Rig Veda
SANSKRIT Text & Audio
MAṆḌALA 10
Sūkta 108
|
1. Info |
To: | 1, 3, 5, 7, 9: saramā; 2, 4, 6, 8, 10, 11: paṇi |
|
From: | 1, 3, 5, 7, 9: paṇi asuras; 2, 4, 6, 8, 10, 11: saramā |
|
Metres: | 1st set of styles: nicṛttriṣṭup (3-5, 7-9, 11); triṣṭup (2, 10); virāṭtrisṭup (1); pādanicṛttriṣṭup (6) 2nd set of styles: triṣṭubh |
|
2. Audio |
by South Indian brahmins |
|||
by Sri Shyama Sundara Sharma and Sri Satya Krishna Bhatta. Recorded by Sriranga Digital Software Technologies Pvt. Ltd. (2012) |
|
3. Preferences |
Show these variants of riks numbering: |
||||||||
Mandala. Sukta. Rik |
||||||||
Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik |
||||||||
Mandala. Anuvāka. Rik |
||||||||
Show these variants of main text: |
||||||||
Samhita |
Devanagari |
Accent |
||||||
Samhita |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Without accent |
|
4. Text |
10.108.01 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.05.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.094 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
किमि॒च्छंती॑ स॒रमा॒ प्रेदमा॑नड्दू॒रे ह्यध्वा॒ जगु॑रिः परा॒चैः ।
कास्मेहि॑तिः॒ का परि॑तक्म्यासीत्क॒थं र॒साया॑ अतरः॒ पयां॑सि ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
किमिच्छंती सरमा प्रेदमानड्दूरे ह्यध्वा जगुरिः पराचैः ।
कास्मेहितिः का परितक्म्यासीत्कथं रसाया अतरः पयांसि ॥
Samhita Transcription Accented
kímicchántī sarámā prédámānaḍdūré hyádhvā jáguriḥ parācáiḥ ǀ
kā́sméhitiḥ kā́ páritakmyāsītkathám rasā́yā ataraḥ páyāṃsi ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
kimicchantī saramā predamānaḍdūre hyadhvā jaguriḥ parācaiḥ ǀ
kāsmehitiḥ kā paritakmyāsītkatham rasāyā ataraḥ payāṃsi ǁ
Padapatha Devanagari Accented
किम् । इ॒च्छन्ती॑ । स॒रमा॑ । प्र । इ॒दम् । आ॒न॒ट् । दू॒रे । हि । अध्वा॑ । जगु॑रिः । प॒रा॒चैः ।
का । अ॒स्मेऽहि॑तिः । का । परि॑ऽतक्म्या । आ॒सी॒त् । क॒थम् । र॒सायाः॑ । अ॒त॒रः॒ । पयां॑सि ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
किम् । इच्छन्ती । सरमा । प्र । इदम् । आनट् । दूरे । हि । अध्वा । जगुरिः । पराचैः ।
का । अस्मेऽहितिः । का । परिऽतक्म्या । आसीत् । कथम् । रसायाः । अतरः । पयांसि ॥
Padapatha Transcription Accented
kím ǀ icchántī ǀ sarámā ǀ prá ǀ idám ǀ ānaṭ ǀ dūré ǀ hí ǀ ádhvā ǀ jáguriḥ ǀ parācáiḥ ǀ
kā́ ǀ asmé-hitiḥ ǀ kā́ ǀ pári-takmyā ǀ āsīt ǀ kathám ǀ rasā́yāḥ ǀ ataraḥ ǀ páyāṃsi ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
