Rig Veda
SANSKRIT Text & Audio
MAṆḌALA 5
Sūkta 30
|
1. Info |
To: | indra | |
From: | babhru ātreya | |
Metres: | 1st set of styles: nicṛttriṣṭup (1-5, 9); triṣṭup (7, 11, 12); svarāṭpaṅkti (8, 14, 15); paṅktiḥ (6, 13); virāṭtrisṭup (10) 2nd set of styles: triṣṭubh |
|
2. Audio |
by South Indian brahmins |
|||
by Sri Shyama Sundara Sharma and Sri Satya Krishna Bhatta. Recorded by Sriranga Digital Software Technologies Pvt. Ltd. (2012) |
|
3. Preferences |
Show these variants of riks numbering: |
||||||||
Mandala. Sukta. Rik |
||||||||
Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik |
||||||||
Mandala. Anuvāka. Rik |
||||||||
Show these variants of main text: |
||||||||
Samhita |
Devanagari |
Accent |
||||||
Samhita |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Without accent |
|
4. Text |
05.030.01 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.26.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.091 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
क्व१॒॑ स्य वी॒रः को अ॑पश्य॒दिंद्रं॑ सु॒खर॑थ॒मीय॑मानं॒ हरि॑भ्यां ।
यो रा॒या व॒ज्री सु॒तसो॑ममि॒च्छंतदोको॒ गंता॑ पुरुहू॒त ऊ॒ती ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
क्व स्य वीरः को अपश्यदिंद्रं सुखरथमीयमानं हरिभ्यां ।
यो राया वज्री सुतसोममिच्छंतदोको गंता पुरुहूत ऊती ॥
Samhita Transcription Accented
kvá syá vīráḥ kó apaśyadíndram sukhárathamī́yamānam háribhyām ǀ
yó rāyā́ vajrī́ sutásomamicchántádóko gántā puruhūtá ūtī́ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
kva sya vīraḥ ko apaśyadindram sukharathamīyamānam haribhyām ǀ
yo rāyā vajrī sutasomamicchantadoko gantā puruhūta ūtī ǁ
Padapatha Devanagari Accented
क्व॑ । स्यः । वी॒रः । कः । अ॒प॒श्य॒त् । इन्द्र॑म् । सु॒खऽर॑थम् । ईय॑मानम् । हरि॑ऽभ्याम् ।
यः । रा॒या । व॒ज्री । सु॒तऽसो॑मम् । इ॒च्छन् । तत् । ओकः॑ । गन्ता॑ । पु॒रु॒ऽहू॒तः । ऊ॒ती ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
क्व । स्यः । वीरः । कः । अपश्यत् । इन्द्रम् । सुखऽरथम् । ईयमानम् । हरिऽभ्याम् ।
यः । राया । वज्री । सुतऽसोमम् । इच्छन् । तत् । ओकः । गन्ता । पुरुऽहूतः । ऊती ॥
Padapatha Transcription Accented
kvá ǀ syáḥ ǀ vīráḥ ǀ káḥ ǀ apaśyat ǀ índram ǀ sukhá-ratham ǀ ī́yamānam ǀ hári-bhyām ǀ
yáḥ ǀ rāyā́ ǀ vajrī́ ǀ sutá-somam ǀ icchán ǀ tát ǀ ókaḥ ǀ gántā ǀ puru-hūtáḥ ǀ ūtī́ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
kva ǀ syaḥ ǀ vīraḥ ǀ kaḥ ǀ apaśyat ǀ indram ǀ sukha-ratham ǀ īyamānam ǀ hari-bhyām ǀ
yaḥ ǀ rāyā ǀ vajrī ǀ suta-somam ǀ icchan ǀ tat ǀ okaḥ ǀ gantā ǀ puru-hūtaḥ ǀ ūtī ǁ
05.030.02 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.26.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.092 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अवा॑चचक्षं प॒दम॑स्य स॒स्वरु॒ग्रं नि॑धा॒तुरन्वा॑यमि॒च्छन् ।
अपृ॑च्छम॒न्याँ उ॒त ते म॑ आहु॒रिंद्रं॒ नरो॑ बुबुधा॒ना अ॑शेम ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अवाचचक्षं पदमस्य सस्वरुग्रं निधातुरन्वायमिच्छन् ।
अपृच्छमन्याँ उत ते म आहुरिंद्रं नरो बुबुधाना अशेम ॥
Samhita Transcription Accented
ávācacakṣam padámasya sasvárugrám nidhātúránvāyamicchán ǀ
ápṛcchamanyā́m̐ utá té ma āhuríndram náro bubudhānā́ aśema ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
avācacakṣam padamasya sasvarugram nidhāturanvāyamicchan ǀ
