Rig Veda
SANSKRIT Text & Audio
MAṆḌALA 7
Sūkta 100
|
1. Info |
To: | viṣṇu | |
From: | vasiṣṭha maitrāvaruṇi | |
Metres: | 1st set of styles: nicṛttriṣṭup (1, 2, 5-7); virāṭtrisṭup (3); ārṣītriṣṭup (4) 2nd set of styles: triṣṭubh |
|
2. Audio |
by South Indian brahmins |
|||
by Sri Shyama Sundara Sharma and Sri Satya Krishna Bhatta. Recorded by Sriranga Digital Software Technologies Pvt. Ltd. (2012) |
|
3. Preferences |
Show these variants of riks numbering: |
||||||||
Mandala. Sukta. Rik |
||||||||
Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik |
||||||||
Mandala. Anuvāka. Rik |
||||||||
Show these variants of main text: |
||||||||
Samhita |
Devanagari |
Accent |
||||||
Samhita |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Without accent |
|
4. Text |
07.100.01 (Mandala. Sukta. Rik)
5.6.25.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.06.076 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
नू मर्तो॑ दयते सनि॒ष्यन्यो विष्ण॑व उरुगा॒याय॒ दाश॑त् ।
प्र यः स॒त्राचा॒ मन॑सा॒ यजा॑त ए॒तावं॑तं॒ नर्य॑मा॒विवा॑सात् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
नू मर्तो दयते सनिष्यन्यो विष्णव उरुगायाय दाशत् ।
प्र यः सत्राचा मनसा यजात एतावंतं नर्यमाविवासात् ॥
Samhita Transcription Accented
nū́ márto dayate saniṣyányó víṣṇava urugāyā́ya dā́śat ǀ
prá yáḥ satrā́cā mánasā yájāta etā́vantam náryamāvívāsāt ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
nū marto dayate saniṣyanyo viṣṇava urugāyāya dāśat ǀ
pra yaḥ satrācā manasā yajāta etāvantam naryamāvivāsāt ǁ
Padapatha Devanagari Accented
नु । मर्तः॑ । द॒य॒ते॒ । स॒नि॒ष्यन् । यः । विष्ण॑वे । उ॒रु॒ऽगा॒याय॑ । दाश॑त् ।
प्र । यः । स॒त्राचा॑ । मन॑सा । यजा॑ते । ए॒ताव॑न्तम् । नर्य॑म् । आ॒ऽविवा॑सात् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
नु । मर्तः । दयते । सनिष्यन् । यः । विष्णवे । उरुऽगायाय । दाशत् ।
प्र । यः । सत्राचा । मनसा । यजाते । एतावन्तम् । नर्यम् । आऽविवासात् ॥
Padapatha Transcription Accented
nú ǀ mártaḥ ǀ dayate ǀ saniṣyán ǀ yáḥ ǀ víṣṇave ǀ uru-gāyā́ya ǀ dā́śat ǀ
prá ǀ yáḥ ǀ satrā́cā ǀ mánasā ǀ yájāte ǀ etā́vantam ǀ náryam ǀ ā-vívāsāt ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
nu ǀ martaḥ ǀ dayate ǀ saniṣyan ǀ yaḥ ǀ viṣṇave ǀ uru-gāyāya ǀ dāśat ǀ
pra ǀ yaḥ ǀ satrācā ǀ manasā ǀ yajāte ǀ etāvantam ǀ naryam ǀ ā-vivāsāt ǁ
07.100.02 (Mandala. Sukta. Rik)
5.6.25.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.06.077 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
