Rig Veda
SANSKRIT Text & Audio
MAṆḌALA 10
Sūkta 109
|
1. Info |
To: | viśvedevās | |
From: | juhū brahmajāyā or ūrdhvanābhan brāhma | |
Metres: | 1st set of styles: triṣṭup (2, 4, 5); anuṣṭup (6, 7); nicṛttriṣṭup (1); virāṭtrisṭup (3) 2nd set of styles: triṣṭubh (1-5); anuṣṭubh (6, 7) |
|
2. Audio |
by South Indian brahmins |
|||
by Sri Shyama Sundara Sharma and Sri Satya Krishna Bhatta. Recorded by Sriranga Digital Software Technologies Pvt. Ltd. (2012) |
|
3. Preferences |
Show these variants of riks numbering: |
||||||||
Mandala. Sukta. Rik |
||||||||
Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik |
||||||||
Mandala. Anuvāka. Rik |
||||||||
Show these variants of main text: |
||||||||
Samhita |
Devanagari |
Accent |
||||||
Samhita |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Without accent |
|
4. Text |
10.109.01 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.07.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.105 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
ते॑ऽवदन्प्रथ॒मा ब्र॑ह्मकिल्बि॒षेऽकू॑पारः सलि॒लो मा॑त॒रिश्वा॑ ।
वी॒ळुह॑रा॒स्तप॑ उ॒ग्रो म॑यो॒भूरापो॑ दे॒वीः प्र॑थम॒जा ऋ॒तेन॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
तेऽवदन्प्रथमा ब्रह्मकिल्बिषेऽकूपारः सलिलो मातरिश्वा ।
वीळुहरास्तप उग्रो मयोभूरापो देवीः प्रथमजा ऋतेन ॥
Samhita Transcription Accented
té’vadanprathamā́ brahmakilbiṣé’kūpāraḥ saliló mātaríśvā ǀ
vīḷúharāstápa ugró mayobhū́rā́po devī́ḥ prathamajā́ ṛténa ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
te’vadanprathamā brahmakilbiṣe’kūpāraḥ salilo mātariśvā ǀ
vīḷuharāstapa ugro mayobhūrāpo devīḥ prathamajā ṛtena ǁ
Padapatha Devanagari Accented
ते । अ॒व॒द॒न् । प्र॒थ॒माः । ब्र॒ह्म॒ऽकि॒ल्बि॒षे । अकू॑पारः । स॒लि॒लः । मा॒त॒रिश्वा॑ ।
वी॒ळुऽह॑राः । तपः॑ । उ॒ग्रः । म॒यः॒ऽभूः । आपः॑ । दे॒वीः । प्र॒थ॒म॒ऽजाः । ऋ॒तेन॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
ते । अवदन् । प्रथमाः । ब्रह्मऽकिल्बिषे । अकूपारः । सलिलः । मातरिश्वा ।
वीळुऽहराः । तपः । उग्रः । मयःऽभूः । आपः । देवीः । प्रथमऽजाः । ऋतेन ॥
Padapatha Transcription Accented
té ǀ avadan ǀ prathamā́ḥ ǀ brahma-kilbiṣé ǀ ákūpāraḥ ǀ saliláḥ ǀ mātaríśvā ǀ
vīḷú-harāḥ ǀ tápaḥ ǀ ugráḥ ǀ mayaḥ-bhū́ḥ ǀ ā́paḥ ǀ devī́ḥ ǀ prathama-jā́ḥ ǀ ṛténa ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
te ǀ avadan ǀ prathamāḥ ǀ brahma-kilbiṣe ǀ akūpāraḥ ǀ salilaḥ ǀ mātariśvā ǀ