apṛcchamanyām̐ uta te ma āhurindram naro bubudhānā aśema ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अव॑ । अ॒च॒च॒क्ष॒म् । प॒दम् । अ॒स्य॒ । स॒स्वः । उ॒ग्रम् । नि॒ऽधा॒तुः । अनु॑ । आ॒य॒म् । इ॒च्छन् ।
अपृ॑च्छम् । अ॒न्यान् । उ॒त । ते । मे॒ । आ॒हुः॒ । इन्द्र॑म् । नरः॑ । बु॒बु॒धा॒नाः । अ॒शे॒म॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अव । अचचक्षम् । पदम् । अस्य । सस्वः । उग्रम् । निऽधातुः । अनु । आयम् । इच्छन् ।
अपृच्छम् । अन्यान् । उत । ते । मे । आहुः । इन्द्रम् । नरः । बुबुधानाः । अशेम ॥
Padapatha Transcription Accented
áva ǀ acacakṣam ǀ padám ǀ asya ǀ sasváḥ ǀ ugrám ǀ ni-dhātúḥ ǀ ánu ǀ āyam ǀ icchán ǀ
ápṛccham ǀ anyā́n ǀ utá ǀ té ǀ me ǀ āhuḥ ǀ índram ǀ náraḥ ǀ bubudhānā́ḥ ǀ aśema ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
ava ǀ acacakṣam ǀ padam ǀ asya ǀ sasvaḥ ǀ ugram ǀ ni-dhātuḥ ǀ anu ǀ āyam ǀ icchan ǀ
apṛccham ǀ anyān ǀ uta ǀ te ǀ me ǀ āhuḥ ǀ indram ǀ naraḥ ǀ bubudhānāḥ ǀ aśema ǁ
05.030.03 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.26.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.093 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
प्र नु व॒यं सु॒ते या ते॑ कृ॒तानींद्र॒ ब्रवा॑म॒ यानि॑ नो॒ जुजो॑षः ।
वेद॒दवि॑द्वांछृ॒णव॑च्च वि॒द्वान्वह॑ते॒ऽयं म॒घवा॒ सर्व॑सेनः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
प्र नु वयं सुते या ते कृतानींद्र ब्रवाम यानि नो जुजोषः ।
वेददविद्वांछृणवच्च विद्वान्वहतेऽयं मघवा सर्वसेनः ॥
Samhita Transcription Accented
prá nú vayám suté yā́ te kṛtā́nī́ndra brávāma yā́ni no jújoṣaḥ ǀ
védadávidvāñchṛṇávacca vidvā́nváhate’yám maghávā sárvasenaḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
pra nu vayam sute yā te kṛtānīndra bravāma yāni no jujoṣaḥ ǀ
vedadavidvāñchṛṇavacca vidvānvahate’yam maghavā sarvasenaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
प्र । नु । व॒यम् । सु॒ते । या । ते॒ । कृ॒तानि॑ । इन्द्र॑ । ब्रवा॑म । यानि॑ । नः॒ । जुजो॑षः ।
वेद॑त् । अवि॑द्वान् । शृ॒णव॑त् । च॒ । वि॒द्वान् । वह॑ते । अ॒यम् । म॒घऽवा॑ । सर्व॑ऽसेनः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
प्र । नु । वयम् । सुते । या । ते । कृतानि । इन्द्र । ब्रवाम । यानि । नः । जुजोषः ।
वेदत् । अविद्वान् । शृणवत् । च । विद्वान् । वहते । अयम् । मघऽवा । सर्वऽसेनः ॥
Padapatha Transcription Accented
prá ǀ nú ǀ vayám ǀ suté ǀ yā́ ǀ te ǀ kṛtā́ni ǀ índra ǀ brávāma ǀ yā́ni ǀ naḥ ǀ jújoṣaḥ ǀ
védat ǀ ávidvān ǀ śṛṇávat ǀ ca ǀ vidvā́n ǀ váhate ǀ ayám ǀ maghá-vā ǀ sárva-senaḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
pra ǀ nu ǀ vayam ǀ sute ǀ yā ǀ te ǀ kṛtāni ǀ indra ǀ bravāma ǀ yāni ǀ naḥ ǀ jujoṣaḥ ǀ
vedat ǀ avidvān ǀ śṛṇavat ǀ ca ǀ vidvān ǀ vahate ǀ ayam ǀ magha-vā ǀ sarva-senaḥ ǁ
05.030.04 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.26.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.094 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
स्थि॒रं मन॑श्चकृषे जा॒त इं॑द्र॒ वेषीदेको॑ यु॒धये॒ भूय॑सश्चित् ।
अश्मा॑नं चि॒च्छव॑सा दिद्युतो॒ वि वि॒दो गवा॑मू॒र्वमु॒स्रिया॑णां ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
स्थिरं मनश्चकृषे जात इंद्र वेषीदेको युधये भूयसश्चित् ।
अश्मानं चिच्छवसा दिद्युतो वि विदो गवामूर्वमुस्रियाणां ॥
Samhita Transcription Accented
sthirám mánaścakṛṣe jātá indra véṣī́déko yudháye bhū́yasaścit ǀ
