Rig Veda
SANSKRIT Text & Audio
MAṆḌALA 10
Sūkta 31
|
1. Info |
To: | viśvedevās | |
From: | kavaṣa ailūṣa | |
Metres: | 1st set of styles: triṣṭup (2, 4, 5, 7, 11); nicṛttriṣṭup (1, 8); virāṭtrisṭup (3, 10); pādanicṛttriṣṭup (6); svarāḍārcītriṣṭup (9) 2nd set of styles: triṣṭubh |
|
2. Audio |
by South Indian brahmins |
|||
by Sri Shyama Sundara Sharma and Sri Satya Krishna Bhatta. Recorded by Sriranga Digital Software Technologies Pvt. Ltd. (2012) |
|
3. Preferences |
Show these variants of riks numbering: |
||||||||
Mandala. Sukta. Rik |
||||||||
Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik |
||||||||
Mandala. Anuvāka. Rik |
||||||||
Show these variants of main text: |
||||||||
Samhita |
Devanagari |
Accent |
||||||
Samhita |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Without accent |
|
4. Text |
10.031.01 (Mandala. Sukta. Rik)
7.7.27.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.03.016 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
आ नो॑ दे॒वाना॒मुप॑ वेतु॒ शंसो॒ विश्वे॑भिस्तु॒रैरव॑से॒ यज॑त्रः ।
तेभि॑र्व॒यं सु॑ष॒खायो॑ भवेम॒ तरं॑तो॒ विश्वा॑ दुरि॒ता स्या॑म ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
आ नो देवानामुप वेतु शंसो विश्वेभिस्तुरैरवसे यजत्रः ।
तेभिर्वयं सुषखायो भवेम तरंतो विश्वा दुरिता स्याम ॥
Samhita Transcription Accented
ā́ no devā́nāmúpa vetu śáṃso víśvebhisturáirávase yájatraḥ ǀ
tébhirvayám suṣakhā́yo bhavema táranto víśvā duritā́ syāma ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
ā no devānāmupa vetu śaṃso viśvebhisturairavase yajatraḥ ǀ
tebhirvayam suṣakhāyo bhavema taranto viśvā duritā syāma ǁ
Padapatha Devanagari Accented
आ । नः॒ । दे॒वाना॑म् । उप॑ । वे॒तु॒ । शंसः॑ । विश्वे॑भिः । तु॒रैः । अव॑से । यज॑त्रः ।
तेभिः॑ । व॒यम् । सु॒ऽस॒खायः॑ । भ॒वे॒म॒ । तर॑न्तः । विश्वा॑ । दुः॒ऽइ॒ता । स्या॒म॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
आ । नः । देवानाम् । उप । वेतु । शंसः । विश्वेभिः । तुरैः । अवसे । यजत्रः ।
तेभिः । वयम् । सुऽसखायः । भवेम । तरन्तः । विश्वा । दुःऽइता । स्याम ॥
Padapatha Transcription Accented
ā́ ǀ naḥ ǀ devā́nām ǀ úpa ǀ vetu ǀ śáṃsaḥ ǀ víśvebhiḥ ǀ turáiḥ ǀ ávase ǀ yájatraḥ ǀ
tébhiḥ ǀ vayám ǀ su-sakhā́yaḥ ǀ bhavema ǀ tárantaḥ ǀ víśvā ǀ duḥ-itā́ ǀ syāma ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
ā ǀ naḥ ǀ devānām ǀ upa ǀ vetu ǀ śaṃsaḥ ǀ viśvebhiḥ ǀ turaiḥ ǀ avase ǀ yajatraḥ ǀ