vīḷu-harāḥ ǀ tapaḥ ǀ ugraḥ ǀ mayaḥ-bhūḥ ǀ āpaḥ ǀ devīḥ ǀ prathama-jāḥ ǀ ṛtena ǁ
10.109.02 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.07.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.106 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
सोमो॒ राजा॑ प्रथ॒मो ब्र॑ह्मजा॒यां पुनः॒ प्राय॑च्छ॒दहृ॑णीयमानः ।
अ॒न्व॒र्ति॒ता वरु॑णो मि॒त्र आ॑सीद॒ग्निर्होता॑ हस्त॒गृह्या नि॑नाय ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
सोमो राजा प्रथमो ब्रह्मजायां पुनः प्रायच्छदहृणीयमानः ।
अन्वर्तिता वरुणो मित्र आसीदग्निर्होता हस्तगृह्या निनाय ॥
Samhita Transcription Accented
sómo rā́jā prathamó brahmajāyā́m púnaḥ prā́yacchadáhṛṇīyamānaḥ ǀ
anvartitā́ váruṇo mitrá āsīdagnírhótā hastagṛ́hyā́ nināya ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
somo rājā prathamo brahmajāyām punaḥ prāyacchadahṛṇīyamānaḥ ǀ
anvartitā varuṇo mitra āsīdagnirhotā hastagṛhyā nināya ǁ
Padapatha Devanagari Accented
सोमः॑ । राजा॑ । प्र॒थ॒मः । ब्र॒ह्म॒ऽजा॒याम् । पुन॒रिति॑ । प्र । अ॒य॒च्छ॒त् । अहृ॑णीयमानः ।
अ॒नु॒ऽअ॒र्ति॒ता । वरु॑णः । मि॒त्रः । आ॒सी॒त् । अ॒ग्निः । होता॑ । ह॒स्त॒ऽगृह्य॑ । आ । नि॒ना॒य॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
सोमः । राजा । प्रथमः । ब्रह्मऽजायाम् । पुनरिति । प्र । अयच्छत् । अहृणीयमानः ।
अनुऽअर्तिता । वरुणः । मित्रः । आसीत् । अग्निः । होता । हस्तऽगृह्य । आ । निनाय ॥
Padapatha Transcription Accented
sómaḥ ǀ rā́jā ǀ prathamáḥ ǀ brahma-jāyā́m ǀ púnaríti ǀ prá ǀ ayacchat ǀ áhṛṇīyamānaḥ ǀ
anu-artitā́ ǀ váruṇaḥ ǀ mitráḥ ǀ āsīt ǀ agníḥ ǀ hótā ǀ hasta-gṛ́hya ǀ ā́ ǀ nināya ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
somaḥ ǀ rājā ǀ prathamaḥ ǀ brahma-jāyām ǀ punariti ǀ pra ǀ ayacchat ǀ ahṛṇīyamānaḥ ǀ
anu-artitā ǀ varuṇaḥ ǀ mitraḥ ǀ āsīt ǀ agniḥ ǀ hotā ǀ hasta-gṛhya ǀ ā ǀ nināya ǁ
10.109.03 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.07.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.107 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
हस्ते॑नै॒व ग्रा॒ह्य॑ आ॒धिर॑स्या ब्रह्मजा॒येयमिति॒ चेदवो॑चन् ।
न दू॒ताय॑ प्र॒ह्ये॑ तस्थ ए॒षा तथा॑ रा॒ष्ट्रं गु॑पि॒तं क्ष॒त्रिय॑स्य ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
हस्तेनैव ग्राह्य आधिरस्या ब्रह्मजायेयमिति चेदवोचन् ।
न दूताय प्रह्ये तस्थ एषा तथा राष्ट्रं गुपितं क्षत्रियस्य ॥
Samhita Transcription Accented
hástenaivá grāhyá ādhírasyā brahmajāyéyámíti cédávocan ǀ