áśmānam cicchávasā didyuto ví vidó gávāmūrvámusríyāṇām ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
sthiram manaścakṛṣe jāta indra veṣīdeko yudhaye bhūyasaścit ǀ
aśmānam cicchavasā didyuto vi vido gavāmūrvamusriyāṇām ǁ
Padapatha Devanagari Accented
स्थि॒रम् । मनः॑ । च॒कृ॒षे॒ । जा॒तः । इ॒न्द्र॒ । वेषि॑ । इत् । एकः॑ । यु॒धये॑ । भूय॑सः । चि॒त् ।
अश्मा॑नम् । चि॒त् । शव॑सा । दि॒द्यु॒तः॒ । वि । वि॒दः । गवा॑म् । ऊ॒र्वम् । उ॒स्रिया॑णाम् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
स्थिरम् । मनः । चकृषे । जातः । इन्द्र । वेषि । इत् । एकः । युधये । भूयसः । चित् ।
अश्मानम् । चित् । शवसा । दिद्युतः । वि । विदः । गवाम् । ऊर्वम् । उस्रियाणाम् ॥
Padapatha Transcription Accented
sthirám ǀ mánaḥ ǀ cakṛṣe ǀ jātáḥ ǀ indra ǀ véṣi ǀ ít ǀ ékaḥ ǀ yudháye ǀ bhū́yasaḥ ǀ cit ǀ
áśmānam ǀ cit ǀ śávasā ǀ didyutaḥ ǀ ví ǀ vidáḥ ǀ gávām ǀ ūrvám ǀ usríyāṇām ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
sthiram ǀ manaḥ ǀ cakṛṣe ǀ jātaḥ ǀ indra ǀ veṣi ǀ it ǀ ekaḥ ǀ yudhaye ǀ bhūyasaḥ ǀ cit ǀ
aśmānam ǀ cit ǀ śavasā ǀ didyutaḥ ǀ vi ǀ vidaḥ ǀ gavām ǀ ūrvam ǀ usriyāṇām ǁ
05.030.05 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.26.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.095 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
प॒रो यत्त्वं प॑र॒म आ॒जनि॑ष्ठाः परा॒वति॒ श्रुत्यं॒ नाम॒ बिभ्र॑त् ।
अत॑श्चि॒दिंद्रा॑दभयंत दे॒वा विश्वा॑ अ॒पो अ॑जयद्दा॒सप॑त्नीः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
परो यत्त्वं परम आजनिष्ठाः परावति श्रुत्यं नाम बिभ्रत् ।
अतश्चिदिंद्रादभयंत देवा विश्वा अपो अजयद्दासपत्नीः ॥
Samhita Transcription Accented
paró yáttvám paramá ājániṣṭhāḥ parāváti śrútyam nā́ma bíbhrat ǀ
átaścidíndrādabhayanta devā́ víśvā apó ajayaddāsápatnīḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
paro yattvam parama ājaniṣṭhāḥ parāvati śrutyam nāma bibhrat ǀ
ataścidindrādabhayanta devā viśvā apo ajayaddāsapatnīḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
प॒रः । यत् । त्वम् । प॒र॒मः । आ॒ऽजनि॑ष्ठाः । प॒रा॒ऽवति॑ । श्रुत्य॑म् । नाम॑ । बिभ्र॑त् ।
अतः॑ । चि॒त् । इन्द्रा॑त् । अ॒भ॒य॒न्त॒ । दे॒वाः । विश्वाः॑ । अ॒पः । अ॒ज॒य॒त् । दा॒सऽप॑त्नीः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
परः । यत् । त्वम् । परमः । आऽजनिष्ठाः । पराऽवति । श्रुत्यम् । नाम । बिभ्रत् ।
अतः । चित् । इन्द्रात् । अभयन्त । देवाः । विश्वाः । अपः । अजयत् । दासऽपत्नीः ॥
Padapatha Transcription Accented
paráḥ ǀ yát ǀ tvám ǀ paramáḥ ǀ ā-jániṣṭhāḥ ǀ parā-váti ǀ śrútyam ǀ nā́ma ǀ bíbhrat ǀ
átaḥ ǀ cit ǀ índrāt ǀ abhayanta ǀ devā́ḥ ǀ víśvāḥ ǀ apáḥ ǀ ajayat ǀ dāsá-patnīḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
paraḥ ǀ yat ǀ tvam ǀ paramaḥ ǀ ā-janiṣṭhāḥ ǀ parā-vati ǀ śrutyam ǀ nāma ǀ bibhrat ǀ
ataḥ ǀ cit ǀ indrāt ǀ abhayanta ǀ devāḥ ǀ viśvāḥ ǀ apaḥ ǀ ajayat ǀ dāsa-patnīḥ ǁ
05.030.06 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.27.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.096 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
तुभ्येदे॒ते म॒रुतः॑ सु॒शेवा॒ अर्चं॑त्य॒र्कं सु॒न्वंत्यंधः॑ ।
अहि॑मोहा॒नम॒प आ॒शया॑नं॒ प्र मा॒याभि॑र्मा॒यिनं॑ सक्ष॒दिंद्रः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
तुभ्येदेते मरुतः सुशेवा अर्चंत्यर्कं सुन्वंत्यंधः ।
अहिमोहानमप आशयानं प्र मायाभिर्मायिनं सक्षदिंद्रः ॥
Samhita Transcription Accented
