Rig Veda
SANSKRIT Text & Audio
MAṆḌALA 7
Sūkta 9
|
1. Info |
To: | agni | |
From: | vasiṣṭha maitrāvaruṇi | |
Metres: | 1st set of styles: bhurikpaṅkti (2, 3); nicṛttriṣṭup (4, 5); triṣṭup (1); svarāṭpaṅkti (6) 2nd set of styles: triṣṭubh |
|
2. Audio |
by South Indian brahmins |
|||
by Sri Shyama Sundara Sharma and Sri Satya Krishna Bhatta. Recorded by Sriranga Digital Software Technologies Pvt. Ltd. (2012) |
|
3. Preferences |
Show these variants of riks numbering: |
||||||||
Mandala. Sukta. Rik |
||||||||
Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik |
||||||||
Mandala. Anuvāka. Rik |
||||||||
Show these variants of main text: |
||||||||
Samhita |
Devanagari |
Accent |
||||||
Samhita |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Without accent |
|
4. Text |
07.009.01 (Mandala. Sukta. Rik)
5.2.12.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.01.087 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अबो॑धि जा॒र उ॒षसा॑मु॒पस्था॒द्धोता॑ मं॒द्रः क॒वित॑मः पाव॒कः ।
दधा॑ति के॒तुमु॒भय॑स्य जं॒तोर्ह॒व्या दे॒वेषु॒ द्रवि॑णं सु॒कृत्सु॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अबोधि जार उषसामुपस्थाद्धोता मंद्रः कवितमः पावकः ।
दधाति केतुमुभयस्य जंतोर्हव्या देवेषु द्रविणं सुकृत्सु ॥
Samhita Transcription Accented
ábodhi jārá uṣásāmupásthāddhótā mandráḥ kavítamaḥ pāvakáḥ ǀ
dádhāti ketúmubháyasya jantórhavyā́ devéṣu dráviṇam sukṛ́tsu ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
abodhi jāra uṣasāmupasthāddhotā mandraḥ kavitamaḥ pāvakaḥ ǀ
dadhāti ketumubhayasya jantorhavyā deveṣu draviṇam sukṛtsu ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अबो॑धि । जा॒रः । उ॒षसा॑म् । उ॒पऽस्था॑त् । होता॑ । म॒न्द्रः । क॒विऽत॑मः । पा॒व॒कः ।
दधा॑ति । के॒तुम् । उ॒भय॑स्य । ज॒न्तोः । ह॒व्या । दे॒वेषु॑ । द्रवि॑णम् । सु॒कृत्ऽसु॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अबोधि । जारः । उषसाम् । उपऽस्थात् । होता । मन्द्रः । कविऽतमः । पावकः ।
दधाति । केतुम् । उभयस्य । जन्तोः । हव्या । देवेषु । द्रविणम् । सुकृत्ऽसु ॥
Padapatha Transcription Accented
ábodhi ǀ jāráḥ ǀ uṣásām ǀ upá-sthāt ǀ hótā ǀ mandráḥ ǀ kaví-tamaḥ ǀ pāvakáḥ ǀ
dádhāti ǀ ketúm ǀ ubháyasya ǀ jantóḥ ǀ havyā́ ǀ devéṣu ǀ dráviṇam ǀ sukṛ́t-su ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
abodhi ǀ jāraḥ ǀ uṣasām ǀ upa-sthāt ǀ hotā ǀ mandraḥ ǀ kavi-tamaḥ ǀ pāvakaḥ ǀ
dadhāti ǀ ketum ǀ ubhayasya ǀ jantoḥ ǀ havyā ǀ deveṣu ǀ draviṇam ǀ sukṛt-su ǁ
07.009.02 (Mandala. Sukta. Rik)
5.2.12.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.01.088 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
स सु॒क्रतु॒र्यो वि दुरः॑ पणी॒नां पु॑ना॒नो अ॒र्कं पु॑रु॒भोज॑सं नः ।