ná dūtā́ya prahyé tastha eṣā́ táthā rāṣṭrám gupitám kṣatríyasya ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
hastenaiva grāhya ādhirasyā brahmajāyeyamiti cedavocan ǀ
na dūtāya prahye tastha eṣā tathā rāṣṭram gupitam kṣatriyasya ǁ
Padapatha Devanagari Accented
हस्ते॑न । ए॒व । ग्रा॒ह्यः॑ । आ॒ऽधिः । अ॒स्याः॒ । ब्र॒ह्म॒ऽजा॒या । इ॒यम् । इति॑ । च॒ । इत् । अवो॑चन् ।
न । दू॒ताय॑ । प्र॒ऽह्ये॑ । त॒स्थे॒ । ए॒षा । तथा॑ । रा॒ष्ट्रम् । गु॒पि॒तम् । क्ष॒त्रिय॑स्य ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
हस्तेन । एव । ग्राह्यः । आऽधिः । अस्याः । ब्रह्मऽजाया । इयम् । इति । च । इत् । अवोचन् ।
न । दूताय । प्रऽह्ये । तस्थे । एषा । तथा । राष्ट्रम् । गुपितम् । क्षत्रियस्य ॥
Padapatha Transcription Accented
hástena ǀ evá ǀ grāhyáḥ ǀ ā-dhíḥ ǀ asyāḥ ǀ brahma-jāyā́ ǀ iyám ǀ íti ǀ ca ǀ ít ǀ ávocan ǀ
ná ǀ dūtā́ya ǀ pra-hyé ǀ tasthe ǀ eṣā́ ǀ táthā ǀ rāṣṭrám ǀ gupitám ǀ kṣatríyasya ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
hastena ǀ eva ǀ grāhyaḥ ǀ ā-dhiḥ ǀ asyāḥ ǀ brahma-jāyā ǀ iyam ǀ iti ǀ ca ǀ it ǀ avocan ǀ
na ǀ dūtāya ǀ pra-hye ǀ tasthe ǀ eṣā ǀ tathā ǀ rāṣṭram ǀ gupitam ǀ kṣatriyasya ǁ
10.109.04 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.07.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.108 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
दे॒वा ए॒तस्या॑मवदंत॒ पूर्वे॑ सप्तऋ॒षय॒स्तप॑से॒ ये नि॑षे॒दुः ।
भी॒मा जा॒या ब्रा॑ह्म॒णस्योप॑नीता दु॒र्धां द॑धाति पर॒मे व्यो॑मन् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
देवा एतस्यामवदंत पूर्वे सप्तऋषयस्तपसे ये निषेदुः ।
भीमा जाया ब्राह्मणस्योपनीता दुर्धां दधाति परमे व्योमन् ॥
Samhita Transcription Accented
devā́ etásyāmavadanta pū́rve saptaṛṣáyastápase yé niṣedúḥ ǀ
bhīmā́ jāyā́ brāhmaṇásyópanītā durdhā́m dadhāti paramé vyóman ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
devā etasyāmavadanta pūrve saptaṛṣayastapase ye niṣeduḥ ǀ
bhīmā jāyā brāhmaṇasyopanītā durdhām dadhāti parame vyoman ǁ
Padapatha Devanagari Accented
दे॒वाः । ए॒तस्या॑म् । अ॒व॒द॒न्त॒ । पूर्वे॑ । स॒प्त॒ऽऋ॒षयः॑ । तप॑से । ये । नि॒ऽसे॒दुः ।
भी॒मा । जा॒या । ब्रा॒ह्म॒णस्य॑ । उप॑ऽनीता । दुः॒ऽधाम् । द॒धा॒ति॒ । प॒र॒मे । विऽओ॑मन् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
देवाः । एतस्याम् । अवदन्त । पूर्वे । सप्तऽऋषयः । तपसे । ये । निऽसेदुः ।
भीमा । जाया । ब्राह्मणस्य । उपऽनीता । दुःऽधाम् । दधाति । परमे । विऽओमन् ॥
Padapatha Transcription Accented
devā́ḥ ǀ etásyām ǀ avadanta ǀ pū́rve ǀ sapta-ṛṣáyaḥ ǀ tápase ǀ yé ǀ ni-sedúḥ ǀ
