Rig Veda
SANSKRIT Text & Audio
MAṆḌALA 5
Sūkta 81
|
1. Info |
To: | savitṛ | |
From: | śyāvāśva ātreya | |
Metres: | 1st set of styles: jagatī (1, 5); virāḍjagatī (2); svarāṭtriṣṭup (3); nicṛjjagatī (4) 2nd set of styles: jagatī |
|
2. Audio |
by South Indian brahmins |
|||
by Sri Shyama Sundara Sharma and Sri Satya Krishna Bhatta. Recorded by Sriranga Digital Software Technologies Pvt. Ltd. (2012) |
|
3. Preferences |
Show these variants of riks numbering: |
||||||||
Mandala. Sukta. Rik |
||||||||
Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik |
||||||||
Mandala. Anuvāka. Rik |
||||||||
Show these variants of main text: |
||||||||
Samhita |
Devanagari |
Accent |
||||||
Samhita |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Without accent |
|
4. Text |
05.081.01 (Mandala. Sukta. Rik)
4.4.24.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.06.065 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
युं॒जते॒ मन॑ उ॒त युं॑जते॒ धियो॒ विप्रा॒ विप्र॑स्य बृह॒तो वि॑प॒श्चितः॑ ।
वि होत्रा॑ दधे वयुना॒विदेक॒ इन्म॒ही दे॒वस्य॑ सवि॒तुः परि॑ष्टुतिः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
युंजते मन उत युंजते धियो विप्रा विप्रस्य बृहतो विपश्चितः ।
वि होत्रा दधे वयुनाविदेक इन्मही देवस्य सवितुः परिष्टुतिः ॥
Samhita Transcription Accented
yuñjáte mána utá yuñjate dhíyo víprā víprasya bṛható vipaścítaḥ ǀ
ví hótrā dadhe vayunāvídéka ínmahī́ devásya savitúḥ páriṣṭutiḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
yuñjate mana uta yuñjate dhiyo viprā viprasya bṛhato vipaścitaḥ ǀ
vi hotrā dadhe vayunāvideka inmahī devasya savituḥ pariṣṭutiḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
यु॒ञ्जते॑ । मनः॑ । उ॒त । यु॒ञ्ज॒ते॒ । धियः॑ । विप्राः॑ । विप्र॑स्य । बृ॒ह॒तः । वि॒पः॒ऽचितः॑ ।
वि । होत्राः॑ । द॒धे॒ । व॒यु॒न॒ऽवित् । एकः॑ । इत् । म॒ही । दे॒वस्य॑ । स॒वि॒तुः । परि॑ऽस्तुतिः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
युञ्जते । मनः । उत । युञ्जते । धियः । विप्राः । विप्रस्य । बृहतः । विपःऽचितः ।
वि । होत्राः । दधे । वयुनऽवित् । एकः । इत् । मही । देवस्य । सवितुः । परिऽस्तुतिः ॥
Padapatha Transcription Accented
yuñjáte ǀ mánaḥ ǀ utá ǀ yuñjate ǀ dhíyaḥ ǀ víprāḥ ǀ víprasya ǀ bṛhatáḥ ǀ vipaḥ-cítaḥ ǀ
ví ǀ hótrāḥ ǀ dadhe ǀ vayuna-vít ǀ ékaḥ ǀ ít ǀ mahī́ ǀ devásya ǀ savitúḥ ǀ pári-stutiḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