túbhyédeté marútaḥ suśévā árcantyarkám sunvántyándhaḥ ǀ
áhimohānámapá āśáyānam prá māyā́bhirmāyínam sakṣadíndraḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
tubhyedete marutaḥ suśevā arcantyarkam sunvantyandhaḥ ǀ
ahimohānamapa āśayānam pra māyābhirmāyinam sakṣadindraḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
तुभ्य॑ । इत् । ए॒ते । म॒रुतः॑ । सु॒ऽशेवाः॑ । अर्च॑न्ति । अ॒र्कम् । सु॒न्वन्ति॑ । अन्धः॑ ।
अहि॑म् । ओ॒हा॒नम् । अ॒पः । आ॒ऽशया॑नम् । प्र । मा॒याभिः॑ । मा॒यिन॑म् । स॒क्ष॒त् । इन्द्रः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
तुभ्य । इत् । एते । मरुतः । सुऽशेवाः । अर्चन्ति । अर्कम् । सुन्वन्ति । अन्धः ।
अहिम् । ओहानम् । अपः । आऽशयानम् । प्र । मायाभिः । मायिनम् । सक्षत् । इन्द्रः ॥
Padapatha Transcription Accented
túbhya ǀ ít ǀ eté ǀ marútaḥ ǀ su-śévāḥ ǀ árcanti ǀ arkám ǀ sunvánti ǀ ándhaḥ ǀ
áhim ǀ ohānám ǀ apáḥ ǀ ā-śáyānam ǀ prá ǀ māyā́bhiḥ ǀ māyínam ǀ sakṣat ǀ índraḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
tubhya ǀ it ǀ ete ǀ marutaḥ ǀ su-śevāḥ ǀ arcanti ǀ arkam ǀ sunvanti ǀ andhaḥ ǀ
ahim ǀ ohānam ǀ apaḥ ǀ ā-śayānam ǀ pra ǀ māyābhiḥ ǀ māyinam ǀ sakṣat ǀ indraḥ ǁ
05.030.07 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.27.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.097 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
वि षू मृधो॑ ज॒नुषा॒ दान॒मिन्व॒न्नह॒न्गवा॑ मघवन्त्संचका॒नः ।
अत्रा॑ दा॒सस्य॒ नमु॑चेः॒ शिरो॒ यदव॑र्तयो॒ मन॑वे गा॒तुमि॒च्छन् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
वि षू मृधो जनुषा दानमिन्वन्नहन्गवा मघवन्त्संचकानः ।
अत्रा दासस्य नमुचेः शिरो यदवर्तयो मनवे गातुमिच्छन् ॥
Samhita Transcription Accented
ví ṣū́ mṛ́dho janúṣā dā́namínvannáhangávā maghavantsaṃcakānáḥ ǀ
átrā dāsásya námuceḥ śíro yádávartayo mánave gātúmicchán ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
vi ṣū mṛdho januṣā dānaminvannahangavā maghavantsaṃcakānaḥ ǀ
atrā dāsasya namuceḥ śiro yadavartayo manave gātumicchan ǁ
Padapatha Devanagari Accented
वि । सु । मृधः॑ । ज॒नुषा॑ । दान॑म् । इन्व॑न् । अह॑न् । गवा॑ । म॒घ॒ऽव॒न् । स॒म्ऽच॒का॒नः ।
अत्र॑ । दा॒सस्य॑ । नमु॑चेः । शिरः॑ । यत् । अव॑र्तयः । मन॑वे । गा॒तुम् । इ॒च्छन् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
वि । सु । मृधः । जनुषा । दानम् । इन्वन् । अहन् । गवा । मघऽवन् । सम्ऽचकानः ।
अत्र । दासस्य । नमुचेः । शिरः । यत् । अवर्तयः । मनवे । गातुम् । इच्छन् ॥
Padapatha Transcription Accented
ví ǀ sú ǀ mṛ́dhaḥ ǀ janúṣā ǀ dā́nam ǀ ínvan ǀ áhan ǀ gávā ǀ magha-van ǀ sam-cakānáḥ ǀ
átra ǀ dāsásya ǀ námuceḥ ǀ śíraḥ ǀ yát ǀ ávartayaḥ ǀ mánave ǀ gātúm ǀ icchán ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
vi ǀ su ǀ mṛdhaḥ ǀ januṣā ǀ dānam ǀ invan ǀ ahan ǀ gavā ǀ magha-van ǀ sam-cakānaḥ ǀ
atra ǀ dāsasya ǀ namuceḥ ǀ śiraḥ ǀ yat ǀ avartayaḥ ǀ manave ǀ gātum ǀ icchan ǁ
05.030.08 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.27.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.098 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
युजं॒ हि मामकृ॑था॒ आदिदिं॑द्र॒ शिरो॑ दा॒सस्य॒ नमु॑चेर्मथा॒यन् ।
अश्मा॑नं चित्स्व॒र्यं१॒॑ वर्त॑मानं॒ प्र च॒क्रिये॑व॒ रोद॑सी म॒रुद्भ्यः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
युजं हि मामकृथा आदिदिंद्र शिरो दासस्य नमुचेर्मथायन् ।
अश्मानं चित्स्वर्यं वर्तमानं प्र चक्रियेव रोदसी मरुद्भ्यः ॥