tebhiḥ ǀ vayam ǀ su-sakhāyaḥ ǀ bhavema ǀ tarantaḥ ǀ viśvā ǀ duḥ-itā ǀ syāma ǁ
10.031.02 (Mandala. Sukta. Rik)
7.7.27.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.03.017 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
परि॑ चि॒न्मर्तो॒ द्रवि॑णं ममन्यादृ॒तस्य॑ प॒था नम॒सा वि॑वासेत् ।
उ॒त स्वेन॒ क्रतु॑ना॒ सं व॑देत॒ श्रेयां॑सं॒ दक्षं॒ मन॑सा जगृभ्यात् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
परि चिन्मर्तो द्रविणं ममन्यादृतस्य पथा नमसा विवासेत् ।
उत स्वेन क्रतुना सं वदेत श्रेयांसं दक्षं मनसा जगृभ्यात् ॥
Samhita Transcription Accented
pári cinmárto dráviṇam mamanyādṛtásya pathā́ námasā́ vivāset ǀ
utá svéna krátunā sám vadeta śréyāṃsam dákṣam mánasā jagṛbhyāt ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
pari cinmarto draviṇam mamanyādṛtasya pathā namasā vivāset ǀ
uta svena kratunā sam vadeta śreyāṃsam dakṣam manasā jagṛbhyāt ǁ
Padapatha Devanagari Accented
परि॑ । चि॒त् । मर्तः॑ । द्रवि॑णम् । म॒म॒न्या॒त् । ऋ॒तस्य॑ । प॒था । नम॑सा । आ । वि॒वा॒से॒त् ।
उ॒त । स्वेन॑ । क्रतु॑ना । सम् । व॒दे॒त॒ । श्रेयां॑सम् । दक्ष॑म् । मन॑सा । ज॒गृ॒भ्या॒त् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
परि । चित् । मर्तः । द्रविणम् । ममन्यात् । ऋतस्य । पथा । नमसा । आ । विवासेत् ।
उत । स्वेन । क्रतुना । सम् । वदेत । श्रेयांसम् । दक्षम् । मनसा । जगृभ्यात् ॥
Padapatha Transcription Accented
pári ǀ cit ǀ mártaḥ ǀ dráviṇam ǀ mamanyāt ǀ ṛtásya ǀ pathā́ ǀ námasā ǀ ā́ ǀ vivāset ǀ
utá ǀ svéna ǀ krátunā ǀ sám ǀ vadeta ǀ śréyāṃsam ǀ dákṣam ǀ mánasā ǀ jagṛbhyāt ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
pari ǀ cit ǀ martaḥ ǀ draviṇam ǀ mamanyāt ǀ ṛtasya ǀ pathā ǀ namasā ǀ ā ǀ vivāset ǀ
uta ǀ svena ǀ kratunā ǀ sam ǀ vadeta ǀ śreyāṃsam ǀ dakṣam ǀ manasā ǀ jagṛbhyāt ǁ
10.031.03 (Mandala. Sukta. Rik)
7.7.27.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.03.018 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अधा॑यि धी॒तिरस॑सृग्र॒मंशा॑स्ती॒र्थे न द॒स्ममुप॑ यं॒त्यूमाः॑ ।
अ॒भ्या॑नश्म सुवि॒तस्य॑ शू॒षं नवे॑दसो अ॒मृता॑नामभूम ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अधायि धीतिरससृग्रमंशास्तीर्थे न दस्ममुप यंत्यूमाः ।
अभ्यानश्म सुवितस्य शूषं नवेदसो अमृतानामभूम ॥
Samhita Transcription Accented
ádhāyi dhītírásasṛgramáṃśāstīrthé ná dasmámúpa yantyū́māḥ ǀ
abhyā́naśma suvitásya śūṣám návedaso amṛ́tānāmabhūma ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
adhāyi dhītirasasṛgramaṃśāstīrthe na dasmamupa yantyūmāḥ ǀ