yuñjate ǀ manaḥ ǀ uta ǀ yuñjate ǀ dhiyaḥ ǀ viprāḥ ǀ viprasya ǀ bṛhataḥ ǀ vipaḥ-citaḥ ǀ
vi ǀ hotrāḥ ǀ dadhe ǀ vayuna-vit ǀ ekaḥ ǀ it ǀ mahī ǀ devasya ǀ savituḥ ǀ pari-stutiḥ ǁ
05.081.02 (Mandala. Sukta. Rik)
4.4.24.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.06.066 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
विश्वा॑ रू॒पाणि॒ प्रति॑ मुंचते क॒विः प्रासा॑वीद्भ॒द्रं द्वि॒पदे॒ चतु॑ष्पदे ।
वि नाक॑मख्यत्सवि॒ता वरे॒ण्योऽनु॑ प्र॒याण॑मु॒षसो॒ वि रा॑जति ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
विश्वा रूपाणि प्रति मुंचते कविः प्रासावीद्भद्रं द्विपदे चतुष्पदे ।
वि नाकमख्यत्सविता वरेण्योऽनु प्रयाणमुषसो वि राजति ॥
Samhita Transcription Accented
víśvā rūpā́ṇi práti muñcate kavíḥ prā́sāvīdbhadrám dvipáde cátuṣpade ǀ
ví nā́kamakhyatsavitā́ váreṇyó’nu prayā́ṇamuṣáso ví rājati ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
viśvā rūpāṇi prati muñcate kaviḥ prāsāvīdbhadram dvipade catuṣpade ǀ
vi nākamakhyatsavitā vareṇyo’nu prayāṇamuṣaso vi rājati ǁ
Padapatha Devanagari Accented
विश्वा॑ । रू॒पाणि॑ । प्रति॑ । मु॒ञ्च॒ते॒ । क॒विः । प्र । अ॒सा॒वी॒त् । भ॒द्रम् । द्वि॒ऽपदे॑ । चतुः॑ऽपदे ।
वि । नाक॑म् । अ॒ख्य॒त् । स॒वि॒ता । वरे॑ण्यः । अनु॑ । प्र॒ऽयान॑म् । उ॒षसः॑ । वि । रा॒ज॒ति॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
विश्वा । रूपाणि । प्रति । मुञ्चते । कविः । प्र । असावीत् । भद्रम् । द्विऽपदे । चतुःऽपदे ।
वि । नाकम् । अख्यत् । सविता । वरेण्यः । अनु । प्रऽयानम् । उषसः । वि । राजति ॥
Padapatha Transcription Accented
víśvā ǀ rūpā́ṇi ǀ práti ǀ muñcate ǀ kavíḥ ǀ prá ǀ asāvīt ǀ bhadrám ǀ dvi-páde ǀ cátuḥ-pade ǀ
ví ǀ nā́kam ǀ akhyat ǀ savitā́ ǀ váreṇyaḥ ǀ ánu ǀ pra-yā́nam ǀ uṣásaḥ ǀ ví ǀ rājati ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
viśvā ǀ rūpāṇi ǀ prati ǀ muñcate ǀ kaviḥ ǀ pra ǀ asāvīt ǀ bhadram ǀ dvi-pade ǀ catuḥ-pade ǀ
vi ǀ nākam ǀ akhyat ǀ savitā ǀ vareṇyaḥ ǀ anu ǀ pra-yānam ǀ uṣasaḥ ǀ vi ǀ rājati ǁ
05.081.03 (Mandala. Sukta. Rik)
4.4.24.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.06.067 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
यस्य॑ प्र॒याण॒मन्व॒न्य इद्य॒युर्दे॒वा दे॒वस्य॑ महि॒मान॒मोज॑सा ।
यः पार्थि॑वानि विम॒मे स एत॑शो॒ रजां॑सि दे॒वः स॑वि॒ता म॑हित्व॒ना ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
यस्य प्रयाणमन्वन्य इद्ययुर्देवा देवस्य महिमानमोजसा ।
यः पार्थिवानि विममे स एतशो रजांसि देवः सविता महित्वना ॥
