Rig Veda
SANSKRIT Text & Audio
MAṆḌALA 9
Sūkta 72
|
1. Info |
To: | soma pavamāna | |
From: | harimanta āṅgirasa | |
Metres: | 1st set of styles: nicṛjjagatī (1-3, 6, 7); jagatī (4, 8); virāḍjagatī (5); pādanicṛjjgatī (9) 2nd set of styles: jagatī |
|
2. Audio |
by South Indian brahmins |
|||
by Sri Shyama Sundara Sharma and Sri Satya Krishna Bhatta. Recorded by Sriranga Digital Software Technologies Pvt. Ltd. (2012) |
|
3. Preferences |
Show these variants of riks numbering: |
||||||||
Mandala. Sukta. Rik |
||||||||
Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik |
||||||||
Mandala. Anuvāka. Rik |
||||||||
Show these variants of main text: |
||||||||
Samhita |
Devanagari |
Accent |
||||||
Samhita |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Without accent |
|
4. Text |
09.072.01 (Mandala. Sukta. Rik)
7.2.27.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
09.04.040 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
हरिं॑ मृजंत्यरु॒षो न यु॑ज्यते॒ सं धे॒नुभिः॑ क॒लशे॒ सोमो॑ अज्यते ।
उद्वाच॑मी॒रय॑ति हि॒न्वते॑ म॒ती पु॑रुष्टु॒तस्य॒ कति॑ चित्परि॒प्रियः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
हरिं मृजंत्यरुषो न युज्यते सं धेनुभिः कलशे सोमो अज्यते ।
उद्वाचमीरयति हिन्वते मती पुरुष्टुतस्य कति चित्परिप्रियः ॥
Samhita Transcription Accented
hárim mṛjantyaruṣó ná yujyate sám dhenúbhiḥ kaláśe sómo ajyate ǀ
údvā́camīráyati hinváte matī́ puruṣṭutásya káti citparipríyaḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
harim mṛjantyaruṣo na yujyate sam dhenubhiḥ kalaśe somo ajyate ǀ
udvācamīrayati hinvate matī puruṣṭutasya kati citparipriyaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
हरि॑म् । मृ॒ज॒न्ति॒ । अ॒रु॒षः । न । यु॒ज्य॒ते॒ । सम् । धे॒नुऽभिः॑ । क॒लशे॑ । सोमः॑ । अ॒ज्य॒ते॒ ।
उत् । वाच॑म् । ई॒रय॑ति । हि॒न्वते॑ । म॒ती । पु॒रु॒ऽस्तु॒तस्य॑ । कति॑ । चि॒त् । प॒रि॒ऽप्रियः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
हरिम् । मृजन्ति । अरुषः । न । युज्यते । सम् । धेनुऽभिः । कलशे । सोमः । अज्यते ।
उत् । वाचम् । ईरयति । हिन्वते । मती । पुरुऽस्तुतस्य । कति । चित् । परिऽप्रियः ॥
Padapatha Transcription Accented
hárim ǀ mṛjanti ǀ aruṣáḥ ǀ ná ǀ yujyate ǀ sám ǀ dhenú-bhiḥ ǀ kaláśe ǀ sómaḥ ǀ ajyate ǀ
út ǀ vā́cam ǀ īráyati ǀ hinváte ǀ matī́ ǀ puru-stutásya ǀ káti ǀ cit ǀ pari-príyaḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