abhyānaśma suvitasya śūṣam navedaso amṛtānāmabhūma ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अधा॑यि । धी॒तिः । अस॑सृग्रम् । अंशाः॑ । ती॒र्थे । न । द॒स्मम् । उप॑ । य॒न्ति॒ । ऊमाः॑ ।
अ॒भि । आ॒न॒श्म॒ । सु॒वि॒तस्य॑ । शू॒षम् । नवे॑दसः । अ॒मृता॑नाम् । अ॒भू॒म॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अधायि । धीतिः । अससृग्रम् । अंशाः । तीर्थे । न । दस्मम् । उप । यन्ति । ऊमाः ।
अभि । आनश्म । सुवितस्य । शूषम् । नवेदसः । अमृतानाम् । अभूम ॥
Padapatha Transcription Accented
ádhāyi ǀ dhītíḥ ǀ ásasṛgram ǀ áṃśāḥ ǀ tīrthé ǀ ná ǀ dasmám ǀ úpa ǀ yanti ǀ ū́māḥ ǀ
abhí ǀ ānaśma ǀ suvitásya ǀ śūṣám ǀ návedasaḥ ǀ amṛ́tānām ǀ abhūma ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
adhāyi ǀ dhītiḥ ǀ asasṛgram ǀ aṃśāḥ ǀ tīrthe ǀ na ǀ dasmam ǀ upa ǀ yanti ǀ ūmāḥ ǀ
abhi ǀ ānaśma ǀ suvitasya ǀ śūṣam ǀ navedasaḥ ǀ amṛtānām ǀ abhūma ǁ
10.031.04 (Mandala. Sukta. Rik)
7.7.27.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.03.019 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
नित्य॑श्चाकन्या॒त्स्वप॑ति॒र्दमू॑ना॒ यस्मा॑ उ दे॒वः स॑वि॒ता ज॒जान॑ ।
भगो॑ वा॒ गोभि॑रर्य॒मेम॑नज्या॒त्सो अ॑स्मै॒ चारु॑श्छदयदु॒त स्या॑त् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
नित्यश्चाकन्यात्स्वपतिर्दमूना यस्मा उ देवः सविता जजान ।
भगो वा गोभिरर्यमेमनज्यात्सो अस्मै चारुश्छदयदुत स्यात् ॥
Samhita Transcription Accented
nítyaścākanyātsvápatirdámūnā yásmā u deváḥ savitā́ jajā́na ǀ
bhágo vā góbhiraryamémanajyātsó asmai cā́ruśchadayadutá syāt ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
nityaścākanyātsvapatirdamūnā yasmā u devaḥ savitā jajāna ǀ
bhago vā gobhiraryamemanajyātso asmai cāruśchadayaduta syāt ǁ
Padapatha Devanagari Accented
नित्यः॑ । चा॒क॒न्या॒त् । स्वऽप॑तिः । दमू॑नाः । यस्मै॑ । ऊं॒ इति॑ । दे॒वः । स॒वि॒ता । ज॒जान॑ ।
भगः॑ । वा॒ । गोभिः॑ । अ॒र्य॒मा । ई॒म् । अ॒न॒ज्या॒त् । सः । अ॒स्मै॒ । चारुः॑ । छ॒द॒य॒त् । उ॒त । स्या॒त् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
नित्यः । चाकन्यात् । स्वऽपतिः । दमूनाः । यस्मै । ऊं इति । देवः । सविता । जजान ।
भगः । वा । गोभिः । अर्यमा । ईम् । अनज्यात् । सः । अस्मै । चारुः । छदयत् । उत । स्यात् ॥
Padapatha Transcription Accented
nítyaḥ ǀ cākanyāt ǀ svá-patiḥ ǀ dámūnāḥ ǀ yásmai ǀ ūṃ íti ǀ deváḥ ǀ savitā́ ǀ jajā́na ǀ
bhágaḥ ǀ vā ǀ góbhiḥ ǀ aryamā́ ǀ īm ǀ anajyāt ǀ sáḥ ǀ asmai ǀ cā́ruḥ ǀ chadayat ǀ utá ǀ syāt ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