Samhita Transcription Accented
yújam hí mā́mákṛthā ā́dídindra śíro dāsásya námucermathāyán ǀ
áśmānam citsvaryám vártamānam prá cakríyeva ródasī marúdbhyaḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
yujam hi māmakṛthā ādidindra śiro dāsasya namucermathāyan ǀ
aśmānam citsvaryam vartamānam pra cakriyeva rodasī marudbhyaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
युज॑म् । हि । माम् । अकृ॑थाः । आत् । इत् । इ॒न्द्र॒ । शिरः॑ । दा॒सस्य॑ । नमु॑चेः । म॒था॒यन् ।
अश्मा॑नम् । चि॒त् । स्व॒र्य॑म् । वर्त॑मानम् । प्र । च॒क्रिया॑ऽइव । रोद॑सी॒ इति॑ । म॒रुत्ऽभ्यः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
युजम् । हि । माम् । अकृथाः । आत् । इत् । इन्द्र । शिरः । दासस्य । नमुचेः । मथायन् ।
अश्मानम् । चित् । स्वर्यम् । वर्तमानम् । प्र । चक्रियाऽइव । रोदसी इति । मरुत्ऽभ्यः ॥
Padapatha Transcription Accented
yújam ǀ hí ǀ mā́m ǀ ákṛthāḥ ǀ ā́t ǀ ít ǀ indra ǀ śíraḥ ǀ dāsásya ǀ námuceḥ ǀ mathāyán ǀ
áśmānam ǀ cit ǀ svaryám ǀ vártamānam ǀ prá ǀ cakríyā-iva ǀ ródasī íti ǀ marút-bhyaḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
yujam ǀ hi ǀ mām ǀ akṛthāḥ ǀ āt ǀ it ǀ indra ǀ śiraḥ ǀ dāsasya ǀ namuceḥ ǀ mathāyan ǀ
aśmānam ǀ cit ǀ svaryam ǀ vartamānam ǀ pra ǀ cakriyā-iva ǀ rodasī iti ǀ marut-bhyaḥ ǁ
05.030.09 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.27.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.099 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
स्त्रियो॒ हि दा॒स आयु॑धानि च॒क्रे किं मा॑ करन्नब॒ला अ॑स्य॒ सेनाः॑ ।
अं॒तर्ह्यख्य॑दु॒भे अ॑स्य॒ धेने॒ अथोप॒ प्रैद्यु॒धये॒ दस्यु॒मिंद्रः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
स्त्रियो हि दास आयुधानि चक्रे किं मा करन्नबला अस्य सेनाः ।
अंतर्ह्यख्यदुभे अस्य धेने अथोप प्रैद्युधये दस्युमिंद्रः ॥
Samhita Transcription Accented
stríyo hí dāsá ā́yudhāni cakré kím mā karannabalā́ asya sénāḥ ǀ
antárhyákhyadubhé asya dhéne áthópa práidyudháye dásyumíndraḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
striyo hi dāsa āyudhāni cakre kim mā karannabalā asya senāḥ ǀ
antarhyakhyadubhe asya dhene athopa praidyudhaye dasyumindraḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
स्त्रियः॑ । हि । दा॒सः । आयु॑धानि । च॒क्रे । किम् । मा॒ । क॒र॒न् । अ॒ब॒लाः । अ॒स्य॒ । सेनाः॑ ।
अ॒न्तः । हि । अख्य॑त् । उ॒भे इति॑ । अ॒स्य॒ । धेने॒ इति॑ । अथ॑ । उप॑ । प्र । ऐ॒त् । यु॒धये॑ । दस्यु॑म् । इन्द्रः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
स्त्रियः । हि । दासः । आयुधानि । चक्रे । किम् । मा । करन् । अबलाः । अस्य । सेनाः ।
अन्तः । हि । अख्यत् । उभे इति । अस्य । धेने इति । अथ । उप । प्र । ऐत् । युधये । दस्युम् । इन्द्रः ॥
Padapatha Transcription Accented
stríyaḥ ǀ hí ǀ dāsáḥ ǀ ā́yudhāni ǀ cakré ǀ kím ǀ mā ǀ karan ǀ abalā́ḥ ǀ asya ǀ sénāḥ ǀ
antáḥ ǀ hí ǀ ákhyat ǀ ubhé íti ǀ asya ǀ dhéne íti ǀ átha ǀ úpa ǀ prá ǀ ait ǀ yudháye ǀ dásyum ǀ índraḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
striyaḥ ǀ hi ǀ dāsaḥ ǀ āyudhāni ǀ cakre ǀ kim ǀ mā ǀ karan ǀ abalāḥ ǀ asya ǀ senāḥ ǀ
antaḥ ǀ hi ǀ akhyat ǀ ubhe iti ǀ asya ǀ dhene iti ǀ atha ǀ upa ǀ pra ǀ ait ǀ yudhaye ǀ dasyum ǀ indraḥ ǁ
05.030.10 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.27.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.100 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