harim ǀ mṛjanti ǀ aruṣaḥ ǀ na ǀ yujyate ǀ sam ǀ dhenu-bhiḥ ǀ kalaśe ǀ somaḥ ǀ ajyate ǀ
ut ǀ vācam ǀ īrayati ǀ hinvate ǀ matī ǀ puru-stutasya ǀ kati ǀ cit ǀ pari-priyaḥ ǁ
09.072.02 (Mandala. Sukta. Rik)
7.2.27.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
09.04.041 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
सा॒कं व॑दंति ब॒हवो॑ मनी॒षिण॒ इंद्र॑स्य॒ सोमं॑ ज॒ठरे॒ यदा॑दु॒हुः ।
यदी॑ मृ॒जंति॒ सुग॑भस्तयो॒ नरः॒ सनी॑ळाभिर्द॒शभिः॒ काम्यं॒ मधु॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
साकं वदंति बहवो मनीषिण इंद्रस्य सोमं जठरे यदादुहुः ।
यदी मृजंति सुगभस्तयो नरः सनीळाभिर्दशभिः काम्यं मधु ॥
Samhita Transcription Accented
sākám vadanti bahávo manīṣíṇa índrasya sómam jaṭháre yádāduhúḥ ǀ
yádī mṛjánti súgabhastayo náraḥ sánīḷābhirdaśábhiḥ kā́myam mádhu ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
sākam vadanti bahavo manīṣiṇa indrasya somam jaṭhare yadāduhuḥ ǀ
yadī mṛjanti sugabhastayo naraḥ sanīḷābhirdaśabhiḥ kāmyam madhu ǁ
Padapatha Devanagari Accented
सा॒कम् । व॒द॒न्ति॒ । ब॒हवः॑ । म॒नी॒षिणः॑ । इन्द्र॑स्य । सोम॑म् । ज॒ठरे॑ । यत् । आ॒ऽदु॒हुः ।
यदि॑ । मृ॒जन्ति॑ । सुऽग॑भस्तयः । नरः॑ । सऽनी॑ळाभिः । द॒शऽभिः॑ । काम्य॑म् । मधु॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
साकम् । वदन्ति । बहवः । मनीषिणः । इन्द्रस्य । सोमम् । जठरे । यत् । आऽदुहुः ।
यदि । मृजन्ति । सुऽगभस्तयः । नरः । सऽनीळाभिः । दशऽभिः । काम्यम् । मधु ॥
Padapatha Transcription Accented
sākám ǀ vadanti ǀ bahávaḥ ǀ manīṣíṇaḥ ǀ índrasya ǀ sómam ǀ jaṭháre ǀ yát ǀ ā-duhúḥ ǀ
yádi ǀ mṛjánti ǀ sú-gabhastayaḥ ǀ náraḥ ǀ sá-nīḷābhiḥ ǀ daśá-bhiḥ ǀ kā́myam ǀ mádhu ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
sākam ǀ vadanti ǀ bahavaḥ ǀ manīṣiṇaḥ ǀ indrasya ǀ somam ǀ jaṭhare ǀ yat ǀ ā-duhuḥ ǀ
yadi ǀ mṛjanti ǀ su-gabhastayaḥ ǀ naraḥ ǀ sa-nīḷābhiḥ ǀ daśa-bhiḥ ǀ kāmyam ǀ madhu ǁ
09.072.03 (Mandala. Sukta. Rik)
7.2.27.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
09.04.042 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अर॑ममाणो॒ अत्ये॑ति॒ गा अ॒भि सूर्य॑स्य प्रि॒यं दु॑हि॒तुस्ति॒रो रवं॑ ।
अन्व॑स्मै॒ जोष॑मभरद्विनंगृ॒सः सं द्व॒यीभिः॒ स्वसृ॑भिः क्षेति जा॒मिभिः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अरममाणो अत्येति गा अभि सूर्यस्य प्रियं दुहितुस्तिरो रवं ।
अन्वस्मै जोषमभरद्विनंगृसः सं द्वयीभिः स्वसृभिः क्षेति जामिभिः ॥
Samhita Transcription Accented