nityaḥ ǀ cākanyāt ǀ sva-patiḥ ǀ damūnāḥ ǀ yasmai ǀ ūṃ iti ǀ devaḥ ǀ savitā ǀ jajāna ǀ
bhagaḥ ǀ vā ǀ gobhiḥ ǀ aryamā ǀ īm ǀ anajyāt ǀ saḥ ǀ asmai ǀ cāruḥ ǀ chadayat ǀ uta ǀ syāt ǁ
10.031.05 (Mandala. Sukta. Rik)
7.7.27.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.03.020 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
इ॒यं सा भू॑या उ॒षसा॑मिव॒ क्षा यद्ध॑ क्षु॒मंतः॒ शव॑सा स॒माय॑न् ।
अ॒स्य स्तु॒तिं ज॑रि॒तुर्भिक्ष॑माणा॒ आ नः॑ श॒ग्मास॒ उप॑ यंतु॒ वाजाः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
इयं सा भूया उषसामिव क्षा यद्ध क्षुमंतः शवसा समायन् ।
अस्य स्तुतिं जरितुर्भिक्षमाणा आ नः शग्मास उप यंतु वाजाः ॥
Samhita Transcription Accented
iyám sā́ bhūyā uṣásāmiva kṣā́ yáddha kṣumántaḥ śávasā samā́yan ǀ
asyá stutím jaritúrbhíkṣamāṇā ā́ naḥ śagmā́sa úpa yantu vā́jāḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
iyam sā bhūyā uṣasāmiva kṣā yaddha kṣumantaḥ śavasā samāyan ǀ
asya stutim jariturbhikṣamāṇā ā naḥ śagmāsa upa yantu vājāḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
इ॒यम् । सा । भू॒याः॒ । उ॒षसा॑म्ऽइव । क्षाः । यत् । ह॒ । क्षु॒ऽमन्तः॑ । शव॑सा । स॒म्ऽआय॑न् ।
अ॒स्य । स्तु॒तिम् । ज॒रि॒तुः । भिक्ष॑माणाः । आ । नः॒ । श॒ग्मासः॑ । उप॑ । य॒न्तु॒ । वाजाः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
इयम् । सा । भूयाः । उषसाम्ऽइव । क्षाः । यत् । ह । क्षुऽमन्तः । शवसा । सम्ऽआयन् ।
अस्य । स्तुतिम् । जरितुः । भिक्षमाणाः । आ । नः । शग्मासः । उप । यन्तु । वाजाः ॥
Padapatha Transcription Accented
iyám ǀ sā́ ǀ bhūyāḥ ǀ uṣásām-iva ǀ kṣā́ḥ ǀ yát ǀ ha ǀ kṣu-mántaḥ ǀ śávasā ǀ sam-ā́yan ǀ
asyá ǀ stutím ǀ jaritúḥ ǀ bhíkṣamāṇāḥ ǀ ā́ ǀ naḥ ǀ śagmā́saḥ ǀ úpa ǀ yantu ǀ vā́jāḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
iyam ǀ sā ǀ bhūyāḥ ǀ uṣasām-iva ǀ kṣāḥ ǀ yat ǀ ha ǀ kṣu-mantaḥ ǀ śavasā ǀ sam-āyan ǀ
asya ǀ stutim ǀ jarituḥ ǀ bhikṣamāṇāḥ ǀ ā ǀ naḥ ǀ śagmāsaḥ ǀ upa ǀ yantu ǀ vājāḥ ǁ
10.031.06 (Mandala. Sukta. Rik)
7.7.28.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.03.021 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अ॒स्येदे॒षा सु॑म॒तिः प॑प्रथा॒नाभ॑वत्पू॒र्व्या भूम॑ना॒ गौः ।
अ॒स्य सनी॑ळा॒ असु॑रस्य॒ योनौ॑ समा॒न आ भर॑णे॒ बिभ्र॑माणाः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अस्येदेषा सुमतिः पप्रथानाभवत्पूर्व्या भूमना गौः ।
अस्य सनीळा असुरस्य योनौ समान आ भरणे बिभ्रमाणाः ॥
Samhita Transcription Accented
asyédeṣā́ sumatíḥ paprathānā́bhavatpūrvyā́ bhū́manā gáuḥ ǀ