त्वं वि॑ष्णो सुम॒तिं वि॒श्वज॑न्या॒मप्र॑युतामेवयावो म॒तिं दाः॑ ।
पर्चो॒ यथा॑ नः सुवि॒तस्य॒ भूरे॒रश्वा॑वतः पुरुश्चं॒द्रस्य॑ रा॒यः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
त्वं विष्णो सुमतिं विश्वजन्यामप्रयुतामेवयावो मतिं दाः ।
पर्चो यथा नः सुवितस्य भूरेरश्वावतः पुरुश्चंद्रस्य रायः ॥
Samhita Transcription Accented
tvám viṣṇo sumatím viśvájanyāmáprayutāmevayāvo matím dāḥ ǀ
párco yáthā naḥ suvitásya bhū́reráśvāvataḥ puruścandrásya rāyáḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
tvam viṣṇo sumatim viśvajanyāmaprayutāmevayāvo matim dāḥ ǀ
parco yathā naḥ suvitasya bhūreraśvāvataḥ puruścandrasya rāyaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
त्वम् । वि॒ष्णो॒ इति॑ । सु॒ऽम॒तिम् । वि॒श्वऽज॑न्याम् । अप्र॑ऽयुताम् । ए॒व॒ऽया॒वः॒ । म॒तिम् । दाः॒ ।
पर्चः॑ । यथा॑ । नः॒ । सु॒वि॒तस्य॑ । भूरेः॑ । अश्व॑ऽवतः । पु॒रु॒ऽच॒न्द्रस्य॑ । रा॒यः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
त्वम् । विष्णो इति । सुऽमतिम् । विश्वऽजन्याम् । अप्रऽयुताम् । एवऽयावः । मतिम् । दाः ।
पर्चः । यथा । नः । सुवितस्य । भूरेः । अश्वऽवतः । पुरुऽचन्द्रस्य । रायः ॥
Padapatha Transcription Accented
tvám ǀ viṣṇo íti ǀ su-matím ǀ viśvá-janyām ǀ ápra-yutām ǀ eva-yāvaḥ ǀ matím ǀ dāḥ ǀ
párcaḥ ǀ yáthā ǀ naḥ ǀ suvitásya ǀ bhū́reḥ ǀ áśva-vataḥ ǀ puru-candrásya ǀ rāyáḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
tvam ǀ viṣṇo iti ǀ su-matim ǀ viśva-janyām ǀ apra-yutām ǀ eva-yāvaḥ ǀ matim ǀ dāḥ ǀ
parcaḥ ǀ yathā ǀ naḥ ǀ suvitasya ǀ bhūreḥ ǀ aśva-vataḥ ǀ puru-candrasya ǀ rāyaḥ ǁ
07.100.03 (Mandala. Sukta. Rik)
5.6.25.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.06.078 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
त्रिर्दे॒वः पृ॑थि॒वीमे॒ष ए॒तां वि च॑क्रमे श॒तर्च॑सं महि॒त्वा ।
प्र विष्णु॑रस्तु त॒वस॒स्तवी॑यांत्वे॒षं ह्य॑स्य॒ स्थवि॑रस्य॒ नाम॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
त्रिर्देवः पृथिवीमेष एतां वि चक्रमे शतर्चसं महित्वा ।
प्र विष्णुरस्तु तवसस्तवीयांत्वेषं ह्यस्य स्थविरस्य नाम ॥
Samhita Transcription Accented
trírdeváḥ pṛthivī́meṣá etā́m ví cakrame śatárcasam mahitvā́ ǀ
prá víṣṇurastu tavásastávīyāntveṣám hyásya sthávirasya nā́ma ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
trirdevaḥ pṛthivīmeṣa etām vi cakrame śatarcasam mahitvā ǀ
pra viṣṇurastu tavasastavīyāntveṣam hyasya sthavirasya nāma ǁ
Padapatha Devanagari Accented
त्रिः । दे॒वः । पृ॒थि॒वीम् । ए॒षः । ए॒ताम् । वि । च॒क्र॒मे॒ । श॒तऽअ॑र्चसम् । म॒हि॒ऽत्वा ।