áramamāṇo átyeti gā́ abhí sū́ryasya priyám duhitústiró rávam ǀ
ánvasmai jóṣamabharadvinaṃgṛsáḥ sám dvayī́bhiḥ svásṛbhiḥ kṣeti jāmíbhiḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
aramamāṇo atyeti gā abhi sūryasya priyam duhitustiro ravam ǀ
anvasmai joṣamabharadvinaṃgṛsaḥ sam dvayībhiḥ svasṛbhiḥ kṣeti jāmibhiḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अर॑ममाणः । अति॑ । ए॒ति॒ । गाः । अ॒भि । सूर्य॑स्य । प्रि॒यम् । दु॒हि॒तुः । ति॒रः । रव॑म् ।
अनु॑ । अ॒स्मै॒ । जोष॑म् । अ॒भ॒र॒त् । वि॒न॒म्ऽगृ॒सः । सम् । द्व॒यीभिः॑ । स्वसृ॑ऽभिः । क्षे॒ति॒ । जा॒मिऽभिः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अरममाणः । अति । एति । गाः । अभि । सूर्यस्य । प्रियम् । दुहितुः । तिरः । रवम् ।
अनु । अस्मै । जोषम् । अभरत् । विनम्ऽगृसः । सम् । द्वयीभिः । स्वसृऽभिः । क्षेति । जामिऽभिः ॥
Padapatha Transcription Accented
áramamāṇaḥ ǀ áti ǀ eti ǀ gā́ḥ ǀ abhí ǀ sū́ryasya ǀ priyám ǀ duhitúḥ ǀ tiráḥ ǀ rávam ǀ
ánu ǀ asmai ǀ jóṣam ǀ abharat ǀ vinam-gṛsáḥ ǀ sám ǀ dvayī́bhiḥ ǀ svásṛ-bhiḥ ǀ kṣeti ǀ jāmí-bhiḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
aramamāṇaḥ ǀ ati ǀ eti ǀ gāḥ ǀ abhi ǀ sūryasya ǀ priyam ǀ duhituḥ ǀ tiraḥ ǀ ravam ǀ
anu ǀ asmai ǀ joṣam ǀ abharat ǀ vinam-gṛsaḥ ǀ sam ǀ dvayībhiḥ ǀ svasṛ-bhiḥ ǀ kṣeti ǀ jāmi-bhiḥ ǁ
09.072.04 (Mandala. Sukta. Rik)
7.2.27.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
09.04.043 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
नृधू॑तो॒ अद्रि॑षुतो ब॒र्हिषि॑ प्रि॒यः पति॒र्गवां॑ प्र॒दिव॒ इंदु॑र्ऋ॒त्वियः॑ ।
पुरं॑धिवा॒न्मनु॑षो यज्ञ॒साध॑नः॒ शुचि॑र्धि॒या प॑वते॒ सोम॑ इंद्र ते ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
नृधूतो अद्रिषुतो बर्हिषि प्रियः पतिर्गवां प्रदिव इंदुर्ऋत्वियः ।
पुरंधिवान्मनुषो यज्ञसाधनः शुचिर्धिया पवते सोम इंद्र ते ॥
Samhita Transcription Accented
nṛ́dhūto ádriṣuto barhíṣi priyáḥ pátirgávām pradíva índurṛtvíyaḥ ǀ
púraṃdhivānmánuṣo yajñasā́dhanaḥ śúcirdhiyā́ pavate sóma indra te ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
nṛdhūto adriṣuto barhiṣi priyaḥ patirgavām pradiva indurṛtviyaḥ ǀ
puraṃdhivānmanuṣo yajñasādhanaḥ śucirdhiyā pavate soma indra te ǁ
Padapatha Devanagari Accented
नृऽधू॑तः । अद्रि॑ऽसुतः । ब॒र्हिषि॑ । प्रि॒यः । पतिः॑ । गवा॑म् । प्र॒ऽदिवः॑ । इन्दुः॑ । ऋ॒त्वियः॑ ।
पुर॑न्धिऽवान् । मनु॑षः । य॒ज्ञ॒ऽसाध॑नः । शुचिः॑ । धि॒या । प॒व॒ते॒ । सोमः॑ । इ॒न्द्र॒ । ते॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