समत्र॒ गावो॒ऽभितो॑ऽनवंते॒हेह॑ व॒त्सैर्वियु॑ता॒ यदास॑न् ।
सं ता इंद्रो॑ असृजदस्य शा॒कैर्यदीं॒ सोमा॑सः॒ सुषु॑ता॒ अमं॑दन् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
समत्र गावोऽभितोऽनवंतेहेह वत्सैर्वियुता यदासन् ।
सं ता इंद्रो असृजदस्य शाकैर्यदीं सोमासः सुषुता अमंदन् ॥
Samhita Transcription Accented
sámátra gā́vo’bhíto’navantehéha vatsáirvíyutā yádā́san ǀ
sám tā́ índro asṛjadasya śākáiryádīm sómāsaḥ súṣutā ámandan ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
samatra gāvo’bhito’navanteheha vatsairviyutā yadāsan ǀ
sam tā indro asṛjadasya śākairyadīm somāsaḥ suṣutā amandan ǁ
Padapatha Devanagari Accented
सम् । अत्र॑ । गावः॑ । अ॒भितः॑ । अ॒न॒व॒न्त॒ । इ॒हऽइ॑ह । व॒त्सैः । विऽयु॑ताः । यत् । आस॑न् ।
सम् । ताः । इन्द्रः॑ । अ॒सृ॒ज॒त् । अ॒स्य॒ । शा॒कैः । यत् । ई॒म् । सोमा॑सः । सुऽसु॑ताः । अम॑न्दन् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
सम् । अत्र । गावः । अभितः । अनवन्त । इहऽइह । वत्सैः । विऽयुताः । यत् । आसन् ।
सम् । ताः । इन्द्रः । असृजत् । अस्य । शाकैः । यत् । ईम् । सोमासः । सुऽसुताः । अमन्दन् ॥
Padapatha Transcription Accented
sám ǀ átra ǀ gā́vaḥ ǀ abhítaḥ ǀ anavanta ǀ ihá-iha ǀ vatsáiḥ ǀ ví-yutāḥ ǀ yát ǀ ā́san ǀ
sám ǀ tā́ḥ ǀ índraḥ ǀ asṛjat ǀ asya ǀ śākáiḥ ǀ yát ǀ īm ǀ sómāsaḥ ǀ sú-sutāḥ ǀ ámandan ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
sam ǀ atra ǀ gāvaḥ ǀ abhitaḥ ǀ anavanta ǀ iha-iha ǀ vatsaiḥ ǀ vi-yutāḥ ǀ yat ǀ āsan ǀ
sam ǀ tāḥ ǀ indraḥ ǀ asṛjat ǀ asya ǀ śākaiḥ ǀ yat ǀ īm ǀ somāsaḥ ǀ su-sutāḥ ǀ amandan ǁ
05.030.11 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.28.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.101 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
यदीं॒ सोमा॑ ब॒भ्रुधू॑ता॒ अमं॑द॒न्नरो॑रवीद्वृष॒भः साद॑नेषु ।
पु॒रं॒द॒रः प॑पि॒वाँ इंद्रो॑ अस्य॒ पुन॒र्गवा॑मददादु॒स्रिया॑णां ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
यदीं सोमा बभ्रुधूता अमंदन्नरोरवीद्वृषभः सादनेषु ।
पुरंदरः पपिवाँ इंद्रो अस्य पुनर्गवामददादुस्रियाणां ॥
Samhita Transcription Accented
yádīm sómā babhrúdhūtā ámandannároravīdvṛṣabháḥ sā́daneṣu ǀ
puraṃdaráḥ papivā́m̐ índro asya púnargávāmadadādusríyāṇām ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
yadīm somā babhrudhūtā amandannaroravīdvṛṣabhaḥ sādaneṣu ǀ
puraṃdaraḥ papivām̐ indro asya punargavāmadadādusriyāṇām ǁ
Padapatha Devanagari Accented
यत् । ई॒म् । सोमाः॑ । ब॒भ्रुऽधू॑ताः । अम॑न्दन् । अरो॑रवीत् । वृ॒ष॒भः । सद॑नेषु ।
पु॒र॒म्ऽद॒रः । प॒पि॒ऽवान् । इन्द्रः॑ । अ॒स्य॒ । पुनः॑ । गवा॑म् । अ॒द॒दा॒त् । उ॒स्रिया॑णाम् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
यत् । ईम् । सोमाः । बभ्रुऽधूताः । अमन्दन् । अरोरवीत् । वृषभः । सदनेषु ।
पुरम्ऽदरः । पपिऽवान् । इन्द्रः । अस्य । पुनः । गवाम् । अददात् । उस्रियाणाम् ॥
Padapatha Transcription Accented
yát ǀ īm ǀ sómāḥ ǀ babhrú-dhūtāḥ ǀ ámandan ǀ ároravīt ǀ vṛṣabháḥ ǀ sádaneṣu ǀ
puram-daráḥ ǀ papi-vā́n ǀ índraḥ ǀ asya ǀ púnaḥ ǀ gávām ǀ adadāt ǀ usríyāṇām ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
yat ǀ īm ǀ somāḥ ǀ babhru-dhūtāḥ ǀ amandan ǀ aroravīt ǀ vṛṣabhaḥ ǀ sadaneṣu ǀ
puram-daraḥ ǀ papi-vān ǀ indraḥ ǀ asya ǀ punaḥ ǀ gavām ǀ adadāt ǀ usriyāṇām ǁ
05.030.12 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.28.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.102 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