प्र । विष्णुः॑ । अ॒स्तु॒ । त॒वसः॑ । तवी॑यान् । त्वे॒षम् । हि । अ॒स्य॒ । स्थवि॑रस्य । नाम॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
त्रिः । देवः । पृथिवीम् । एषः । एताम् । वि । चक्रमे । शतऽअर्चसम् । महिऽत्वा ।
प्र । विष्णुः । अस्तु । तवसः । तवीयान् । त्वेषम् । हि । अस्य । स्थविरस्य । नाम ॥
Padapatha Transcription Accented
tríḥ ǀ deváḥ ǀ pṛthivī́m ǀ eṣáḥ ǀ etā́m ǀ ví ǀ cakrame ǀ śatá-arcasam ǀ mahi-tvā́ ǀ
prá ǀ víṣṇuḥ ǀ astu ǀ tavásaḥ ǀ távīyān ǀ tveṣám ǀ hí ǀ asya ǀ sthávirasya ǀ nā́ma ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
triḥ ǀ devaḥ ǀ pṛthivīm ǀ eṣaḥ ǀ etām ǀ vi ǀ cakrame ǀ śata-arcasam ǀ mahi-tvā ǀ
pra ǀ viṣṇuḥ ǀ astu ǀ tavasaḥ ǀ tavīyān ǀ tveṣam ǀ hi ǀ asya ǀ sthavirasya ǀ nāma ǁ
07.100.04 (Mandala. Sukta. Rik)
5.6.25.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.06.079 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
वि च॑क्रमे पृथि॒वीमे॒ष ए॒तां क्षेत्रा॑य॒ विष्णु॒र्मनु॑षे दश॒स्यन् ।
ध्रु॒वासो॑ अस्य की॒रयो॒ जना॑स उरुक्षि॒तिं सु॒जनि॑मा चकार ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
वि चक्रमे पृथिवीमेष एतां क्षेत्राय विष्णुर्मनुषे दशस्यन् ।
ध्रुवासो अस्य कीरयो जनास उरुक्षितिं सुजनिमा चकार ॥
Samhita Transcription Accented
ví cakrame pṛthivī́meṣá etā́m kṣétrāya víṣṇurmánuṣe daśasyán ǀ
dhruvā́so asya kīráyo jánāsa urukṣitím sujánimā cakāra ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
vi cakrame pṛthivīmeṣa etām kṣetrāya viṣṇurmanuṣe daśasyan ǀ
dhruvāso asya kīrayo janāsa urukṣitim sujanimā cakāra ǁ
Padapatha Devanagari Accented
वि । च॒क्र॒मे॒ । पृ॒थि॒वीम् । ए॒षः । ए॒ताम् । क्षेत्रा॑य । विष्णुः॑ । मनु॑षे । द॒श॒स्यन् ।
ध्रु॒वासः॑ । अ॒स्य॒ । की॒रयः॑ । जना॑सः । उ॒रु॒ऽक्षि॒तिम् । सु॒ऽजनि॑मा । च॒का॒र॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
वि । चक्रमे । पृथिवीम् । एषः । एताम् । क्षेत्राय । विष्णुः । मनुषे । दशस्यन् ।
ध्रुवासः । अस्य । कीरयः । जनासः । उरुऽक्षितिम् । सुऽजनिमा । चकार ॥
Padapatha Transcription Accented
ví ǀ cakrame ǀ pṛthivī́m ǀ eṣáḥ ǀ etā́m ǀ kṣétrāya ǀ víṣṇuḥ ǀ mánuṣe ǀ daśasyán ǀ
dhruvā́saḥ ǀ asya ǀ kīráyaḥ ǀ jánāsaḥ ǀ uru-kṣitím ǀ su-jánimā ǀ cakāra ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
vi ǀ cakrame ǀ pṛthivīm ǀ eṣaḥ ǀ etām ǀ kṣetrāya ǀ viṣṇuḥ ǀ manuṣe ǀ daśasyan ǀ
dhruvāsaḥ ǀ asya ǀ kīrayaḥ ǀ janāsaḥ ǀ uru-kṣitim ǀ su-janimā ǀ cakāra ǁ
07.100.05 (Mandala. Sukta. Rik)
5.6.25.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.06.080 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