नृऽधूतः । अद्रिऽसुतः । बर्हिषि । प्रियः । पतिः । गवाम् । प्रऽदिवः । इन्दुः । ऋत्वियः ।
पुरन्धिऽवान् । मनुषः । यज्ञऽसाधनः । शुचिः । धिया । पवते । सोमः । इन्द्र । ते ॥
Padapatha Transcription Accented
nṛ́-dhūtaḥ ǀ ádri-sutaḥ ǀ barhíṣi ǀ priyáḥ ǀ pátiḥ ǀ gávām ǀ pra-dívaḥ ǀ índuḥ ǀ ṛtvíyaḥ ǀ
púrandhi-vān ǀ mánuṣaḥ ǀ yajña-sā́dhanaḥ ǀ śúciḥ ǀ dhiyā́ ǀ pavate ǀ sómaḥ ǀ indra ǀ te ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
nṛ-dhūtaḥ ǀ adri-sutaḥ ǀ barhiṣi ǀ priyaḥ ǀ patiḥ ǀ gavām ǀ pra-divaḥ ǀ induḥ ǀ ṛtviyaḥ ǀ
purandhi-vān ǀ manuṣaḥ ǀ yajña-sādhanaḥ ǀ śuciḥ ǀ dhiyā ǀ pavate ǀ somaḥ ǀ indra ǀ te ǁ
09.072.05 (Mandala. Sukta. Rik)
7.2.27.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
09.04.044 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
नृबा॒हुभ्यां॑ चोदि॒तो धार॑या सु॒तो॑ऽनुष्व॒धं प॑वते॒ सोम॑ इंद्र ते ।
आप्राः॒ क्रतू॒न्त्सम॑जैरध्व॒रे म॒तीर्वेर्न द्रु॒षच्च॒म्वो॒३॒॑रास॑द॒द्धरिः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
नृबाहुभ्यां चोदितो धारया सुतोऽनुष्वधं पवते सोम इंद्र ते ।
आप्राः क्रतून्त्समजैरध्वरे मतीर्वेर्न द्रुषच्चम्वोरासदद्धरिः ॥
Samhita Transcription Accented
nṛ́bāhúbhyām coditó dhā́rayā sutó’nuṣvadhám pavate sóma indra te ǀ
ā́prāḥ krátūntsámajairadhvaré matī́rvérná druṣáccamvórā́sadaddháriḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
nṛbāhubhyām codito dhārayā suto’nuṣvadham pavate soma indra te ǀ
āprāḥ kratūntsamajairadhvare matīrverna druṣaccamvorāsadaddhariḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
नृ॒बा॒हुऽभ्या॑म् । चो॒दि॒तः । धार॑या । सु॒तः । अ॒नु॒ऽस्व॒धम् । प॒व॒ते॒ । सोमः॑ । इ॒न्द्र॒ । ते॒ ।
आ । अ॒प्राः॒ । क्रतू॑न् । सम् । अ॒जैः॒ । अ॒ध्व॒रे । म॒तीः । वेः । न । द्रु॒ऽसत् । च॒म्वोः॑ । आ । अ॒स॒द॒त् । हरिः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
नृबाहुऽभ्याम् । चोदितः । धारया । सुतः । अनुऽस्वधम् । पवते । सोमः । इन्द्र । ते ।
आ । अप्राः । क्रतून् । सम् । अजैः । अध्वरे । मतीः । वेः । न । द्रुऽसत् । चम्वोः । आ । असदत् । हरिः ॥
Padapatha Transcription Accented
nṛbāhú-bhyām ǀ coditáḥ ǀ dhā́rayā ǀ sutáḥ ǀ anu-svadhám ǀ pavate ǀ sómaḥ ǀ indra ǀ te ǀ
ā́ ǀ aprāḥ ǀ krátūn ǀ sám ǀ ajaiḥ ǀ adhvaré ǀ matī́ḥ ǀ véḥ ǀ ná ǀ dru-sát ǀ camvóḥ ǀ ā́ ǀ asadat ǀ háriḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
nṛbāhu-bhyām ǀ coditaḥ ǀ dhārayā ǀ sutaḥ ǀ anu-svadham ǀ pavate ǀ somaḥ ǀ indra ǀ te ǀ