kim ǀ icchantī ǀ saramā ǀ pra ǀ idam ǀ ānaṭ ǀ dūre ǀ hi ǀ adhvā ǀ jaguriḥ ǀ parācaiḥ ǀ
kā ǀ asme-hitiḥ ǀ kā ǀ pari-takmyā ǀ āsīt ǀ katham ǀ rasāyāḥ ǀ ataraḥ ǀ payāṃsi ǁ
10.108.02 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.05.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.095 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
इंद्र॑स्य दू॒तीरि॑षि॒ता च॑रामि म॒ह इ॒च्छंती॑ पणयो नि॒धीन्वः॑ ।
अ॒ति॒ष्कदो॑ भि॒यसा॒ तन्न॑ आव॒त्तथा॑ र॒साया॑ अतरं॒ पयां॑सि ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
इंद्रस्य दूतीरिषिता चरामि मह इच्छंती पणयो निधीन्वः ।
अतिष्कदो भियसा तन्न आवत्तथा रसाया अतरं पयांसि ॥
Samhita Transcription Accented
índrasya dūtī́riṣitā́ carāmi mahá icchántī paṇayo nidhī́nvaḥ ǀ
atiṣkádo bhiyásā tánna āvattáthā rasā́yā ataram páyāṃsi ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
indrasya dūtīriṣitā carāmi maha icchantī paṇayo nidhīnvaḥ ǀ
atiṣkado bhiyasā tanna āvattathā rasāyā ataram payāṃsi ǁ
Padapatha Devanagari Accented
इन्द्र॑स्य । दू॒तीः । इ॒षि॒ता । च॒रा॒मि॒ । म॒हः । इ॒च्छन्ती॑ । प॒ण॒यः॒ । नि॒ऽधीन् । वः॒ ।
अ॒ति॒ऽस्कदः॑ । भि॒यसा॑ । तम् । नः॒ । आ॒व॒त् । तथा॑ । र॒सायाः॑ । अ॒त॒र॒म् । पयां॑सि ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
इन्द्रस्य । दूतीः । इषिता । चरामि । महः । इच्छन्ती । पणयः । निऽधीन् । वः ।
अतिऽस्कदः । भियसा । तम् । नः । आवत् । तथा । रसायाः । अतरम् । पयांसि ॥
Padapatha Transcription Accented
índrasya ǀ dūtī́ḥ ǀ iṣitā́ ǀ carāmi ǀ maháḥ ǀ icchántī ǀ paṇayaḥ ǀ ni-dhī́n ǀ vaḥ ǀ
ati-skádaḥ ǀ bhiyásā ǀ tám ǀ naḥ ǀ āvat ǀ táthā ǀ rasā́yāḥ ǀ ataram ǀ páyāṃsi ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
indrasya ǀ dūtīḥ ǀ iṣitā ǀ carāmi ǀ mahaḥ ǀ icchantī ǀ paṇayaḥ ǀ ni-dhīn ǀ vaḥ ǀ
ati-skadaḥ ǀ bhiyasā ǀ tam ǀ naḥ ǀ āvat ǀ tathā ǀ rasāyāḥ ǀ ataram ǀ payāṃsi ǁ
10.108.03 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.05.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.096 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
की॒दृङ्ङिंद्रः॑ सरमे॒ का दृ॑शी॒का यस्ये॒दं दू॒तीरस॑रः परा॒कात् ।
आ च॒ गच्छा॑न्मि॒त्रमे॑ना दधा॒माथा॒ गवां॒ गोप॑तिर्नो भवाति ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
कीदृङ्ङिंद्रः सरमे का दृशीका यस्येदं दूतीरसरः पराकात् ।
आ च गच्छान्मित्रमेना दधामाथा गवां गोपतिर्नो भवाति ॥
Samhita Transcription Accented
kīdṛ́ṅṅíndraḥ sarame kā́ dṛśīkā́ yásyedám dūtī́rásaraḥ parākā́t ǀ