भ॒द्रमि॒दं रु॒शमा॑ अग्ने अक्र॒न्गवां॑ च॒त्वारि॒ दद॑तः स॒हस्रा॑ ।
ऋ॒णं॒च॒यस्य॒ प्रय॑ता म॒घानि॒ प्रत्य॑ग्रभीष्म॒ नृत॑मस्य नृ॒णां ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
भद्रमिदं रुशमा अग्ने अक्रन्गवां चत्वारि ददतः सहस्रा ।
ऋणंचयस्य प्रयता मघानि प्रत्यग्रभीष्म नृतमस्य नृणां ॥
Samhita Transcription Accented
bhadrámidám ruśámā agne akrangávām catvā́ri dádataḥ sahásrā ǀ
ṛṇaṃcayásya práyatā maghā́ni prátyagrabhīṣma nṛ́tamasya nṛṇā́m ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
bhadramidam ruśamā agne akrangavām catvāri dadataḥ sahasrā ǀ
ṛṇaṃcayasya prayatā maghāni pratyagrabhīṣma nṛtamasya nṛṇām ǁ
Padapatha Devanagari Accented
भ॒द्रम् । इ॒दम् । रु॒शमाः॑ । अ॒ग्ने॒ । अ॒क्र॒न् । गवा॑म् । च॒त्वारि॑ । दद॑तः । स॒हस्रा॑ ।
ऋ॒ण॒म्ऽच॒यस्य॑ । प्रऽय॑ता । म॒घानि॑ । प्रति॑ । अ॒ग्र॒भी॒ष्म॒ । नृऽत॑मस्य । नृ॒णाम् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
भद्रम् । इदम् । रुशमाः । अग्ने । अक्रन् । गवाम् । चत्वारि । ददतः । सहस्रा ।
ऋणम्ऽचयस्य । प्रऽयता । मघानि । प्रति । अग्रभीष्म । नृऽतमस्य । नृणाम् ॥
Padapatha Transcription Accented
bhadrám ǀ idám ǀ ruśámāḥ ǀ agne ǀ akran ǀ gávām ǀ catvā́ri ǀ dádataḥ ǀ sahásrā ǀ
ṛṇam-cayásya ǀ prá-yatā ǀ maghā́ni ǀ práti ǀ agrabhīṣma ǀ nṛ́-tamasya ǀ nṛṇā́m ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
bhadram ǀ idam ǀ ruśamāḥ ǀ agne ǀ akran ǀ gavām ǀ catvāri ǀ dadataḥ ǀ sahasrā ǀ
ṛṇam-cayasya ǀ pra-yatā ǀ maghāni ǀ prati ǀ agrabhīṣma ǀ nṛ-tamasya ǀ nṛṇām ǁ
05.030.13 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.28.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.103 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
सु॒पेश॑सं॒ माव॑ सृजं॒त्यस्तं॒ गवां॑ स॒हस्रै॑ रु॒शमा॑सो अग्ने ।
ती॒व्रा इंद्र॑मममंदुः सु॒तासो॒ऽक्तोर्व्यु॑ष्टौ॒ परि॑तक्म्यायाः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
सुपेशसं माव सृजंत्यस्तं गवां सहस्रै रुशमासो अग्ने ।
तीव्रा इंद्रमममंदुः सुतासोऽक्तोर्व्युष्टौ परितक्म्यायाः ॥
Samhita Transcription Accented
supéśasam mā́va sṛjantyástam gávām sahásrai ruśámāso agne ǀ
tīvrā́ índramamamanduḥ sutā́so’którvyúṣṭau páritakmyāyāḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
supeśasam māva sṛjantyastam gavām sahasrai ruśamāso agne ǀ
tīvrā indramamamanduḥ sutāso’ktorvyuṣṭau paritakmyāyāḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
सु॒ऽपेश॑सम् । मा॒ । अव॑ । सृ॒ज॒न्ति॒ । अस्त॑म् । गवा॑म् । स॒हस्रैः॑ । रु॒शमा॑सः । अ॒ग्ने॒ ।
ती॒व्राः । इन्द्र॑म् । अ॒म॒म॒न्दुः॒ । सु॒तासः॑ । अ॒क्तोः । विऽउ॑ष्टौ । परि॑ऽतक्म्यायाः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
सुऽपेशसम् । मा । अव । सृजन्ति । अस्तम् । गवाम् । सहस्रैः । रुशमासः । अग्ने ।
तीव्राः । इन्द्रम् । अममन्दुः । सुतासः । अक्तोः । विऽउष्टौ । परिऽतक्म्यायाः ॥
Padapatha Transcription Accented
su-péśasam ǀ mā ǀ áva ǀ sṛjanti ǀ ástam ǀ gávām ǀ sahásraiḥ ǀ ruśámāsaḥ ǀ agne ǀ
tīvrā́ḥ ǀ índram ǀ amamanduḥ ǀ sutā́saḥ ǀ aktóḥ ǀ ví-uṣṭau ǀ pári-takmyāyāḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
su-peśasam ǀ mā ǀ ava ǀ sṛjanti ǀ astam ǀ gavām ǀ sahasraiḥ ǀ ruśamāsaḥ ǀ agne ǀ
tīvrāḥ ǀ indram ǀ amamanduḥ ǀ sutāsaḥ ǀ aktoḥ ǀ vi-uṣṭau ǀ pari-takmyāyāḥ ǁ