प्र तत्ते॑ अ॒द्य शि॑पिविष्ट॒ नामा॒र्यः शं॑सामि व॒युना॑नि वि॒द्वान् ।
तं त्वा॑ गृणामि त॒वस॒मत॑व्या॒न्क्षयं॑तम॒स्य रज॑सः परा॒के ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
प्र तत्ते अद्य शिपिविष्ट नामार्यः शंसामि वयुनानि विद्वान् ।
तं त्वा गृणामि तवसमतव्यान्क्षयंतमस्य रजसः पराके ॥
Samhita Transcription Accented
prá tátte adyá śipiviṣṭa nā́māryáḥ śaṃsāmi vayúnāni vidvā́n ǀ
tám tvā gṛṇāmi tavásamátavyānkṣáyantamasyá rájasaḥ parāké ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
pra tatte adya śipiviṣṭa nāmāryaḥ śaṃsāmi vayunāni vidvān ǀ
tam tvā gṛṇāmi tavasamatavyānkṣayantamasya rajasaḥ parāke ǁ
Padapatha Devanagari Accented
प्र । तत् । ते॒ । अ॒द्य । शि॒पि॒ऽवि॒ष्ट॒ । नाम॑ । अ॒र्यः । शं॒सा॒मि॒ । व॒युना॑नि । वि॒द्वान् ।
तम् । त्वा॒ । गृ॒णा॒मि॒ । त॒वस॑म् । अत॑व्यान् । क्षय॑न्तम् । अ॒स्य । रज॑सः । प॒रा॒के ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
प्र । तत् । ते । अद्य । शिपिऽविष्ट । नाम । अर्यः । शंसामि । वयुनानि । विद्वान् ।
तम् । त्वा । गृणामि । तवसम् । अतव्यान् । क्षयन्तम् । अस्य । रजसः । पराके ॥
Padapatha Transcription Accented
prá ǀ tát ǀ te ǀ adyá ǀ śipi-viṣṭa ǀ nā́ma ǀ aryáḥ ǀ śaṃsāmi ǀ vayúnāni ǀ vidvā́n ǀ
tám ǀ tvā ǀ gṛṇāmi ǀ tavásam ǀ átavyān ǀ kṣáyantam ǀ asyá ǀ rájasaḥ ǀ parāké ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
pra ǀ tat ǀ te ǀ adya ǀ śipi-viṣṭa ǀ nāma ǀ aryaḥ ǀ śaṃsāmi ǀ vayunāni ǀ vidvān ǀ
tam ǀ tvā ǀ gṛṇāmi ǀ tavasam ǀ atavyān ǀ kṣayantam ǀ asya ǀ rajasaḥ ǀ parāke ǁ
07.100.06 (Mandala. Sukta. Rik)
5.6.25.06 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.06.081 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
किमित्ते॑ विष्णो परि॒चक्ष्यं॑ भू॒त्प्र यद्व॑व॒क्षे शि॑पिवि॒ष्टो अ॑स्मि ।
मा वर्पो॑ अ॒स्मदप॑ गूह ए॒तद्यद॒न्यरू॑पः समि॒थे ब॒भूथ॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
किमित्ते विष्णो परिचक्ष्यं भूत्प्र यद्ववक्षे शिपिविष्टो अस्मि ।
मा वर्पो अस्मदप गूह एतद्यदन्यरूपः समिथे बभूथ ॥
Samhita Transcription Accented
kímítte viṣṇo paricákṣyam bhūtprá yádvavakṣé śipiviṣṭó asmi ǀ
mā́ várpo asmádápa gūha etádyádanyárūpaḥ samithé babhū́tha ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
kimitte viṣṇo paricakṣyam bhūtpra yadvavakṣe śipiviṣṭo asmi ǀ
mā varpo asmadapa gūha etadyadanyarūpaḥ samithe babhūtha ǁ
Padapatha Devanagari Accented
किम् । इत् । ते॒ । वि॒ष्णो॒ इति॑ । प॒रि॒ऽचक्ष्य॑म् । भू॒त् । प्र । यत् । व॒व॒क्षे । शि॒पि॒ऽवि॒ष्टः । अ॒स्मि॒ ।