asyá sánīḷā ásurasya yónau samāná ā́ bháraṇe bíbhramāṇāḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
asyedeṣā sumatiḥ paprathānābhavatpūrvyā bhūmanā gauḥ ǀ
asya sanīḷā asurasya yonau samāna ā bharaṇe bibhramāṇāḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अ॒स्य । इत् । ए॒षा । सु॒ऽम॒तिः । प॒प्र॒था॒ना । अभ॑वत् । पू॒र्व्या । भूम॑ना । गौः ।
अ॒स्य । सऽनी॑ळाः । असु॑रस्य । योनौ॑ । स॒मा॒ने । आ । भर॑णे । बिभ्र॑माणाः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अस्य । इत् । एषा । सुऽमतिः । पप्रथाना । अभवत् । पूर्व्या । भूमना । गौः ।
अस्य । सऽनीळाः । असुरस्य । योनौ । समाने । आ । भरणे । बिभ्रमाणाः ॥
Padapatha Transcription Accented
asyá ǀ ít ǀ eṣā́ ǀ su-matíḥ ǀ paprathānā́ ǀ ábhavat ǀ pūrvyā́ ǀ bhū́manā ǀ gáuḥ ǀ
asyá ǀ sá-nīḷāḥ ǀ ásurasya ǀ yónau ǀ samāné ǀ ā́ ǀ bháraṇe ǀ bíbhramāṇāḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
asya ǀ it ǀ eṣā ǀ su-matiḥ ǀ paprathānā ǀ abhavat ǀ pūrvyā ǀ bhūmanā ǀ gauḥ ǀ
asya ǀ sa-nīḷāḥ ǀ asurasya ǀ yonau ǀ samāne ǀ ā ǀ bharaṇe ǀ bibhramāṇāḥ ǁ
10.031.07 (Mandala. Sukta. Rik)
7.7.28.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.03.022 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
किं स्वि॒द्वनं॒ क उ॒ स वृ॒क्ष आ॑स॒ यतो॒ द्यावा॑पृथि॒वी नि॑ष्टत॒क्षुः ।
सं॒त॒स्था॒ने अ॒जरे॑ इ॒तऊ॑ती॒ अहा॑नि पू॒र्वीरु॒षसो॑ जरंत ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
किं स्विद्वनं क उ स वृक्ष आस यतो द्यावापृथिवी निष्टतक्षुः ।
संतस्थाने अजरे इतऊती अहानि पूर्वीरुषसो जरंत ॥
Samhita Transcription Accented
kím svidvánam ká u sá vṛkṣá āsa yáto dyā́vāpṛthivī́ niṣṭatakṣúḥ ǀ
saṃtasthāné ajáre itáūtī áhāni pūrvī́ruṣáso jaranta ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
kim svidvanam ka u sa vṛkṣa āsa yato dyāvāpṛthivī niṣṭatakṣuḥ ǀ
saṃtasthāne ajare itaūtī ahāni pūrvīruṣaso jaranta ǁ
Padapatha Devanagari Accented
किम् । स्वि॒त् । वन॑म् । कः । ऊं॒ इति॑ । सः । वृ॒क्षः । आ॒स॒ । यतः॑ । द्यावा॑पृथि॒वी इति॑ । निः॒ऽत॒त॒क्षुः ।
स॒न्त॒स्था॒ने इति॑ स॒म्ऽत॒स्था॒ने । अ॒जरे॒ इति॑ । इ॒तऊ॑ती॒ इती॒तःऽऊ॑ती । अहा॑नि । पू॒र्वीः । उ॒षसः॑ । ज॒र॒न्त॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
किम् । स्वित् । वनम् । कः । ऊं इति । सः । वृक्षः । आस । यतः । द्यावापृथिवी इति । निःऽततक्षुः ।
सन्तस्थाने इति सम्ऽतस्थाने । अजरे इति । इतऊती इतीतःऽऊती । अहानि । पूर्वीः । उषसः । जरन्त ॥
Padapatha Transcription Accented