Samhita Transcription Accented
yásya prayā́ṇamánvanyá ídyayúrdevā́ devásya mahimā́namójasā ǀ
yáḥ pā́rthivāni vimamé sá étaśo rájāṃsi deváḥ savitā́ mahitvanā́ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
yasya prayāṇamanvanya idyayurdevā devasya mahimānamojasā ǀ
yaḥ pārthivāni vimame sa etaśo rajāṃsi devaḥ savitā mahitvanā ǁ
Padapatha Devanagari Accented
यस्य॑ । प्र॒ऽयान॑म् । अनु॑ । अ॒न्ये । इत् । य॒युः । दे॒वाः । दे॒वस्य॑ । म॒हि॒मान॑म् । ओज॑सा ।
यः । पार्थि॑वानि । वि॒ऽम॒मे । सः । एत॑शः । रजां॑सि । दे॒वः । स॒वि॒ता । म॒हि॒ऽत्व॒ना ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
यस्य । प्रऽयानम् । अनु । अन्ये । इत् । ययुः । देवाः । देवस्य । महिमानम् । ओजसा ।
यः । पार्थिवानि । विऽममे । सः । एतशः । रजांसि । देवः । सविता । महिऽत्वना ॥
Padapatha Transcription Accented
yásya ǀ pra-yā́nam ǀ ánu ǀ anyé ǀ ít ǀ yayúḥ ǀ devā́ḥ ǀ devásya ǀ mahimā́nam ǀ ójasā ǀ
yáḥ ǀ pā́rthivāni ǀ vi-mamé ǀ sáḥ ǀ étaśaḥ ǀ rájāṃsi ǀ deváḥ ǀ savitā́ ǀ mahi-tvanā́ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
yasya ǀ pra-yānam ǀ anu ǀ anye ǀ it ǀ yayuḥ ǀ devāḥ ǀ devasya ǀ mahimānam ǀ ojasā ǀ
yaḥ ǀ pārthivāni ǀ vi-mame ǀ saḥ ǀ etaśaḥ ǀ rajāṃsi ǀ devaḥ ǀ savitā ǀ mahi-tvanā ǁ
05.081.04 (Mandala. Sukta. Rik)
4.4.24.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.06.068 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
उ॒त या॑सि सवित॒स्त्रीणि॑ रोच॒नोत सूर्य॑स्य र॒श्मिभिः॒ समु॑च्यसि ।
उ॒त रात्री॑मुभ॒यतः॒ परी॑यस उ॒त मि॒त्रो भ॑वसि देव॒ धर्म॑भिः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
उत यासि सवितस्त्रीणि रोचनोत सूर्यस्य रश्मिभिः समुच्यसि ।
उत रात्रीमुभयतः परीयस उत मित्रो भवसि देव धर्मभिः ॥
Samhita Transcription Accented
utá yāsi savitastrī́ṇi rocanótá sū́ryasya raśmíbhiḥ sámucyasi ǀ
utá rā́trīmubhayátaḥ párīyasa utá mitró bhavasi deva dhármabhiḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
uta yāsi savitastrīṇi rocanota sūryasya raśmibhiḥ samucyasi ǀ
uta rātrīmubhayataḥ parīyasa uta mitro bhavasi deva dharmabhiḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
उ॒त । या॒सि॒ । स॒वि॒त॒रिति॑ । त्रीणि॑ । रो॒च॒ना । उ॒त । सूर्य॑स्य । र॒श्मिऽभिः॑ । सम् । उ॒च्य॒सि॒ ।
उ॒त । रात्री॑म् । उ॒भ॒यतः॑ । परि॑ । ई॒य॒से॒ । उ॒त । मि॒त्रः । भ॒व॒सि॒ । दे॒व॒ । धर्म॑ऽभिः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