मा । वर्पः॑ । अ॒स्मत् । अप॑ । गू॒हः॒ । ए॒तत् । यत् । अ॒न्यऽरू॑पः । स॒म्ऽइ॒थे । ब॒भूथ॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
किम् । इत् । ते । विष्णो इति । परिऽचक्ष्यम् । भूत् । प्र । यत् । ववक्षे । शिपिऽविष्टः । अस्मि ।
मा । वर्पः । अस्मत् । अप । गूहः । एतत् । यत् । अन्यऽरूपः । सम्ऽइथे । बभूथ ॥
Padapatha Transcription Accented
kím ǀ ít ǀ te ǀ viṣṇo íti ǀ pari-cákṣyam ǀ bhūt ǀ prá ǀ yát ǀ vavakṣé ǀ śipi-viṣṭáḥ ǀ asmi ǀ
mā́ ǀ várpaḥ ǀ asmát ǀ ápa ǀ gūhaḥ ǀ etát ǀ yát ǀ anyá-rūpaḥ ǀ sam-ithé ǀ babhū́tha ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
kim ǀ it ǀ te ǀ viṣṇo iti ǀ pari-cakṣyam ǀ bhūt ǀ pra ǀ yat ǀ vavakṣe ǀ śipi-viṣṭaḥ ǀ asmi ǀ
mā ǀ varpaḥ ǀ asmat ǀ apa ǀ gūhaḥ ǀ etat ǀ yat ǀ anya-rūpaḥ ǀ sam-ithe ǀ babhūtha ǁ
07.100.07 (Mandala. Sukta. Rik)
5.6.25.07 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
07.06.082 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
वष॑ट् ते विष्णवा॒स आ कृ॑णोमि॒ तन्मे॑ जुषस्व शिपिविष्ट ह॒व्यं ।
वर्धं॑तु त्वा सुष्टु॒तयो॒ गिरो॑ मे यू॒यं पा॑त स्व॒स्तिभिः॒ सदा॑ नः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
वषट् ते विष्णवास आ कृणोमि तन्मे जुषस्व शिपिविष्ट हव्यं ।
वर्धंतु त्वा सुष्टुतयो गिरो मे यूयं पात स्वस्तिभिः सदा नः ॥
Samhita Transcription Accented
váṣaṭ te viṣṇavāsá ā́ kṛṇomi tánme juṣasva śipiviṣṭa havyám ǀ
várdhantu tvā suṣṭutáyo gíro me yūyám pāta svastíbhiḥ sádā naḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
vaṣaṭ te viṣṇavāsa ā kṛṇomi tanme juṣasva śipiviṣṭa havyam ǀ
vardhantu tvā suṣṭutayo giro me yūyam pāta svastibhiḥ sadā naḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
वष॑ट् । ते॒ । वि॒ष्णो॒ इति॑ । आ॒सः । आ । कृ॒णो॒मि॒ । तत् । मे॒ । जु॒ष॒स्व॒ । शि॒पि॒ऽवि॒ष्ट॒ । ह॒व्यम् ।
वर्ध॑न्तु । त्वा॒ । सु॒ऽस्तु॒तयः॑ । गिरः॑ । मे॒ । यू॒यम् । पा॒त॒ । स्व॒स्तिऽभिः॑ । सदा॑ । नः॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
वषट् । ते । विष्णो इति । आसः । आ । कृणोमि । तत् । मे । जुषस्व । शिपिऽविष्ट । हव्यम् ।
वर्धन्तु । त्वा । सुऽस्तुतयः । गिरः । मे । यूयम् । पात । स्वस्तिऽभिः । सदा । नः ॥
Padapatha Transcription Accented
váṣaṭ ǀ te ǀ viṣṇo íti ǀ āsáḥ ǀ ā́ ǀ kṛṇomi ǀ tát ǀ me ǀ juṣasva ǀ śipi-viṣṭa ǀ havyám ǀ
várdhantu ǀ tvā ǀ su-stutáyaḥ ǀ gíraḥ ǀ me ǀ yūyám ǀ pāta ǀ svastí-bhiḥ ǀ sádā ǀ naḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
vaṣaṭ ǀ te ǀ viṣṇo iti ǀ āsaḥ ǀ ā ǀ kṛṇomi ǀ tat ǀ me ǀ juṣasva ǀ śipi-viṣṭa ǀ havyam ǀ
vardhantu ǀ tvā ǀ su-stutayaḥ ǀ giraḥ ǀ me ǀ yūyam ǀ pāta ǀ svasti-bhiḥ ǀ sadā ǀ naḥ ǁ