होता॑ मं॒द्रो वि॒शां दमू॑नास्ति॒रस्तमो॑ ददृशे रा॒म्याणां॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
स सुक्रतुर्यो वि दुरः पणीनां पुनानो अर्कं पुरुभोजसं नः ।
होता मंद्रो विशां दमूनास्तिरस्तमो ददृशे राम्याणां ॥
Samhita Transcription Accented
sá sukráturyó ví dúraḥ paṇīnā́m punānó arkám purubhójasam naḥ ǀ
hótā mandró viśā́m dámūnāstirástámo dadṛśe rāmyā́ṇām ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
sa sukraturyo vi duraḥ paṇīnām punāno arkam purubhojasam naḥ ǀ
hotā mandro viśām damūnāstirastamo dadṛśe rāmyāṇām ǁ
Padapatha Devanagari Accented
सः । सु॒ऽक्रतुः॑ । यः । वि । दुरः॑ । प॒णी॒नाम् । पु॒ना॒नः । अ॒र्कम् । पु॒रु॒ऽभोज॑सम् । नः॒ ।
होता॑ । म॒न्द्रः । वि॒शाम् । दमू॑नाः । ति॒रः । तमः॑ । द॒दृ॒शे॒ । रा॒म्याणा॑म् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
सः । सुऽक्रतुः । यः । वि । दुरः । पणीनाम् । पुनानः । अर्कम् । पुरुऽभोजसम् । नः ।
होता । मन्द्रः । विशाम् । दमूनाः । तिरः । तमः । ददृशे । राम्याणाम् ॥
Padapatha Transcription Accented
sáḥ ǀ su-krátuḥ ǀ yáḥ ǀ ví ǀ dúraḥ ǀ paṇīnā́m ǀ punānáḥ ǀ arkám ǀ puru-bhójasam ǀ naḥ ǀ
hótā ǀ mandráḥ ǀ viśā́m ǀ dámūnāḥ ǀ tiráḥ ǀ támaḥ ǀ dadṛśe ǀ rāmyā́ṇām ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
saḥ ǀ su-kratuḥ ǀ yaḥ ǀ vi ǀ duraḥ ǀ paṇīnām ǀ punānaḥ ǀ arkam ǀ puru-bhojasam ǀ naḥ ǀ
hotā ǀ mandraḥ ǀ viśām ǀ damūnāḥ ǀ tiraḥ ǀ tamaḥ ǀ dadṛśe ǀ rāmyāṇām ǁ
07.009.03 (Mandala. Sukta. Rik)
5.2.12.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.01.089 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अमू॑रः क॒विरदि॑तिर्वि॒वस्वा॑न्त्सुसं॒सन्मि॒त्रो अति॑थिः शि॒वो नः॑ ।
चि॒त्रभा॑नुरु॒षसां॑ भा॒त्यग्रे॒ऽपां गर्भः॑ प्र॒स्व१॒॑ आ वि॑वेश ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अमूरः कविरदितिर्विवस्वान्त्सुसंसन्मित्रो अतिथिः शिवो नः ।
चित्रभानुरुषसां भात्यग्रेऽपां गर्भः प्रस्व आ विवेश ॥
Samhita Transcription Accented
ámūraḥ kavíráditirvivásvāntsusaṃsánmitró átithiḥ śivó naḥ ǀ
citrábhānuruṣásām bhātyágre’pā́m gárbhaḥ prasvá ā́ viveśa ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
amūraḥ kaviraditirvivasvāntsusaṃsanmitro atithiḥ śivo naḥ ǀ
citrabhānuruṣasām bhātyagre’pām garbhaḥ prasva ā viveśa ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अमू॑रः । क॒विः । अदि॑तिः । वि॒वस्वा॑न् । सु॒ऽसं॒सत् । मि॒त्रः । अति॑थिः । शि॒वः । नः॒ ।
चि॒त्रऽभा॑नुः । उ॒षसा॑म् । भा॒ति॒ । अग्रे॑ । अ॒पाम् । गर्भः॑ । प्र॒ऽस्वः॑ । आ । वि॒वे॒श॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अमूरः । कविः । अदितिः । विवस्वान् । सुऽसंसत् । मित्रः । अतिथिः । शिवः । नः ।
चित्रऽभानुः । उषसाम् । भाति । अग्रे । अपाम् । गर्भः । प्रऽस्वः । आ । विवेश ॥
Padapatha Transcription Accented