ā́ ca gácchānmitrámenā dadhāmā́thā gávām gópatirno bhavāti ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
kīdṛṅṅindraḥ sarame kā dṛśīkā yasyedam dūtīrasaraḥ parākāt ǀ
ā ca gacchānmitramenā dadhāmāthā gavām gopatirno bhavāti ǁ
Padapatha Devanagari Accented
की॒दृङ् । इन्द्रः॑ । स॒र॒मे॒ । का । दृ॒शी॒का । यस्य॑ । इ॒दम् । दू॒तीः । अस॑रः । प॒रा॒कात् ।
आ । च॒ । गच्छा॑त् । मि॒त्रम् । ए॒न॒ । द॒धा॒म॒ । अथ॑ । गवा॑म् । गोऽप॑तिः । नः॒ । भ॒वा॒ति॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
कीदृङ् । इन्द्रः । सरमे । का । दृशीका । यस्य । इदम् । दूतीः । असरः । पराकात् ।
आ । च । गच्छात् । मित्रम् । एन । दधाम । अथ । गवाम् । गोऽपतिः । नः । भवाति ॥
Padapatha Transcription Accented
kīdṛ́ṅ ǀ índraḥ ǀ sarame ǀ kā́ ǀ dṛśīkā́ ǀ yásya ǀ idám ǀ dūtī́ḥ ǀ ásaraḥ ǀ parākā́t ǀ
ā́ ǀ ca ǀ gácchāt ǀ mitrám ǀ ena ǀ dadhāma ǀ átha ǀ gávām ǀ gó-patiḥ ǀ naḥ ǀ bhavāti ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
kīdṛṅ ǀ indraḥ ǀ sarame ǀ kā ǀ dṛśīkā ǀ yasya ǀ idam ǀ dūtīḥ ǀ asaraḥ ǀ parākāt ǀ
ā ǀ ca ǀ gacchāt ǀ mitram ǀ ena ǀ dadhāma ǀ atha ǀ gavām ǀ go-patiḥ ǀ naḥ ǀ bhavāti ǁ
10.108.04 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.05.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.097 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
नाहं तं वे॑द॒ दभ्यं॒ दभ॒त्स यस्ये॒दं दू॒तीरस॑रं परा॒कात् ।
न तं गू॑हंति स्र॒वतो॑ गभी॒रा ह॒ता इंद्रे॑ण पणयः शयध्वे ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
नाहं तं वेद दभ्यं दभत्स यस्येदं दूतीरसरं पराकात् ।
न तं गूहंति स्रवतो गभीरा हता इंद्रेण पणयः शयध्वे ॥
Samhita Transcription Accented
nā́hám tám veda dábhyam dábhatsá yásyedám dūtī́rásaram parākā́t ǀ
ná tám gūhanti sraváto gabhīrā́ hatā́ índreṇa paṇayaḥ śayadhve ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
nāham tam veda dabhyam dabhatsa yasyedam dūtīrasaram parākāt ǀ
na tam gūhanti sravato gabhīrā hatā indreṇa paṇayaḥ śayadhve ǁ
Padapatha Devanagari Accented
न । अ॒हम् । तम् । वे॒द॒ । दभ्य॑म् । दभ॑त् । सः । यस्य॑ । इ॒दम् । दू॒तीः । अस॑रम् । प॒रा॒कात् ।
न । तम् । गू॒ह॒न्ति॒ । स्र॒वतः॑ । ग॒भी॒राः । ह॒ताः । इन्द्रे॑ण । प॒ण॒यः॒ । श॒य॒ध्वे॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
न । अहम् । तम् । वेद । दभ्यम् । दभत् । सः । यस्य । इदम् । दूतीः । असरम् । पराकात् ।
न । तम् । गूहन्ति । स्रवतः । गभीराः । हताः । इन्द्रेण । पणयः । शयध्वे ॥
Padapatha Transcription Accented