kím ǀ svit ǀ vánam ǀ káḥ ǀ ūṃ íti ǀ sáḥ ǀ vṛkṣáḥ ǀ āsa ǀ yátaḥ ǀ dyā́vāpṛthivī́ íti ǀ niḥ-tatakṣúḥ ǀ
santasthāné íti sam-tasthāné ǀ ajáre íti ǀ itáūtī ítītáḥ-ūtī ǀ áhāni ǀ pūrvī́ḥ ǀ uṣásaḥ ǀ jaranta ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
kim ǀ svit ǀ vanam ǀ kaḥ ǀ ūṃ iti ǀ saḥ ǀ vṛkṣaḥ ǀ āsa ǀ yataḥ ǀ dyāvāpṛthivī iti ǀ niḥ-tatakṣuḥ ǀ
santasthāne iti sam-tasthāne ǀ ajare iti ǀ itaūtī itītaḥ-ūtī ǀ ahāni ǀ pūrvīḥ ǀ uṣasaḥ ǀ jaranta ǁ
10.031.08 (Mandala. Sukta. Rik)
7.7.28.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.03.023 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
नैताव॑दे॒ना प॒रो अ॒न्यद॑स्त्यु॒क्षा स द्यावा॑पृथि॒वी बि॑भर्ति ।
त्वचं॑ प॒वित्रं॑ कृणुत स्व॒धावा॒न्यदीं॒ सूर्यं॒ न ह॒रितो॒ वहं॑ति ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
नैतावदेना परो अन्यदस्त्युक्षा स द्यावापृथिवी बिभर्ति ।
त्वचं पवित्रं कृणुत स्वधावान्यदीं सूर्यं न हरितो वहंति ॥
Samhita Transcription Accented
náitā́vadenā́ paró anyádastyukṣā́ sá dyā́vāpṛthivī́ bibharti ǀ
tvácam pavítram kṛṇuta svadhā́vānyádīm sū́ryam ná haríto váhanti ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
naitāvadenā paro anyadastyukṣā sa dyāvāpṛthivī bibharti ǀ
tvacam pavitram kṛṇuta svadhāvānyadīm sūryam na harito vahanti ǁ
Padapatha Devanagari Accented
न । ए॒ताव॑त् । ए॒ना । प॒रः । अ॒न्यत् । अ॒स्ति॒ । उ॒क्षा । सः । द्यावा॑पृथि॒वी इति॑ । बि॒भ॒र्ति॒ ।
त्वच॑म् । प॒वित्र॑म् । कृ॒णु॒त॒ । स्व॒धाऽवा॑न् । यत् । ई॒म् । सूर्य॑म् । न । ह॒रितः॑ । वह॑न्ति ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
न । एतावत् । एना । परः । अन्यत् । अस्ति । उक्षा । सः । द्यावापृथिवी इति । बिभर्ति ।
त्वचम् । पवित्रम् । कृणुत । स्वधाऽवान् । यत् । ईम् । सूर्यम् । न । हरितः । वहन्ति ॥
Padapatha Transcription Accented
ná ǀ etā́vat ǀ enā́ ǀ paráḥ ǀ anyát ǀ asti ǀ ukṣā́ ǀ sáḥ ǀ dyā́vāpṛthivī́ íti ǀ bibharti ǀ
tvácam ǀ pavítram ǀ kṛṇuta ǀ svadhā́-vān ǀ yát ǀ īm ǀ sū́ryam ǀ ná ǀ harítaḥ ǀ váhanti ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
na ǀ etāvat ǀ enā ǀ paraḥ ǀ anyat ǀ asti ǀ ukṣā ǀ saḥ ǀ dyāvāpṛthivī iti ǀ bibharti ǀ
tvacam ǀ pavitram ǀ kṛṇuta ǀ svadhā-vān ǀ yat ǀ īm ǀ sūryam ǀ na ǀ haritaḥ ǀ vahanti ǁ
10.031.09 (Mandala. Sukta. Rik)
7.7.28.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.03.024 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
स्ते॒गो न क्षामत्ये॑ति पृ॒थ्वीं मिहं॒ न वातो॒ वि ह॑ वाति॒ भूम॑ ।