05.030.14 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.28.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.104 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
औच्छ॒त्सा रात्री॒ परि॑तक्म्या॒ याँ ऋ॑णंच॒ये राज॑नि रु॒शमा॑नां ।
अत्यो॒ न वा॒जी र॒घुर॒ज्यमा॑नो ब॒भ्रुश्च॒त्वार्य॑सनत्स॒हस्रा॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
औच्छत्सा रात्री परितक्म्या याँ ऋणंचये राजनि रुशमानां ।
अत्यो न वाजी रघुरज्यमानो बभ्रुश्चत्वार्यसनत्सहस्रा ॥
Samhita Transcription Accented
áucchatsā́ rā́trī páritakmyā yā́m̐ ṛṇaṃcayé rā́jani ruśámānām ǀ
átyo ná vājī́ raghúrajyámāno babhrúścatvā́ryasanatsahásrā ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
aucchatsā rātrī paritakmyā yām̐ ṛṇaṃcaye rājani ruśamānām ǀ
atyo na vājī raghurajyamāno babhruścatvāryasanatsahasrā ǁ
Padapatha Devanagari Accented
औच्छ॑त् । सा । रात्री॑ । परि॑ऽतक्म्या । या । ऋ॒ण॒म्ऽच॒ये । राज॑नि । रु॒शमा॑नाम् ।
अत्यः॑ । न । वा॒जी । र॒घुः । अ॒ज्यमा॑नः । ब॒भ्रुः । च॒त्वारि॑ । अ॒स॒न॒त् । स॒हस्रा॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
औच्छत् । सा । रात्री । परिऽतक्म्या । या । ऋणम्ऽचये । राजनि । रुशमानाम् ।
अत्यः । न । वाजी । रघुः । अज्यमानः । बभ्रुः । चत्वारि । असनत् । सहस्रा ॥
Padapatha Transcription Accented
áucchat ǀ sā́ ǀ rā́trī ǀ pári-takmyā ǀ yā́ ǀ ṛṇam-cayé ǀ rā́jani ǀ ruśámānām ǀ
átyaḥ ǀ ná ǀ vājī́ ǀ raghúḥ ǀ ajyámānaḥ ǀ babhrúḥ ǀ catvā́ri ǀ asanat ǀ sahásrā ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
aucchat ǀ sā ǀ rātrī ǀ pari-takmyā ǀ yā ǀ ṛṇam-caye ǀ rājani ǀ ruśamānām ǀ
atyaḥ ǀ na ǀ vājī ǀ raghuḥ ǀ ajyamānaḥ ǀ babhruḥ ǀ catvāri ǀ asanat ǀ sahasrā ǁ
05.030.15 (Mandala. Sukta. Rik)
4.1.28.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.02.105 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
चतुः॑सहस्रं॒ गव्य॑स्य प॒श्वः प्रत्य॑ग्रभीष्म रु॒शमे॑ष्वग्ने ।
घ॒र्मश्चि॑त्त॒प्तः प्र॒वृजे॒ य आसी॑दय॒स्मय॒स्तम्वादा॑म॒ विप्राः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
चतुःसहस्रं गव्यस्य पश्वः प्रत्यग्रभीष्म रुशमेष्वग्ने ।
घर्मश्चित्तप्तः प्रवृजे य आसीदयस्मयस्तम्वादाम विप्राः ॥
Samhita Transcription Accented
cátuḥsahasram gávyasya paśváḥ prátyagrabhīṣma ruśámeṣvagne ǀ
gharmáścittaptáḥ pravṛ́je yá ā́sīdayasmáyastámvā́dāma víprāḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
catuḥsahasram gavyasya paśvaḥ pratyagrabhīṣma ruśameṣvagne ǀ
gharmaścittaptaḥ pravṛje ya āsīdayasmayastamvādāma viprāḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
चतुः॑ऽसहस्रम् । गव्य॑स्य । प॒श्वः । प्रति॑ । अ॒ग्र॒भी॒ष्म॒ । रु॒शमे॑षु । अ॒ग्ने॒ ।
घ॒र्मः । चि॒त् । त॒प्तः । प्र॒ऽवृजे॑ । यः । आसी॑त् । अ॒य॒स्मयः॑ । तम् । ऊं॒ इति॑ । आदा॑म । विप्राः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
चतुःऽसहस्रम् । गव्यस्य । पश्वः । प्रति । अग्रभीष्म । रुशमेषु । अग्ने ।
घर्मः । चित् । तप्तः । प्रऽवृजे । यः । आसीत् । अयस्मयः । तम् । ऊं इति । आदाम । विप्राः ॥
Padapatha Transcription Accented
cátuḥ-sahasram ǀ gávyasya ǀ paśváḥ ǀ práti ǀ agrabhīṣma ǀ ruśámeṣu ǀ agne ǀ
gharmáḥ ǀ cit ǀ taptáḥ ǀ pra-vṛ́je ǀ yáḥ ǀ ā́sīt ǀ ayasmáyaḥ ǀ tám ǀ ūṃ íti ǀ ā́dāma ǀ víprāḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
catuḥ-sahasram ǀ gavyasya ǀ paśvaḥ ǀ prati ǀ agrabhīṣma ǀ ruśameṣu ǀ agne ǀ
gharmaḥ ǀ cit ǀ taptaḥ ǀ pra-vṛje ǀ yaḥ ǀ āsīt ǀ ayasmayaḥ ǀ tam ǀ ūṃ iti ǀ ādāma ǀ viprāḥ ǁ