ná ǀ ahám ǀ tám ǀ veda ǀ dábhyam ǀ dábhat ǀ sáḥ ǀ yásya ǀ idám ǀ dūtī́ḥ ǀ ásaram ǀ parākā́t ǀ
ná ǀ tám ǀ gūhanti ǀ sravátaḥ ǀ gabhīrā́ḥ ǀ hatā́ḥ ǀ índreṇa ǀ paṇayaḥ ǀ śayadhve ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
na ǀ aham ǀ tam ǀ veda ǀ dabhyam ǀ dabhat ǀ saḥ ǀ yasya ǀ idam ǀ dūtīḥ ǀ asaram ǀ parākāt ǀ
na ǀ tam ǀ gūhanti ǀ sravataḥ ǀ gabhīrāḥ ǀ hatāḥ ǀ indreṇa ǀ paṇayaḥ ǀ śayadhve ǁ
10.108.05 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.05.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.098 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
इ॒मा गावः॑ सरमे॒ या ऐच्छः॒ परि॑ दि॒वो अंता॑न्त्सुभगे॒ पतं॑ती ।
कस्त॑ एना॒ अव॑ सृजा॒दयु॑ध्व्यु॒तास्माक॒मायु॑धा संति ति॒ग्मा ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
इमा गावः सरमे या ऐच्छः परि दिवो अंतान्त्सुभगे पतंती ।
कस्त एना अव सृजादयुध्व्युतास्माकमायुधा संति तिग्मा ॥
Samhita Transcription Accented
imā́ gā́vaḥ sarame yā́ áicchaḥ pári divó ántāntsubhage pátantī ǀ
kásta enā áva sṛjādáyudhvyutā́smā́kamā́yudhā santi tigmā́ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
imā gāvaḥ sarame yā aicchaḥ pari divo antāntsubhage patantī ǀ
kasta enā ava sṛjādayudhvyutāsmākamāyudhā santi tigmā ǁ
Padapatha Devanagari Accented
इ॒माः । गावः॑ । स॒र॒मे॒ । याः । ऐच्छः॑ । परि॑ । दि॒वः । अन्ता॑न् । सु॒ऽभ॒गे॒ । पत॑न्ती ।
कः । ते॒ । ए॒नाः॒ । अव॑ । सृ॒जा॒त् । अयु॑ध्वी । उ॒त । अ॒स्माक॑म् । आयु॑धा । स॒न्ति॒ । ति॒ग्मा ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
इमाः । गावः । सरमे । याः । ऐच्छः । परि । दिवः । अन्तान् । सुऽभगे । पतन्ती ।
कः । ते । एनाः । अव । सृजात् । अयुध्वी । उत । अस्माकम् । आयुधा । सन्ति । तिग्मा ॥
Padapatha Transcription Accented
imā́ḥ ǀ gā́vaḥ ǀ sarame ǀ yā́ḥ ǀ áicchaḥ ǀ pári ǀ diváḥ ǀ ántān ǀ su-bhage ǀ pátantī ǀ
káḥ ǀ te ǀ enāḥ ǀ áva ǀ sṛjāt ǀ áyudhvī ǀ utá ǀ asmā́kam ǀ ā́yudhā ǀ santi ǀ tigmā́ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
imāḥ ǀ gāvaḥ ǀ sarame ǀ yāḥ ǀ aicchaḥ ǀ pari ǀ divaḥ ǀ antān ǀ su-bhage ǀ patantī ǀ
kaḥ ǀ te ǀ enāḥ ǀ ava ǀ sṛjāt ǀ ayudhvī ǀ uta ǀ asmākam ǀ āyudhā ǀ santi ǀ tigmā ǁ
10.108.06 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.06.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.099 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अ॒से॒न्या वः॑ पणयो॒ वचां॑स्यनिष॒व्यास्त॒न्वः॑ संतु पा॒पीः ।
अधृ॑ष्टो व॒ एत॒वा अ॑स्तु॒ पंथा॒ बृह॒स्पति॑र्व उभ॒या न मृ॑ळात् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