ā ǀ aprāḥ ǀ kratūn ǀ sam ǀ ajaiḥ ǀ adhvare ǀ matīḥ ǀ veḥ ǀ na ǀ dru-sat ǀ camvoḥ ǀ ā ǀ asadat ǀ hariḥ ǁ
09.072.06 (Mandala. Sukta. Rik)
7.2.28.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
09.04.045 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अं॒शुं दु॑हंति स्त॒नयं॑त॒मक्षि॑तं क॒विं क॒वयो॒ऽपसो॑ मनी॒षिणः॑ ।
समी॒ गावो॑ म॒तयो॑ यंति सं॒यत॑ ऋ॒तस्य॒ योना॒ सद॑ने पुन॒र्भुवः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अंशुं दुहंति स्तनयंतमक्षितं कविं कवयोऽपसो मनीषिणः ।
समी गावो मतयो यंति संयत ऋतस्य योना सदने पुनर्भुवः ॥
Samhita Transcription Accented
aṃśúm duhanti stanáyantamákṣitam kavím kaváyo’páso manīṣíṇaḥ ǀ
sámī gā́vo matáyo yanti saṃyáta ṛtásya yónā sádane punarbhúvaḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
aṃśum duhanti stanayantamakṣitam kavim kavayo’paso manīṣiṇaḥ ǀ
samī gāvo matayo yanti saṃyata ṛtasya yonā sadane punarbhuvaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अं॒शुम् । दु॒ह॒न्ति॒ । स्त॒नय॑न्तम् । अक्षि॑तम् । क॒विम् । क॒वयः॑ । अ॒पसः॑ । म॒नी॒षिणः॑ ।
सम् । ई॒मिति॑ । गावः॑ । म॒तयः॑ । य॒न्ति॒ । स॒म्ऽयतः॑ । ऋ॒तस्य॑ । योना॑ । सद॑ने । पु॒नः॒ऽभुवः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अंशुम् । दुहन्ति । स्तनयन्तम् । अक्षितम् । कविम् । कवयः । अपसः । मनीषिणः ।
सम् । ईमिति । गावः । मतयः । यन्ति । सम्ऽयतः । ऋतस्य । योना । सदने । पुनःऽभुवः ॥
Padapatha Transcription Accented
aṃśúm ǀ duhanti ǀ stanáyantam ǀ ákṣitam ǀ kavím ǀ kaváyaḥ ǀ apásaḥ ǀ manīṣíṇaḥ ǀ
sám ǀ īmíti ǀ gā́vaḥ ǀ matáyaḥ ǀ yanti ǀ sam-yátaḥ ǀ ṛtásya ǀ yónā ǀ sádane ǀ punaḥ-bhúvaḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
aṃśum ǀ duhanti ǀ stanayantam ǀ akṣitam ǀ kavim ǀ kavayaḥ ǀ apasaḥ ǀ manīṣiṇaḥ ǀ
sam ǀ īmiti ǀ gāvaḥ ǀ matayaḥ ǀ yanti ǀ sam-yataḥ ǀ ṛtasya ǀ yonā ǀ sadane ǀ punaḥ-bhuvaḥ ǁ
09.072.07 (Mandala. Sukta. Rik)
7.2.28.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
09.04.046 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
नाभा॑ पृथि॒व्या ध॒रुणो॑ म॒हो दि॒वो॒३॒॑ऽपामू॒र्मौ सिंधु॑ष्वं॒तरु॑क्षि॒तः ।
इंद्र॑स्य॒ वज्रो॑ वृष॒भो वि॒भूव॑सुः॒ सोमो॑ हृ॒दे प॑वते॒ चारु॑ मत्स॒रः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
नाभा पृथिव्या धरुणो महो दिवोऽपामूर्मौ सिंधुष्वंतरुक्षितः ।
इंद्रस्य वज्रो वृषभो विभूवसुः सोमो हृदे पवते चारु मत्सरः ॥
Samhita Transcription Accented
nā́bhā pṛthivyā́ dharúṇo mahó divó’pā́mūrmáu síndhuṣvantárukṣitáḥ ǀ