bhīmā́ ǀ jāyā́ ǀ brāhmaṇásya ǀ úpa-nītā ǀ duḥ-dhā́m ǀ dadhāti ǀ paramé ǀ ví-oman ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
devāḥ ǀ etasyām ǀ avadanta ǀ pūrve ǀ sapta-ṛṣayaḥ ǀ tapase ǀ ye ǀ ni-seduḥ ǀ
bhīmā ǀ jāyā ǀ brāhmaṇasya ǀ upa-nītā ǀ duḥ-dhām ǀ dadhāti ǀ parame ǀ vi-oman ǁ
10.109.05 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.07.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.109 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
ब्र॒ह्म॒चा॒री च॑रति॒ वेवि॑ष॒द्विषः॒ स दे॒वानां॑ भव॒त्येक॒मंगं॑ ।
तेन॑ जा॒यामन्व॑विंद॒द्बृह॒स्पतिः॒ सोमे॑न नी॒तां जु॒ह्वं१॒॑ न दे॑वाः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
ब्रह्मचारी चरति वेविषद्विषः स देवानां भवत्येकमंगं ।
तेन जायामन्वविंदद्बृहस्पतिः सोमेन नीतां जुह्वं न देवाः ॥
Samhita Transcription Accented
brahmacārī́ carati véviṣadvíṣaḥ sá devā́nām bhavatyékamáṅgam ǀ
téna jāyā́mánvavindadbṛ́haspátiḥ sómena nītā́m juhvám ná devāḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
brahmacārī carati veviṣadviṣaḥ sa devānām bhavatyekamaṅgam ǀ
tena jāyāmanvavindadbṛhaspatiḥ somena nītām juhvam na devāḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
ब्र॒ह्म॒ऽचा॒री । च॒र॒ति॒ । वेवि॑षत् । विषः॑ । सः । दे॒वाना॑म् । भ॒व॒ति॒ । एक॑म् । अङ्ग॑म् ।
तेन॑ । जा॒याम् । अनु॑ । अ॒वि॒न्द॒त् । बृह॒स्पतिः॑ । सोमे॑न । नी॒ताम् । जु॒ह्व॑म् । न । दे॒वाः॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
ब्रह्मऽचारी । चरति । वेविषत् । विषः । सः । देवानाम् । भवति । एकम् । अङ्गम् ।
तेन । जायाम् । अनु । अविन्दत् । बृहस्पतिः । सोमेन । नीताम् । जुह्वम् । न । देवाः ॥
Padapatha Transcription Accented
brahma-cārī́ ǀ carati ǀ véviṣat ǀ víṣaḥ ǀ sáḥ ǀ devā́nām ǀ bhavati ǀ ékam ǀ áṅgam ǀ
téna ǀ jāyā́m ǀ ánu ǀ avindat ǀ bṛ́haspátiḥ ǀ sómena ǀ nītā́m ǀ juhvám ǀ ná ǀ devāḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
brahma-cārī ǀ carati ǀ veviṣat ǀ viṣaḥ ǀ saḥ ǀ devānām ǀ bhavati ǀ ekam ǀ aṅgam ǀ
tena ǀ jāyām ǀ anu ǀ avindat ǀ bṛhaspatiḥ ǀ somena ǀ nītām ǀ juhvam ǀ na ǀ devāḥ ǁ
10.109.06 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.07.06 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.110 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
पुन॒र्वै दे॒वा अ॑ददुः॒ पुन॑र्मनु॒ष्या॑ उ॒त ।
राजा॑नः स॒त्यं कृ॑ण्वा॒ना ब्र॑ह्मजा॒यां पुन॑र्ददुः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