ámūraḥ ǀ kavíḥ ǀ áditiḥ ǀ vivásvān ǀ su-saṃsát ǀ mitráḥ ǀ átithiḥ ǀ śiváḥ ǀ naḥ ǀ
citrá-bhānuḥ ǀ uṣásām ǀ bhāti ǀ ágre ǀ apā́m ǀ gárbhaḥ ǀ pra-sváḥ ǀ ā́ ǀ viveśa ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
amūraḥ ǀ kaviḥ ǀ aditiḥ ǀ vivasvān ǀ su-saṃsat ǀ mitraḥ ǀ atithiḥ ǀ śivaḥ ǀ naḥ ǀ
citra-bhānuḥ ǀ uṣasām ǀ bhāti ǀ agre ǀ apām ǀ garbhaḥ ǀ pra-svaḥ ǀ ā ǀ viveśa ǁ
07.009.04 (Mandala. Sukta. Rik)
5.2.12.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.01.090 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
ई॒ळेन्यो॑ वो॒ मनु॑षो यु॒गेषु॑ समन॒गा अ॑शुचज्जा॒तवे॑दाः ।
सु॒सं॒दृशा॑ भा॒नुना॒ यो वि॒भाति॒ प्रति॒ गावः॑ समिधा॒नं बु॑धंत ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
ईळेन्यो वो मनुषो युगेषु समनगा अशुचज्जातवेदाः ।
सुसंदृशा भानुना यो विभाति प्रति गावः समिधानं बुधंत ॥
Samhita Transcription Accented
īḷényo vo mánuṣo yugéṣu samanagā́ aśucajjātávedāḥ ǀ
susaṃdṛ́śā bhānúnā yó vibhā́ti práti gā́vaḥ samidhānám budhanta ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
īḷenyo vo manuṣo yugeṣu samanagā aśucajjātavedāḥ ǀ
susaṃdṛśā bhānunā yo vibhāti prati gāvaḥ samidhānam budhanta ǁ
Padapatha Devanagari Accented
ई॒ळेन्यः॑ । वः॒ । मनु॑षः । यु॒गेषु॑ । स॒म॒न॒ऽगाः । अ॒शु॒च॒त् । जा॒तऽवे॑दाः ।
सु॒ऽस॒न्दृशा॑ । भा॒नुना॑ । यः । वि॒ऽभाति॑ । प्रति॑ । गावः॑ । स॒म्ऽइ॒धा॒नम् । बु॒ध॒न्त॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
ईळेन्यः । वः । मनुषः । युगेषु । समनऽगाः । अशुचत् । जातऽवेदाः ।
सुऽसन्दृशा । भानुना । यः । विऽभाति । प्रति । गावः । सम्ऽइधानम् । बुधन्त ॥
Padapatha Transcription Accented
īḷényaḥ ǀ vaḥ ǀ mánuṣaḥ ǀ yugéṣu ǀ samana-gā́ḥ ǀ aśucat ǀ jātá-vedāḥ ǀ
su-sandṛ́śā ǀ bhānúnā ǀ yáḥ ǀ vi-bhā́ti ǀ práti ǀ gā́vaḥ ǀ sam-idhānám ǀ budhanta ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
īḷenyaḥ ǀ vaḥ ǀ manuṣaḥ ǀ yugeṣu ǀ samana-gāḥ ǀ aśucat ǀ jāta-vedāḥ ǀ
su-sandṛśā ǀ bhānunā ǀ yaḥ ǀ vi-bhāti ǀ prati ǀ gāvaḥ ǀ sam-idhānam ǀ budhanta ǁ
07.009.05 (Mandala. Sukta. Rik)
5.2.12.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.01.091 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अग्ने॑ या॒हि दू॒त्यं१॒॑ मा रि॑षण्यो दे॒वाँ अच्छा॑ ब्रह्म॒कृता॑ ग॒णेन॑ ।
सर॑स्वतीं म॒रुतो॑ अ॒श्विना॒पो यक्षि॑ दे॒वान्र॑त्न॒धेया॑य॒ विश्वा॑न् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अग्ने याहि दूत्यं मा रिषण्यो देवाँ अच्छा ब्रह्मकृता गणेन ।
सरस्वतीं मरुतो अश्विनापो यक्षि देवान्रत्नधेयाय विश्वान् ॥
Samhita Transcription Accented
ágne yāhí dūtyám mā́ riṣaṇyo devā́m̐ ácchā brahmakṛ́tā gaṇéna ǀ
sárasvatīm marúto aśvínāpó yákṣi devā́nratnadhéyāya víśvān ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
