Rig Veda
SANSKRIT Text & Audio
MAṆḌALA 7
Sūkta 12
|
1. Info |
To: | agni | |
From: | vasiṣṭha maitrāvaruṇi | |
Metres: | 1st set of styles: virāṭtrisṭup (1); triṣṭup (2); paṅktiḥ (3) 2nd set of styles: triṣṭubh |
|
2. Audio |
by South Indian brahmins |
|||
by Sri Shyama Sundara Sharma and Sri Satya Krishna Bhatta. Recorded by Sriranga Digital Software Technologies Pvt. Ltd. (2012) |
|
3. Preferences |
Show these variants of riks numbering: |
||||||||
Mandala. Sukta. Rik |
||||||||
Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik |
||||||||
Mandala. Anuvāka. Rik |
||||||||
Show these variants of main text: |
||||||||
Samhita |
Devanagari |
Accent |
||||||
Samhita |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Without accent |
|
4. Text |
07.012.01 (Mandala. Sukta. Rik)
5.2.15.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.01.103 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अग॑न्म म॒हा नम॑सा॒ यवि॑ष्ठं॒ यो दी॒दाय॒ समि॑द्धः॒ स्वे दु॑रो॒णे ।
चि॒त्रभा॑नुं॒ रोद॑सी अं॒तरु॒र्वी स्वा॑हुतं वि॒श्वतः॑ प्र॒त्यंचं॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अगन्म महा नमसा यविष्ठं यो दीदाय समिद्धः स्वे दुरोणे ।
चित्रभानुं रोदसी अंतरुर्वी स्वाहुतं विश्वतः प्रत्यंचं ॥
Samhita Transcription Accented
áganma mahā́ námasā yáviṣṭham yó dīdā́ya sámiddhaḥ své duroṇé ǀ
citrábhānum ródasī antárurvī́ svā́hutam viśvátaḥ pratyáñcam ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
aganma mahā namasā yaviṣṭham yo dīdāya samiddhaḥ sve duroṇe ǀ
citrabhānum rodasī antarurvī svāhutam viśvataḥ pratyañcam ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अग॑न्म । म॒हा । नम॑सा । यवि॑ष्ठम् । यः । दी॒दाय॑ । सम्ऽइ॑द्धः । स्वे । दु॒रो॒णे ।
चि॒त्रऽभा॑नुम् । रोद॑सी॒ इति॑ । अ॒न्तः । उ॒र्वी इति॑ । सुऽआ॑हुतम् । वि॒श्वतः॑ । प्र॒त्यञ्च॑म् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अगन्म । महा । नमसा । यविष्ठम् । यः । दीदाय । सम्ऽइद्धः । स्वे । दुरोणे ।
चित्रऽभानुम् । रोदसी इति । अन्तः । उर्वी इति । सुऽआहुतम् । विश्वतः । प्रत्यञ्चम् ॥
Padapatha Transcription Accented
áganma ǀ mahā́ ǀ námasā ǀ yáviṣṭham ǀ yáḥ ǀ dīdā́ya ǀ sám-iddhaḥ ǀ své ǀ duroṇé ǀ
citrá-bhānum ǀ ródasī íti ǀ antáḥ ǀ urvī́ íti ǀ sú-āhutam ǀ viśvátaḥ ǀ pratyáñcam ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
aganma ǀ mahā ǀ namasā ǀ yaviṣṭham ǀ yaḥ ǀ dīdāya ǀ sam-iddhaḥ ǀ sve ǀ duroṇe ǀ
citra-bhānum ǀ rodasī iti ǀ antaḥ ǀ urvī iti ǀ su-āhutam ǀ viśvataḥ ǀ pratyañcam ǁ
07.012.02 (Mandala. Sukta. Rik)
5.2.15.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.01.104 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
स म॒ह्ना विश्वा॑ दुरि॒तानि॑ सा॒ह्वान॒ग्निः ष्ट॑वे॒ दम॒ आ जा॒तवे॑दाः ।
स नो॑ रक्षिषद्दुरि॒ताद॑व॒द्याद॒स्मान्गृ॑ण॒त उ॒त नो॑ म॒घोनः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
स मह्ना विश्वा दुरितानि साह्वानग्निः ष्टवे दम आ जातवेदाः ।
स नो रक्षिषद्दुरितादवद्यादस्मान्गृणत उत नो मघोनः ॥