índrasya vájro vṛṣabhó vibhū́vasuḥ sómo hṛdé pavate cā́ru matsaráḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
nābhā pṛthivyā dharuṇo maho divo’pāmūrmau sindhuṣvantarukṣitaḥ ǀ
indrasya vajro vṛṣabho vibhūvasuḥ somo hṛde pavate cāru matsaraḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
नाभा॑ । पृ॒थि॒व्याः । ध॒रुणः॑ । म॒हः । दि॒वः । अ॒पाम् । ऊ॒र्मौ । सिन्धु॑षु । अ॒न्तः । उ॒क्षि॒तः ।
इन्द्र॑स्य । वज्रः॑ । वृ॒ष॒भः । वि॒भुऽव॑सुः । सोमः॑ । हृ॒दे । प॒व॒ते॒ । चारु॑ । म॒त्स॒रः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
नाभा । पृथिव्याः । धरुणः । महः । दिवः । अपाम् । ऊर्मौ । सिन्धुषु । अन्तः । उक्षितः ।
इन्द्रस्य । वज्रः । वृषभः । विभुऽवसुः । सोमः । हृदे । पवते । चारु । मत्सरः ॥
Padapatha Transcription Accented
nā́bhā ǀ pṛthivyā́ḥ ǀ dharúṇaḥ ǀ maháḥ ǀ diváḥ ǀ apā́m ǀ ūrmáu ǀ síndhuṣu ǀ antáḥ ǀ ukṣitáḥ ǀ
índrasya ǀ vájraḥ ǀ vṛṣabháḥ ǀ vibhú-vasuḥ ǀ sómaḥ ǀ hṛdé ǀ pavate ǀ cā́ru ǀ matsaráḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
nābhā ǀ pṛthivyāḥ ǀ dharuṇaḥ ǀ mahaḥ ǀ divaḥ ǀ apām ǀ ūrmau ǀ sindhuṣu ǀ antaḥ ǀ ukṣitaḥ ǀ
indrasya ǀ vajraḥ ǀ vṛṣabhaḥ ǀ vibhu-vasuḥ ǀ somaḥ ǀ hṛde ǀ pavate ǀ cāru ǀ matsaraḥ ǁ
09.072.08 (Mandala. Sukta. Rik)
7.2.28.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
09.04.047 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
स तू प॑वस्व॒ परि॒ पार्थि॑वं॒ रजः॑ स्तो॒त्रे शिक्ष॑न्नाधून्व॒ते च॑ सुक्रतो ।
मा नो॒ निर्भा॒ग्वसु॑नः सादन॒स्पृशो॑ र॒यिं पि॒शंगं॑ बहु॒लं व॑सीमहि ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
स तू पवस्व परि पार्थिवं रजः स्तोत्रे शिक्षन्नाधून्वते च सुक्रतो ।
मा नो निर्भाग्वसुनः सादनस्पृशो रयिं पिशंगं बहुलं वसीमहि ॥
Samhita Transcription Accented
sá tū́ pavasva pári pā́rthivam rájaḥ stotré śíkṣannādhūnvaté ca sukrato ǀ
mā́ no nírbhāgvásunaḥ sādanaspṛ́śo rayím piśáṅgam bahulám vasīmahi ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
sa tū pavasva pari pārthivam rajaḥ stotre śikṣannādhūnvate ca sukrato ǀ
mā no nirbhāgvasunaḥ sādanaspṛśo rayim piśaṅgam bahulam vasīmahi ǁ
Padapatha Devanagari Accented
सः । तु । प॒व॒स्व॒ । परि॑ । पार्थि॑वम् । रजः॑ । स्तो॒त्रे । शिक्ष॑न् । आ॒ऽधू॒न्व॒ते । च॒ । सु॒क्र॒तो॒ इति॑ सुऽक्रतो ।
मा । नः॒ । निः । भा॒क् । वसु॑नः । स॒द॒न॒ऽस्पृशः॑ । र॒यिम् । पि॒शङ्ग॑म् । ब॒हु॒लम् । व॒सी॒म॒हि॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