मि॒त्रो यत्र॒ वरु॑णो अ॒ज्यमा॑नो॒ऽग्निर्वने॒ न व्यसृ॑ष्ट॒ शोकं॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
स्तेगो न क्षामत्येति पृथ्वीं मिहं न वातो वि ह वाति भूम ।
मित्रो यत्र वरुणो अज्यमानोऽग्निर्वने न व्यसृष्ट शोकं ॥
Samhita Transcription Accented
stegó ná kṣā́mátyeti pṛthvī́m míham ná vā́to ví ha vāti bhū́ma ǀ
mitró yátra váruṇo ajyámāno’gnírváne ná vyásṛṣṭa śókam ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
stego na kṣāmatyeti pṛthvīm miham na vāto vi ha vāti bhūma ǀ
mitro yatra varuṇo ajyamāno’gnirvane na vyasṛṣṭa śokam ǁ
Padapatha Devanagari Accented
स्ते॒गः । न । क्षाम् । अति॑ । ए॒ति॒ । पृ॒थ्वीम् । मिह॑म् । न । वातः॑ । वि । ह॒ । वा॒ति॒ । भूम॑ ।
मि॒त्रः । यत्र॑ । वरु॑णः । अ॒ज्यमा॑नः । अ॒ग्निः । वने॑ । न । वि । असृ॑ष्ट । शोक॑म् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
स्तेगः । न । क्षाम् । अति । एति । पृथ्वीम् । मिहम् । न । वातः । वि । ह । वाति । भूम ।
मित्रः । यत्र । वरुणः । अज्यमानः । अग्निः । वने । न । वि । असृष्ट । शोकम् ॥
Padapatha Transcription Accented
stegáḥ ǀ ná ǀ kṣā́m ǀ áti ǀ eti ǀ pṛthvī́m ǀ míham ǀ ná ǀ vā́taḥ ǀ ví ǀ ha ǀ vāti ǀ bhū́ma ǀ
mitráḥ ǀ yátra ǀ váruṇaḥ ǀ ajyámānaḥ ǀ agníḥ ǀ váne ǀ ná ǀ ví ǀ ásṛṣṭa ǀ śókam ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
stegaḥ ǀ na ǀ kṣām ǀ ati ǀ eti ǀ pṛthvīm ǀ miham ǀ na ǀ vātaḥ ǀ vi ǀ ha ǀ vāti ǀ bhūma ǀ
mitraḥ ǀ yatra ǀ varuṇaḥ ǀ ajyamānaḥ ǀ agniḥ ǀ vane ǀ na ǀ vi ǀ asṛṣṭa ǀ śokam ǁ
10.031.10 (Mandala. Sukta. Rik)
7.7.28.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.03.025 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
स्त॒रीर्यत्सूत॑ स॒द्यो अ॒ज्यमा॑ना॒ व्यथि॑रव्य॒थीः कृ॑णुत॒ स्वगो॑पा ।
पु॒त्रो यत्पूर्वः॑ पि॒त्रोर्जनि॑ष्ट श॒म्यां गौर्ज॑गार॒ यद्ध॑ पृ॒च्छान् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
स्तरीर्यत्सूत सद्यो अज्यमाना व्यथिरव्यथीः कृणुत स्वगोपा ।
पुत्रो यत्पूर्वः पित्रोर्जनिष्ट शम्यां गौर्जगार यद्ध पृच्छान् ॥
Samhita Transcription Accented
starī́ryátsū́ta sadyó ajyámānā vyáthiravyathī́ḥ kṛṇuta svágopā ǀ
putró yátpū́rvaḥ pitrórjániṣṭa śamyā́m gáurjagāra yáddha pṛcchā́n ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
starīryatsūta sadyo ajyamānā vyathiravyathīḥ kṛṇuta svagopā ǀ
putro yatpūrvaḥ pitrorjaniṣṭa śamyām gaurjagāra yaddha pṛcchān ǁ
Padapatha Devanagari Accented
स्त॒रीः । यत् । सूत॑ । स॒द्यः । अ॒ज्यमा॑ना । व्यथिः॑ । अ॒व्य॒थीः । कृ॒णु॒त॒ । स्वऽगो॑पा ।
