही॒त॒ । पर्व॑तः । गवा॑म् । गो॒त्रम् । उ॒त्ऽअसृ॑जः । यत् । अ॒ङ्गि॒रः॒ ।
इन्द्रे॑ण । यु॒जा । तम॑सा । परि॑ऽवृतम् । बृह॑स्पते । निः । अ॒पाम् । औ॒ब्जः॒ । अ॒र्ण॒वम् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
तव । श्रिये । वि । अजिहीत । पर्वतः । गवाम् । गोत्रम् । उत्ऽअसृजः । यत् । अङ्गिरः ।
इन्द्रेण । युजा । तमसा । परिऽवृतम् । बृहस्पते । निः । अपाम् । औब्जः । अर्णवम् ॥
Padapatha Transcription Accented
táva ǀ śriyé ǀ ví ǀ ajihīta ǀ párvataḥ ǀ gávām ǀ gotrám ǀ ut-ásṛjaḥ ǀ yát ǀ aṅgiraḥ ǀ
índreṇa ǀ yujā́ ǀ támasā ǀ pári-vṛtam ǀ bṛ́haspate ǀ níḥ ǀ apā́m ǀ aubjaḥ ǀ arṇavám ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
tava ǀ śriye ǀ vi ǀ ajihīta ǀ parvataḥ ǀ gavām ǀ gotram ǀ ut-asṛjaḥ ǀ yat ǀ aṅgiraḥ ǀ
indreṇa ǀ yujā ǀ tamasā ǀ pari-vṛtam ǀ bṛhaspate ǀ niḥ ǀ apām ǀ aubjaḥ ǀ arṇavam ǁ
02.023.19 (Mandala. Sukta. Rik)
2.6.32.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
02.03.019 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
ब्रह्म॑णस्पते॒ त्वम॒स्य यं॒ता सू॒क्तस्य॑ बोधि॒ तन॑यं च जिन्व ।
विश्वं॒ तद्भ॒द्रं यदवं॑ति दे॒वा बृ॒हद्व॑देम वि॒दथे॑ सु॒वीराः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
ब्रह्मणस्पते त्वमस्य यंता सूक्तस्य बोधि तनयं च जिन्व ।
विश्वं तद्भद्रं यदवंति देवा बृहद्वदेम विदथे सुवीराः ॥
Samhita Transcription Accented
bráhmaṇaspate tvámasyá yantā́ sūktásya bodhi tánayam ca jinva ǀ
víśvam tádbhadrám yádávanti devā́ bṛhádvadema vidáthe suvī́rāḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
brahmaṇaspate tvamasya yantā sūktasya bodhi tanayam ca jinva ǀ
viśvam tadbhadram yadavanti devā bṛhadvadema vidathe suvīrāḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
ब्रह्म॑णः । प॒ते॒ । त्वम् । अ॒स्य । य॒न्ता । सु॒ऽउ॒क्तस्य॑ । बो॒धि॒ । तन॑यम् । च॒ । जि॒न्व॒ ।
विश्व॑म् । तत् । भ॒द्रम् । यत् । अव॑न्ति । दे॒वाः । बृ॒हत् । व॒दे॒म॒ । वि॒दथे॑ । सु॒ऽवीराः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
ब्रह्मणः । पते । त्वम् । अस्य । यन्ता । सुऽउक्तस्य । बोधि । तनयम् । च । जिन्व ।
विश्वम् । तत् । भद्रम् । यत् । अवन्ति । देवाः । बृहत् । वदेम । विदथे । सुऽवीराः ॥
Padapatha Transcription Accented
bráhmaṇaḥ ǀ pate ǀ tvám ǀ asyá ǀ yantā́ ǀ su-uktásya ǀ bodhi ǀ tánayam ǀ ca ǀ jinva ǀ
víśvam ǀ tát ǀ bhadrám ǀ yát ǀ ávanti ǀ devā́ḥ ǀ bṛhát ǀ vadema ǀ vidáthe ǀ su-vī́rāḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
brahmaṇaḥ ǀ pate ǀ tvam ǀ asya ǀ yantā ǀ su-uktasya ǀ bodhi ǀ tanayam ǀ ca ǀ jinva ǀ
viśvam ǀ tat ǀ bhadram ǀ yat ǀ avanti ǀ devāḥ ǀ bṛhat ǀ vadema ǀ vidathe ǀ su-vīrāḥ ǁ