agne yāhi dūtyam mā riṣaṇyo devām̐ acchā brahmakṛtā gaṇena ǀ
sarasvatīm maruto aśvināpo yakṣi devānratnadheyāya viśvān ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अग्ने॑ । या॒हि । दू॒त्य॑म् । मा । रि॒ष॒ण्यः॒ । दे॒वान् । अच्छ॑ । ब्र॒ह्म॒ऽकृता॑ । ग॒णेन॑ ।
सर॑स्वतीम् । म॒रुतः॑ । अ॒श्विना॑ । अ॒पः । यक्षि॑ । दे॒वान् । र॒त्न॒ऽधेया॑य । विश्वा॑न् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अग्ने । याहि । दूत्यम् । मा । रिषण्यः । देवान् । अच्छ । ब्रह्मऽकृता । गणेन ।
सरस्वतीम् । मरुतः । अश्विना । अपः । यक्षि । देवान् । रत्नऽधेयाय । विश्वान् ॥
Padapatha Transcription Accented
ágne ǀ yāhí ǀ dūtyám ǀ mā́ ǀ riṣaṇyaḥ ǀ devā́n ǀ áccha ǀ brahma-kṛ́tā ǀ gaṇéna ǀ
sárasvatīm ǀ marútaḥ ǀ aśvínā ǀ apáḥ ǀ yákṣi ǀ devā́n ǀ ratna-dhéyāya ǀ víśvān ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
agne ǀ yāhi ǀ dūtyam ǀ mā ǀ riṣaṇyaḥ ǀ devān ǀ accha ǀ brahma-kṛtā ǀ gaṇena ǀ
sarasvatīm ǀ marutaḥ ǀ aśvinā ǀ apaḥ ǀ yakṣi ǀ devān ǀ ratna-dheyāya ǀ viśvān ǁ
07.009.06 (Mandala. Sukta. Rik)
5.2.12.06 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.01.092 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
त्वाम॑ग्ने समिधा॒नो वसि॑ष्ठो॒ जरू॑थं ह॒न्यक्षि॑ रा॒ये पुरं॑धिं ।
पु॒रु॒णी॒था जा॑तवेदो जरस्व यू॒यं पा॑त स्व॒स्तिभिः॒ सदा॑ नः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
त्वामग्ने समिधानो वसिष्ठो जरूथं हन्यक्षि राये पुरंधिं ।
पुरुणीथा जातवेदो जरस्व यूयं पात स्वस्तिभिः सदा नः ॥
Samhita Transcription Accented
tvā́magne samidhānó vásiṣṭho járūtham hanyákṣi rāyé púraṃdhim ǀ
puruṇīthā́ jātavedo jarasva yūyám pāta svastíbhiḥ sádā naḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
tvāmagne samidhāno vasiṣṭho jarūtham hanyakṣi rāye puraṃdhim ǀ
puruṇīthā jātavedo jarasva yūyam pāta svastibhiḥ sadā naḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
त्वाम् । अ॒ग्ने॒ । स॒म्ऽइ॒धा॒नः । वसि॑ष्ठः । जरू॑थम् । ह॒न् । यक्षि॑ । रा॒ये । पुर॑म्ऽधिम् ।
पु॒रु॒ऽनी॒था । जा॒त॒ऽवे॒दः॒ । ज॒र॒स्व॒ । यू॒यम् । पा॒त॒ । स्व॒स्तिऽभिः॑ । सदा॑ । नः॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
त्वाम् । अग्ने । सम्ऽइधानः । वसिष्ठः । जरूथम् । हन् । यक्षि । राये । पुरम्ऽधिम् ।
पुरुऽनीथा । जातऽवेदः । जरस्व । यूयम् । पात । स्वस्तिऽभिः । सदा । नः ॥
Padapatha Transcription Accented
tvā́m ǀ agne ǀ sam-idhānáḥ ǀ vásiṣṭhaḥ ǀ járūtham ǀ han ǀ yákṣi ǀ rāyé ǀ púram-dhim ǀ
puru-nīthā́ ǀ jāta-vedaḥ ǀ jarasva ǀ yūyám ǀ pāta ǀ svastí-bhiḥ ǀ sádā ǀ naḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
tvām ǀ agne ǀ sam-idhānaḥ ǀ vasiṣṭhaḥ ǀ jarūtham ǀ han ǀ yakṣi ǀ rāye ǀ puram-dhim ǀ
puru-nīthā ǀ jāta-vedaḥ ǀ jarasva ǀ yūyam ǀ pāta ǀ svasti-bhiḥ ǀ sadā ǀ naḥ ǁ