Samhita Transcription Accented
sá mahnā́ víśvā duritā́ni sāhvā́nagníḥ ṣṭave dáma ā́ jātávedāḥ ǀ
sá no rakṣiṣadduritā́davadyā́dasmā́ngṛṇatá utá no maghónaḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
sa mahnā viśvā duritāni sāhvānagniḥ ṣṭave dama ā jātavedāḥ ǀ
sa no rakṣiṣadduritādavadyādasmāngṛṇata uta no maghonaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
सः । म॒ह्ना । विश्वा॑ । दुः॒ऽइ॒तानि॑ । स॒ह्वान् । अ॒ग्निः । स्त॒वे॒ । दमे॑ । आ । जा॒तऽवे॑दाः ।
सः । नः॒ । र॒क्षि॒ष॒त् । दुः॒ऽइ॒तात् । अ॒व॒द्यात् । अ॒स्मान् । गृ॒ण॒तः । उ॒त । नः॒ । म॒घोनः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
सः । मह्ना । विश्वा । दुःऽइतानि । सह्वान् । अग्निः । स्तवे । दमे । आ । जातऽवेदाः ।
सः । नः । रक्षिषत् । दुःऽइतात् । अवद्यात् । अस्मान् । गृणतः । उत । नः । मघोनः ॥
Padapatha Transcription Accented
sáḥ ǀ mahnā́ ǀ víśvā ǀ duḥ-itā́ni ǀ sahvā́n ǀ agníḥ ǀ stave ǀ dáme ǀ ā́ ǀ jātá-vedāḥ ǀ
sáḥ ǀ naḥ ǀ rakṣiṣat ǀ duḥ-itā́t ǀ avadyā́t ǀ asmā́n ǀ gṛṇatáḥ ǀ utá ǀ naḥ ǀ maghónaḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
saḥ ǀ mahnā ǀ viśvā ǀ duḥ-itāni ǀ sahvān ǀ agniḥ ǀ stave ǀ dame ǀ ā ǀ jāta-vedāḥ ǀ
saḥ ǀ naḥ ǀ rakṣiṣat ǀ duḥ-itāt ǀ avadyāt ǀ asmān ǀ gṛṇataḥ ǀ uta ǀ naḥ ǀ maghonaḥ ǁ
07.012.03 (Mandala. Sukta. Rik)
5.2.15.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.01.105 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
त्वं वरु॑ण उ॒त मि॒त्रो अ॑ग्ने॒ त्वां व॑र्धंति म॒तिभि॒र्वसि॑ष्ठाः ।
त्वे वसु॑ सुषण॒नानि॑ संतु यू॒यं पा॑त स्व॒स्तिभिः॒ सदा॑ नः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
त्वं वरुण उत मित्रो अग्ने त्वां वर्धंति मतिभिर्वसिष्ठाः ।
त्वे वसु सुषणनानि संतु यूयं पात स्वस्तिभिः सदा नः ॥
Samhita Transcription Accented
tvám váruṇa utá mitró agne tvā́m vardhanti matíbhirvásiṣṭhāḥ ǀ
tvé vásu suṣaṇanā́ni santu yūyám pāta svastíbhiḥ sádā naḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
tvam varuṇa uta mitro agne tvām vardhanti matibhirvasiṣṭhāḥ ǀ
tve vasu suṣaṇanāni santu yūyam pāta svastibhiḥ sadā naḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
त्वम् । वरु॑णः । उ॒त । मि॒त्रः । अ॒ग्ने॒ । त्वाम् । व॒र्ध॒न्ति॒ । म॒तिऽभिः॑ । वसि॑ष्ठाः ।
त्वे इति॑ । वसु॑ । सु॒ऽस॒न॒नानि॑ । स॒न्तु॒ । यू॒यम् । पा॒त॒ । स्व॒स्तिऽभिः॑ । सदा॑ । नः॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
त्वम् । वरुणः । उत । मित्रः । अग्ने । त्वाम् । वर्धन्ति । मतिऽभिः । वसिष्ठाः ।
त्वे इति । वसु । सुऽसननानि । सन्तु । यूयम् । पात । स्वस्तिऽभिः । सदा । नः ॥
Padapatha Transcription Accented
tvám ǀ váruṇaḥ ǀ utá ǀ mitráḥ ǀ agne ǀ tvā́m ǀ vardhanti ǀ matí-bhiḥ ǀ vásiṣṭhāḥ ǀ
tvé íti ǀ vásu ǀ su-sananā́ni ǀ santu ǀ yūyám ǀ pāta ǀ svastí-bhiḥ ǀ sádā ǀ naḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
tvam ǀ varuṇaḥ ǀ uta ǀ mitraḥ ǀ agne ǀ tvām ǀ vardhanti ǀ mati-bhiḥ ǀ vasiṣṭhāḥ ǀ
tve iti ǀ vasu ǀ su-sananāni ǀ santu ǀ yūyam ǀ pāta ǀ svasti-bhiḥ ǀ sadā ǀ naḥ ǁ