सः । तु । पवस्व । परि । पार्थिवम् । रजः । स्तोत्रे । शिक्षन् । आऽधून्वते । च । सुक्रतो इति सुऽक्रतो ।
मा । नः । निः । भाक् । वसुनः । सदनऽस्पृशः । रयिम् । पिशङ्गम् । बहुलम् । वसीमहि ॥
Padapatha Transcription Accented
sáḥ ǀ tú ǀ pavasva ǀ pári ǀ pā́rthivam ǀ rájaḥ ǀ stotré ǀ śíkṣan ǀ ā-dhūnvaté ǀ ca ǀ sukrato íti su-krato ǀ
mā́ ǀ naḥ ǀ níḥ ǀ bhāk ǀ vásunaḥ ǀ sadana-spṛ́śaḥ ǀ rayím ǀ piśáṅgam ǀ bahulám ǀ vasīmahi ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
saḥ ǀ tu ǀ pavasva ǀ pari ǀ pārthivam ǀ rajaḥ ǀ stotre ǀ śikṣan ǀ ā-dhūnvate ǀ ca ǀ sukrato iti su-krato ǀ
mā ǀ naḥ ǀ niḥ ǀ bhāk ǀ vasunaḥ ǀ sadana-spṛśaḥ ǀ rayim ǀ piśaṅgam ǀ bahulam ǀ vasīmahi ǁ
09.072.09 (Mandala. Sukta. Rik)
7.2.28.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
09.04.048 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
आ तू न॑ इंदो श॒तदा॒त्वश्व्यं॑ स॒हस्र॑दातु पशु॒मद्धिर॑ण्यवत् ।
उप॑ मास्व बृह॒ती रे॒वती॒रिषोऽधि॑ स्तो॒त्रस्य॑ पवमान नो गहि ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
आ तू न इंदो शतदात्वश्व्यं सहस्रदातु पशुमद्धिरण्यवत् ।
उप मास्व बृहती रेवतीरिषोऽधि स्तोत्रस्य पवमान नो गहि ॥
Samhita Transcription Accented
ā́ tū́ na indo śatádātváśvyam sahásradātu paśumáddhíraṇyavat ǀ
úpa māsva bṛhatī́ revátīríṣó’dhi stotrásya pavamāna no gahi ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
ā tū na indo śatadātvaśvyam sahasradātu paśumaddhiraṇyavat ǀ
upa māsva bṛhatī revatīriṣo’dhi stotrasya pavamāna no gahi ǁ
Padapatha Devanagari Accented
आ । तु । नः॒ । इ॒न्दो॒ इति॑ । श॒तऽदा॑तु । अश्व्य॑म् । स॒हस्र॑ऽदातु । प॒शु॒ऽमत् । हिर॑ण्यऽवत् ।
उप॑ । मा॒स्व॒ । बृ॒ह॒तीः । रे॒वतीः॑ । इषः॑ । अधि॑ । स्तो॒त्रस्य॑ । प॒व॒मा॒न॒ । नः॒ । ग॒हि॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
आ । तु । नः । इन्दो इति । शतऽदातु । अश्व्यम् । सहस्रऽदातु । पशुऽमत् । हिरण्यऽवत् ।
उप । मास्व । बृहतीः । रेवतीः । इषः । अधि । स्तोत्रस्य । पवमान । नः । गहि ॥
Padapatha Transcription Accented
ā́ ǀ tú ǀ naḥ ǀ indo íti ǀ śatá-dātu ǀ áśvyam ǀ sahásra-dātu ǀ paśu-mát ǀ híraṇya-vat ǀ
úpa ǀ māsva ǀ bṛhatī́ḥ ǀ revátīḥ ǀ íṣaḥ ǀ ádhi ǀ stotrásya ǀ pavamāna ǀ naḥ ǀ gahi ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
ā ǀ tu ǀ naḥ ǀ indo iti ǀ śata-dātu ǀ aśvyam ǀ sahasra-dātu ǀ paśu-mat ǀ hiraṇya-vat ǀ
upa ǀ māsva ǀ bṛhatīḥ ǀ revatīḥ ǀ iṣaḥ ǀ adhi ǀ stotrasya ǀ pavamāna ǀ naḥ ǀ gahi ǁ