पुनर्वै देवा अददुः पुनर्मनुष्या उत ।
राजानः सत्यं कृण्वाना ब्रह्मजायां पुनर्ददुः ॥
Samhita Transcription Accented
púnarvái devā́ adaduḥ púnarmanuṣyā́ utá ǀ
rā́jānaḥ satyám kṛṇvānā́ brahmajāyā́m púnardaduḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
punarvai devā adaduḥ punarmanuṣyā uta ǀ
rājānaḥ satyam kṛṇvānā brahmajāyām punardaduḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
पुनः॑ । वै । दे॒वाः । अ॒द॒दुः॒ । पुनः॑ । म॒नु॒ष्याः॑ । उ॒त ।
राजा॑नः । स॒त्यम् । कृ॒ण्वा॒नाः । ब्र॒ह्म॒ऽजा॒याम् । पुनः॑ । द॒दुः॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
पुनः । वै । देवाः । अददुः । पुनः । मनुष्याः । उत ।
राजानः । सत्यम् । कृण्वानाः । ब्रह्मऽजायाम् । पुनः । ददुः ॥
Padapatha Transcription Accented
púnaḥ ǀ vái ǀ devā́ḥ ǀ adaduḥ ǀ púnaḥ ǀ manuṣyā́ḥ ǀ utá ǀ
rā́jānaḥ ǀ satyám ǀ kṛṇvānā́ḥ ǀ brahma-jāyā́m ǀ púnaḥ ǀ daduḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
punaḥ ǀ vai ǀ devāḥ ǀ adaduḥ ǀ punaḥ ǀ manuṣyāḥ ǀ uta ǀ
rājānaḥ ǀ satyam ǀ kṛṇvānāḥ ǀ brahma-jāyām ǀ punaḥ ǀ daduḥ ǁ
10.109.07 (Mandala. Sukta. Rik)
8.6.07.07 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.09.111 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
पु॒न॒र्दाय॑ ब्रह्मजा॒यां कृ॒त्वी दे॒वैर्नि॑किल्बि॒षं ।
ऊर्जं॑ पृथि॒व्या भ॒क्त्वायो॑रुगा॒यमुपा॑सते ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
पुनर्दाय ब्रह्मजायां कृत्वी देवैर्निकिल्बिषं ।
ऊर्जं पृथिव्या भक्त्वायोरुगायमुपासते ॥
Samhita Transcription Accented
punardā́ya brahmajāyā́m kṛtvī́ deváirnikilbiṣám ǀ
ū́rjam pṛthivyā́ bhaktvā́yorugāyámúpāsate ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
punardāya brahmajāyām kṛtvī devairnikilbiṣam ǀ
ūrjam pṛthivyā bhaktvāyorugāyamupāsate ǁ
Padapatha Devanagari Accented
पु॒नः॒ऽदाय॑ । ब्र॒ह्म॒ऽजा॒याम् । कृ॒त्वी । दे॒वैः । नि॒ऽकि॒ल्बि॒षम् ।
ऊर्ज॑म् । पृ॒थि॒व्याः । भ॒क्त्वाय॑ । उ॒रु॒ऽगा॒यम् । उप॑ । आ॒स॒ते॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
पुनःऽदाय । ब्रह्मऽजायाम् । कृत्वी । देवैः । निऽकिल्बिषम् ।
ऊर्जम् । पृथिव्याः । भक्त्वाय । उरुऽगायम् । उप । आसते ॥
Padapatha Transcription Accented
punaḥ-dā́ya ǀ brahma-jāyā́m ǀ kṛtvī́ ǀ deváiḥ ǀ ni-kilbiṣám ǀ
ū́rjam ǀ pṛthivyā́ḥ ǀ bhaktvā́ya ǀ uru-gāyám ǀ úpa ǀ āsate ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
punaḥ-dāya ǀ brahma-jāyām ǀ kṛtvī ǀ devaiḥ ǀ ni-kilbiṣam ǀ
ūrjam ǀ pṛthivyāḥ ǀ bhaktvāya ǀ uru-gāyam ǀ upa ǀ āsate ǁ