असेन्या वः पणयो वचांस्यनिषव्यास्तन्वः संतु पापीः ।
अधृष्टो व एतवा अस्तु पंथा बृहस्पतिर्व उभया न मृळात् ॥
Samhita Transcription Accented
asenyā́ vaḥ paṇayo vácāṃsyaniṣavyā́stanváḥ santu pāpī́ḥ ǀ
ádhṛṣṭo va étavā́ astu pánthā bṛ́haspátirva ubhayā́ ná mṛḷāt ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
asenyā vaḥ paṇayo vacāṃsyaniṣavyāstanvaḥ santu pāpīḥ ǀ
adhṛṣṭo va etavā astu panthā bṛhaspatirva ubhayā na mṛḷāt ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अ॒से॒न्या । वः॒ । प॒ण॒यः॒ । वचां॑सि । अ॒नि॒ष॒व्याः । त॒न्वः॑ । स॒न्तु॒ । पा॒पीः ।
अधृ॑ष्टः । वः॒ । एत॒वै । अ॒स्तु॒ । पन्थाः॑ । बृह॒स्पतिः॑ । वः॒ । उ॒भ॒या । न । मृ॒ळा॒त् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
असेन्या । वः । पणयः । वचांसि । अनिषव्याः । तन्वः । सन्तु । पापीः ।
अधृष्टः । वः । एतवै । अस्तु । पन्थाः । बृहस्पतिः । वः । उभया । न । मृळात् ॥
Padapatha Transcription Accented
asenyā́ ǀ vaḥ ǀ paṇayaḥ ǀ vácāṃsi ǀ aniṣavyā́ḥ ǀ tanváḥ ǀ santu ǀ pāpī́ḥ ǀ
ádhṛṣṭaḥ ǀ vaḥ ǀ étavái ǀ astu ǀ pánthāḥ ǀ bṛ́haspátiḥ ǀ vaḥ ǀ ubhayā́ ǀ ná ǀ mṛḷāt ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
asenyā ǀ vaḥ ǀ paṇayaḥ ǀ vacāṃsi ǀ aniṣavyāḥ ǀ tanvaḥ ǀ santu ǀ pāpīḥ ǀ
adhṛṣṭaḥ ǀ vaḥ ǀ etavai ǀ astu ǀ panthāḥ ǀ bṛhaspatiḥ ǀ vaḥ ǀ ubhayā ǀ na ǀ mṛḷāt ǁ
10.108.07 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.06.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.100 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अ॒यं नि॒धिः स॑रमे॒ अद्रि॑बुध्नो॒ गोभि॒रश्वे॑भि॒र्वसु॑भि॒र्न्यृ॑ष्टः ।
रक्षं॑ति॒ तं प॒णयो॒ ये सु॑गो॒पा रेकु॑ प॒दमल॑क॒मा ज॑गंथ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अयं निधिः सरमे अद्रिबुध्नो गोभिरश्वेभिर्वसुभिर्न्यृष्टः ।
रक्षंति तं पणयो ये सुगोपा रेकु पदमलकमा जगंथ ॥
Samhita Transcription Accented
ayám nidhíḥ sarame ádribudhno góbhiráśvebhirvásubhirnyṛ́ṣṭaḥ ǀ
rákṣanti tám paṇáyo yé sugopā́ réku padámálakamā́ jagantha ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
ayam nidhiḥ sarame adribudhno gobhiraśvebhirvasubhirnyṛṣṭaḥ ǀ
rakṣanti tam paṇayo ye sugopā reku padamalakamā jagantha ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अ॒यम् । नि॒ऽधिः । स॒र॒मे॒ । अद्रि॑ऽबुध्नः । गोभिः॑ । अश्वे॑भिः । वसु॑ऽभिः । निऽऋ॑ष्टः ।
रक्ष॑न्ति । तम् । प॒णयः॑ । ये । सु॒ऽगो॒पाः । रेकु॑ । प॒दम् । अल॑कम् । आ । ज॒ग॒न्थ॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अयम् । निऽधिः । सरमे । अद्रिऽबुध्नः । गोभिः । अश्वेभिः । वसुऽभिः । निऽऋष्टः ।