पु॒त्रः । यत् । पूर्वः॑ । पि॒त्रोः । जनि॑ष्ट । श॒म्याम् । गौः । ज॒गा॒र॒ । यत् । ह॒ । पृ॒च्छान् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
स्तरीः । यत् । सूत । सद्यः । अज्यमाना । व्यथिः । अव्यथीः । कृणुत । स्वऽगोपा ।
पुत्रः । यत् । पूर्वः । पित्रोः । जनिष्ट । शम्याम् । गौः । जगार । यत् । ह । पृच्छान् ॥
Padapatha Transcription Accented
starī́ḥ ǀ yát ǀ sū́ta ǀ sadyáḥ ǀ ajyámānā ǀ vyáthiḥ ǀ avyathī́ḥ ǀ kṛṇuta ǀ svá-gopā ǀ
putráḥ ǀ yát ǀ pū́rvaḥ ǀ pitróḥ ǀ jániṣṭa ǀ śamyā́m ǀ gáuḥ ǀ jagāra ǀ yát ǀ ha ǀ pṛcchā́n ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
starīḥ ǀ yat ǀ sūta ǀ sadyaḥ ǀ ajyamānā ǀ vyathiḥ ǀ avyathīḥ ǀ kṛṇuta ǀ sva-gopā ǀ
putraḥ ǀ yat ǀ pūrvaḥ ǀ pitroḥ ǀ janiṣṭa ǀ śamyām ǀ gauḥ ǀ jagāra ǀ yat ǀ ha ǀ pṛcchān ǁ
10.031.11 (Mandala. Sukta. Rik)
7.7.28.06 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.03.026 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
उ॒त कण्वं॑ नृ॒षदः॑ पु॒त्रमा॑हुरु॒त श्या॒वो धन॒माद॑त्त वा॒जी ।
प्र कृ॒ष्णाय॒ रुश॑दपिन्व॒तोध॑र्ऋ॒तमत्र॒ नकि॑रस्मा अपीपेत् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
उत कण्वं नृषदः पुत्रमाहुरुत श्यावो धनमादत्त वाजी ।
प्र कृष्णाय रुशदपिन्वतोधर्ऋतमत्र नकिरस्मा अपीपेत् ॥
Samhita Transcription Accented
utá káṇvam nṛṣádaḥ putrámāhurutá śyāvó dhánamā́datta vājī́ ǀ
prá kṛṣṇā́ya rúśadapinvatódharṛtámátra nákirasmā apīpet ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
uta kaṇvam nṛṣadaḥ putramāhuruta śyāvo dhanamādatta vājī ǀ
pra kṛṣṇāya ruśadapinvatodharṛtamatra nakirasmā apīpet ǁ
Padapatha Devanagari Accented
उ॒त । कण्व॑म् । नृ॒ऽसदः॑ । पु॒त्रम् । आ॒हुः॒ । उ॒त । श्या॒वः । धन॑म् । आ । अ॒द॒त्त॒ । वा॒जी ।
प्र । कृ॒ष्णाय॑ । रुश॑त् । अ॒पि॒न्व॒त॒ । ऊधः॑ । ऋ॒तम् । अत्र॑ । नकिः॑ । अ॒स्मै॒ । अ॒पी॒पे॒त् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
उत । कण्वम् । नृऽसदः । पुत्रम् । आहुः । उत । श्यावः । धनम् । आ । अदत्त । वाजी ।
प्र । कृष्णाय । रुशत् । अपिन्वत । ऊधः । ऋतम् । अत्र । नकिः । अस्मै । अपीपेत् ॥
Padapatha Transcription Accented
utá ǀ káṇvam ǀ nṛ-sádaḥ ǀ putrám ǀ āhuḥ ǀ utá ǀ śyāváḥ ǀ dhánam ǀ ā́ ǀ adatta ǀ vājī́ ǀ
prá ǀ kṛṣṇā́ya ǀ rúśat ǀ apinvata ǀ ū́dhaḥ ǀ ṛtám ǀ átra ǀ nákiḥ ǀ asmai ǀ apīpet ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
uta ǀ kaṇvam ǀ nṛ-sadaḥ ǀ putram ǀ āhuḥ ǀ uta ǀ śyāvaḥ ǀ dhanam ǀ ā ǀ adatta ǀ vājī ǀ
pra ǀ kṛṣṇāya ǀ ruśat ǀ apinvata ǀ ūdhaḥ ǀ ṛtam ǀ atra ǀ nakiḥ ǀ asmai ǀ apīpet ǁ