उत । यासि । सवितरिति । त्रीणि । रोचना । उत । सूर्यस्य । रश्मिऽभिः । सम् । उच्यसि ।
उत । रात्रीम् । उभयतः । परि । ईयसे । उत । मित्रः । भवसि । देव । धर्मऽभिः ॥
Padapatha Transcription Accented
utá ǀ yāsi ǀ savitaríti ǀ trī́ṇi ǀ rocanā́ ǀ utá ǀ sū́ryasya ǀ raśmí-bhiḥ ǀ sám ǀ ucyasi ǀ
utá ǀ rā́trīm ǀ ubhayátaḥ ǀ pári ǀ īyase ǀ utá ǀ mitráḥ ǀ bhavasi ǀ deva ǀ dhárma-bhiḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
uta ǀ yāsi ǀ savitariti ǀ trīṇi ǀ rocanā ǀ uta ǀ sūryasya ǀ raśmi-bhiḥ ǀ sam ǀ ucyasi ǀ
uta ǀ rātrīm ǀ ubhayataḥ ǀ pari ǀ īyase ǀ uta ǀ mitraḥ ǀ bhavasi ǀ deva ǀ dharma-bhiḥ ǁ
05.081.05 (Mandala. Sukta. Rik)
4.4.24.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
05.06.069 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
उ॒तेशि॑षे प्रस॒वस्य॒ त्वमेक॒ इदु॒त पू॒षा भ॑वसि देव॒ याम॑भिः ।
उ॒तेदं विश्वं॒ भुव॑नं॒ वि रा॑जसि श्या॒वाश्व॑स्ते सवितः॒ स्तोम॑मानशे ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
उतेशिषे प्रसवस्य त्वमेक इदुत पूषा भवसि देव यामभिः ।
उतेदं विश्वं भुवनं वि राजसि श्यावाश्वस्ते सवितः स्तोममानशे ॥
Samhita Transcription Accented
utéśiṣe prasavásya tváméka ídutá pūṣā́ bhavasi deva yā́mabhiḥ ǀ
utédám víśvam bhúvanam ví rājasi śyāvā́śvaste savitaḥ stómamānaśe ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
uteśiṣe prasavasya tvameka iduta pūṣā bhavasi deva yāmabhiḥ ǀ
utedam viśvam bhuvanam vi rājasi śyāvāśvaste savitaḥ stomamānaśe ǁ
Padapatha Devanagari Accented
उ॒त । ई॒शि॒षे॒ । प्र॒ऽस॒वस्य॑ । त्वम् । एकः॑ । इत् । उ॒त । पू॒षा । भ॒व॒सि॒ । दे॒व॒ । याम॑ऽभिः ।
उ॒त । इ॒दम् । विश्व॑म् । भुव॑नम् । वि । रा॒ज॒सि॒ । श्या॒वऽअ॑श्वः । ते॒ । स॒वि॒त॒रिति॑ । स्तोम॑म् । आ॒न॒शे॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
उत । ईशिषे । प्रऽसवस्य । त्वम् । एकः । इत् । उत । पूषा । भवसि । देव । यामऽभिः ।
उत । इदम् । विश्वम् । भुवनम् । वि । राजसि । श्यावऽअश्वः । ते । सवितरिति । स्तोमम् । आनशे ॥
Padapatha Transcription Accented
utá ǀ īśiṣe ǀ pra-savásya ǀ tvám ǀ ékaḥ ǀ ít ǀ utá ǀ pūṣā́ ǀ bhavasi ǀ deva ǀ yā́ma-bhiḥ ǀ
utá ǀ idám ǀ víśvam ǀ bhúvanam ǀ ví ǀ rājasi ǀ śyāvá-aśvaḥ ǀ te ǀ savitaríti ǀ stómam ǀ ānaśe ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
uta ǀ īśiṣe ǀ pra-savasya ǀ tvam ǀ ekaḥ ǀ it ǀ uta ǀ pūṣā ǀ bhavasi ǀ deva ǀ yāma-bhiḥ ǀ
uta ǀ idam ǀ viśvam ǀ bhuvanam ǀ vi ǀ rājasi ǀ śyāva-aśvaḥ ǀ te ǀ savitariti ǀ stomam ǀ ānaśe ǁ