रक्षन्ति । तम् । पणयः । ये । सुऽगोपाः । रेकु । पदम् । अलकम् । आ । जगन्थ ॥
Padapatha Transcription Accented
ayám ǀ ni-dhíḥ ǀ sarame ǀ ádri-budhnaḥ ǀ góbhiḥ ǀ áśvebhiḥ ǀ vásu-bhiḥ ǀ ní-ṛṣṭaḥ ǀ
rákṣanti ǀ tám ǀ paṇáyaḥ ǀ yé ǀ su-gopā́ḥ ǀ réku ǀ padám ǀ álakam ǀ ā́ ǀ jagantha ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
ayam ǀ ni-dhiḥ ǀ sarame ǀ adri-budhnaḥ ǀ gobhiḥ ǀ aśvebhiḥ ǀ vasu-bhiḥ ǀ ni-ṛṣṭaḥ ǀ
rakṣanti ǀ tam ǀ paṇayaḥ ǀ ye ǀ su-gopāḥ ǀ reku ǀ padam ǀ alakam ǀ ā ǀ jagantha ǁ
10.108.08 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.06.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.101 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
एह ग॑म॒न्नृष॑यः॒ सोम॑शिता अ॒यास्यो॒ अंगि॑रसो॒ नव॑ग्वाः ।
त ए॒तमू॒र्वं वि भ॑जंत॒ गोना॒मथै॒तद्वचः॑ प॒णयो॒ वम॒न्नित् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
एह गमन्नृषयः सोमशिता अयास्यो अंगिरसो नवग्वाः ।
त एतमूर्वं वि भजंत गोनामथैतद्वचः पणयो वमन्नित् ॥
Samhita Transcription Accented
éhá gamannṛ́ṣayaḥ sómaśitā ayā́syo áṅgiraso návagvāḥ ǀ
tá etámūrvám ví bhajanta gónāmáthaitádvácaḥ paṇáyo vámannít ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
eha gamannṛṣayaḥ somaśitā ayāsyo aṅgiraso navagvāḥ ǀ
ta etamūrvam vi bhajanta gonāmathaitadvacaḥ paṇayo vamannit ǁ
Padapatha Devanagari Accented
आ । इ॒ह । ग॒म॒न् । ऋष॑यः । सोम॑ऽशिताः । अ॒यास्यः॑ । अङ्गि॑रसः । नव॑ऽग्वाः ।
ते । ए॒तम् । ऊ॒र्वम् । वि । भ॒ज॒न्त॒ । गोना॑म् । अथ॑ । ए॒तत् । वचः॑ । प॒णयः॑ । वम॑न् । इत् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
आ । इह । गमन् । ऋषयः । सोमऽशिताः । अयास्यः । अङ्गिरसः । नवऽग्वाः ।
ते । एतम् । ऊर्वम् । वि । भजन्त । गोनाम् । अथ । एतत् । वचः । पणयः । वमन् । इत् ॥
Padapatha Transcription Accented
ā́ ǀ ihá ǀ gaman ǀ ṛ́ṣayaḥ ǀ sóma-śitāḥ ǀ ayā́syaḥ ǀ áṅgirasaḥ ǀ náva-gvāḥ ǀ
té ǀ etám ǀ ūrvám ǀ ví ǀ bhajanta ǀ gónām ǀ átha ǀ etát ǀ vácaḥ ǀ paṇáyaḥ ǀ váman ǀ ít ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
ā ǀ iha ǀ gaman ǀ ṛṣayaḥ ǀ soma-śitāḥ ǀ ayāsyaḥ ǀ aṅgirasaḥ ǀ nava-gvāḥ ǀ
te ǀ etam ǀ ūrvam ǀ vi ǀ bhajanta ǀ gonām ǀ atha ǀ etat ǀ vacaḥ ǀ paṇayaḥ ǀ vaman ǀ it ǁ
10.108.09 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.06.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.102 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
ए॒वा च॒ त्वं स॑रम आज॒गंथ॒ प्रबा॑धिता॒ सह॑सा॒ दैव्ये॑न ।
स्वसा॑रं त्वा कृणवै॒ मा पुन॑र्गा॒ अप॑ ते॒ गवां॑ सुभगे भजाम ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
एवा च त्वं सरम आजगंथ प्रबाधिता सहसा दैव्येन ।
स्वसारं त्वा कृणवै मा पुनर्गा अप ते गवां सुभगे भजाम ॥
Samhita Transcription Accented
evā́ ca tvám sarama ājagántha prábādhitā sáhasā dáivyena ǀ
svásāram tvā kṛṇavai mā́ púnargā ápa te gávām subhage bhajāma ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
evā ca tvam sarama ājagantha prabādhitā sahasā daivyena ǀ
svasāram tvā kṛṇavai mā punargā apa te gavām subhage bhajāma ǁ
Padapatha Devanagari Accented
ए॒व । च॒ । त्वम् । स॒र॒मे॒ । आ॒ऽज॒गन्थ॑ । प्रऽबा॑धिता । सह॑सा । दैव्ये॑न ।
स्वसा॑रम् । त्वा॒ । कृ॒ण॒वै॒ । मा । पुनः॑ । गाः॒ । अप॑ । ते॒ । गवा॑म् । सु॒ऽभ॒गे॒ । भ॒जा॒म॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
एव । च । त्वम् । सरमे । आऽजगन्थ । प्रऽबाधिता । सहसा । दैव्येन ।
स्वसारम् । त्वा । कृणवै । मा । पुनः । गाः । अप । ते । गवाम् । सुऽभगे । भजाम ॥
Padapatha Transcription Accented
evá ǀ ca ǀ tvám ǀ sarame ǀ ā-jagántha ǀ prá-bādhitā ǀ sáhasā ǀ dáivyena ǀ
svásāram ǀ tvā ǀ kṛṇavai ǀ mā́ ǀ púnaḥ ǀ gāḥ ǀ ápa ǀ te ǀ gávām ǀ su-bhage ǀ bhajāma ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
eva ǀ ca ǀ tvam ǀ sarame ǀ ā-jagantha ǀ pra-bādhitā ǀ sahasā ǀ daivyena ǀ
svasāram ǀ tvā ǀ kṛṇavai ǀ mā ǀ punaḥ ǀ gāḥ ǀ apa ǀ te ǀ gavām ǀ su-bhage ǀ bhajāma ǁ
10.108.10 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.06.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.103 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
नाहं वे॑द भ्रातृ॒त्वं नो स्व॑सृ॒त्वमिंद्रो॑ विदु॒रंगि॑रसश्च घो॒राः ।
गोका॑मा मे अच्छदय॒न्यदाय॒मपात॑ इत पणयो॒ वरी॑यः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
नाहं वेद भ्रातृत्वं नो स्वसृत्वमिंद्रो विदुरंगिरसश्च घोराः ।
गोकामा मे अच्छदयन्यदायमपात इत पणयो वरीयः ॥
Samhita Transcription Accented
nā́hám veda bhrātṛtvám nó svasṛtvámíndro viduráṅgirasaśca ghorā́ḥ ǀ
gókāmā me acchadayanyádā́yamápā́ta ita paṇayo várīyaḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
nāham veda bhrātṛtvam no svasṛtvamindro viduraṅgirasaśca ghorāḥ ǀ
gokāmā me acchadayanyadāyamapāta ita paṇayo varīyaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
न । अ॒हम् । वे॒द॒ । भ्रा॒तृ॒ऽत्वम् । नो इति॑ । स्व॒सृ॒ऽत्वम् । इन्द्रः॑ । वि॒दुः॒ । अङ्गि॑रसः । च॒ । घो॒राः ।
गोऽका॑माः । मे॒ । अ॒च्छ॒द॒य॒न् । यत् । आय॑म् । अप॑ । अतः॑ । इ॒त॒ । प॒ण॒यः॒ । वरी॑यः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
न । अहम् । वेद । भ्रातृऽत्वम् । नो इति । स्वसृऽत्वम् । इन्द्रः । विदुः । अङ्गिरसः । च । घोराः ।
गोऽकामाः । मे । अच्छदयन् । यत् । आयम् । अप । अतः । इत । पणयः । वरीयः ॥
Padapatha Transcription Accented
ná ǀ ahám ǀ veda ǀ bhrātṛ-tvám ǀ nó íti ǀ svasṛ-tvám ǀ índraḥ ǀ viduḥ ǀ áṅgirasaḥ ǀ ca ǀ ghorā́ḥ ǀ
gó-kāmāḥ ǀ me ǀ acchadayan ǀ yát ǀ ā́yam ǀ ápa ǀ átaḥ ǀ ita ǀ paṇayaḥ ǀ várīyaḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
na ǀ aham ǀ veda ǀ bhrātṛ-tvam ǀ no iti ǀ svasṛ-tvam ǀ indraḥ ǀ viduḥ ǀ aṅgirasaḥ ǀ ca ǀ ghorāḥ ǀ
go-kāmāḥ ǀ me ǀ acchadayan ǀ yat ǀ āyam ǀ apa ǀ ataḥ ǀ ita ǀ paṇayaḥ ǀ varīyaḥ ǁ
10.108.11 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.06.06 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.104 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
दू॒रमि॑त पणयो॒ वरी॑य॒ उद्गावो॑ यंतु मिन॒तीर्ऋ॒तेन॑ ।
बृह॒स्पति॒र्या अविं॑द॒न्निगू॑ळ्हाः॒ सोमो॒ ग्रावा॑ण॒ ऋष॑यश्च॒ विप्राः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
दूरमित पणयो वरीय उद्गावो यंतु मिनतीर्ऋतेन ।
बृहस्पतिर्या अविंदन्निगूळ्हाः सोमो ग्रावाण ऋषयश्च विप्राः ॥
Samhita Transcription Accented
dūrámita paṇayo várīya údgā́vo yantu minatī́rṛténa ǀ
bṛ́haspátiryā́ ávindannígūḷhāḥ sómo grā́vāṇa ṛ́ṣayaśca víprāḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
dūramita paṇayo varīya udgāvo yantu minatīrṛtena ǀ
bṛhaspatiryā avindannigūḷhāḥ somo grāvāṇa ṛṣayaśca viprāḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
दू॒रम् । इ॒त॒ । प॒ण॒यः॒ । वरी॑यः । उत् । गावः॑ । य॒न्तु॒ । मि॒न॒तीः । ऋ॒तेन॑ ।
बृह॒स्पतिः॑ । याः । अवि॑न्दत् । निऽगू॑ळ्हाः । सोमः॑ । ग्रावा॑णः । ऋष॑यः । च॒ । विप्राः॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
दूरम् । इत । पणयः । वरीयः । उत् । गावः । यन्तु । मिनतीः । ऋतेन ।
बृहस्पतिः । याः । अविन्दत् । निऽगूळ्हाः । सोमः । ग्रावाणः । ऋषयः । च । विप्राः ॥
Padapatha Transcription Accented
dūrám ǀ ita ǀ paṇayaḥ ǀ várīyaḥ ǀ út ǀ gā́vaḥ ǀ yantu ǀ minatī́ḥ ǀ ṛténa ǀ
bṛ́haspátiḥ ǀ yā́ḥ ǀ ávindat ǀ ní-gūḷhāḥ ǀ sómaḥ ǀ grā́vāṇaḥ ǀ ṛ́ṣayaḥ ǀ ca ǀ víprāḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
dūram ǀ ita ǀ paṇayaḥ ǀ varīyaḥ ǀ ut ǀ gāvaḥ ǀ yantu ǀ minatīḥ ǀ ṛtena ǀ
bṛhaspatiḥ ǀ yāḥ ǀ avindat ǀ ni-gūḷhāḥ ǀ somaḥ ǀ grāvāṇaḥ ǀ ṛṣayaḥ ǀ ca ǀ viprāḥ ǁ