Rig Veda
SANSKRIT Text & Audio
MAṆḌALA 10
Sūkta 135
|
1. Info |
To: | yama | |
From: | kumāra yāmāyana | |
Metres: | 1st set of styles: anuṣṭup (1-3, 5, 6); virāḍanuṣṭup (4); bhuriganuṣṭup (7) 2nd set of styles: anuṣṭubh |
|
2. Audio |
by South Indian brahmins |
|||
by Sri Shyama Sundara Sharma and Sri Satya Krishna Bhatta. Recorded by Sriranga Digital Software Technologies Pvt. Ltd. (2012) |
|
3. Preferences |
Show these variants of riks numbering: |
||||||||
Mandala. Sukta. Rik |
||||||||
Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik |
||||||||
Mandala. Anuvāka. Rik |
||||||||
Show these variants of main text: |
||||||||
Samhita |
Devanagari |
Accent |
||||||
Samhita |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Without accent |
|
4. Text |
10.135.01 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.23.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.043 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
यस्मि॑न्वृ॒क्षे सु॑पला॒शे दे॒वैः सं॒पिब॑ते य॒मः ।
अत्रा॑ नो वि॒श्पतिः॑ पि॒ता पु॑रा॒णाँ अनु॑ वेनति ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
यस्मिन्वृक्षे सुपलाशे देवैः संपिबते यमः ।
अत्रा नो विश्पतिः पिता पुराणाँ अनु वेनति ॥
Samhita Transcription Accented
yásminvṛkṣé supalāśé deváiḥ sampíbate yamáḥ ǀ
átrā no viśpátiḥ pitā́ purāṇā́m̐ ánu venati ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
yasminvṛkṣe supalāśe devaiḥ sampibate yamaḥ ǀ
atrā no viśpatiḥ pitā purāṇām̐ anu venati ǁ
Padapatha Devanagari Accented
यस्मि॑न् । वृ॒क्षे । सु॒ऽप॒ला॒शे । दे॒वैः । स॒म्ऽपिब॑ते । य॒मः ।
अत्र॑ । नः॒ । वि॒श्पतिः॑ । पि॒ता । पु॒रा॒णान् । अनु॑ । वे॒न॒ति॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
यस्मिन् । वृक्षे । सुऽपलाशे । देवैः । सम्ऽपिबते । यमः ।
अत्र । नः । विश्पतिः । पिता । पुराणान् । अनु । वेनति ॥
Padapatha Transcription Accented
yásmin ǀ vṛkṣé ǀ su-palāśé ǀ deváiḥ ǀ sam-píbate ǀ yamáḥ ǀ
átra ǀ naḥ ǀ viśpátiḥ ǀ pitā́ ǀ purāṇā́n ǀ ánu ǀ venati ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
yasmin ǀ vṛkṣe ǀ su-palāśe ǀ devaiḥ ǀ sam-pibate ǀ yamaḥ ǀ
atra ǀ naḥ ǀ viśpatiḥ ǀ pitā ǀ purāṇān ǀ anu ǀ venati ǁ
10.135.02 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.23.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.044 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
पु॒रा॒णाँ अ॑नु॒वेनं॑तं॒ चरं॑तं पा॒पया॑मु॒या ।
अ॒सू॒यन्न॒भ्य॑चाकशं॒ तस्मा॑ अस्पृहयं॒ पुनः॑ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
पुराणाँ अनुवेनंतं चरंतं पापयामुया ।
असूयन्नभ्यचाकशं तस्मा अस्पृहयं पुनः ॥
Samhita Transcription Accented
purāṇā́m̐ anuvénantam cárantam pāpáyāmuyā́ ǀ
asūyánnabhyácākaśam tásmā aspṛhayam púnaḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
purāṇām̐ anuvenantam carantam pāpayāmuyā ǀ
asūyannabhyacākaśam tasmā aspṛhayam punaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
पु॒रा॒णान् । अ॒नु॒ऽवेन॑न्तम् । चर॑न्तम् । पा॒पया॑ । अ॒मु॒या ।
अ॒सू॒यन् । अ॒भि । अ॒चा॒क॒श॒म् । तस्मै॑ । अ॒स्पृ॒ह॒य॒म् । पुन॒रिति॑ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
पुराणान् । अनुऽवेनन्तम् । चरन्तम् । पापया । अमुया ।
असूयन् । अभि । अचाकशम् । तस्मै । अस्पृहयम् । पुनरिति ॥
Padapatha Transcription Accented
purāṇā́n ǀ anu-vénantam ǀ cárantam ǀ pāpáyā ǀ amuyā́ ǀ
asūyán ǀ abhí ǀ acākaśam ǀ tásmai ǀ aspṛhayam ǀ púnaríti ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
purāṇān ǀ anu-venantam ǀ carantam ǀ pāpayā ǀ amuyā ǀ
asūyan ǀ abhi ǀ acākaśam ǀ tasmai ǀ aspṛhayam ǀ punariti ǁ
10.135.03 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.23.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.045 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
यं कु॑मार॒ नवं॒ रथ॑मच॒क्रं मन॒साकृ॑णोः ।
एके॑षं वि॒श्वतः॒ प्रांच॒मप॑श्य॒न्नधि॑ तिष्ठसि ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
यं कुमार नवं रथमचक्रं मनसाकृणोः ।
एकेषं विश्वतः प्रांचमपश्यन्नधि तिष्ठसि ॥
Samhita Transcription Accented
yám kumāra návam ráthamacakrám mánasā́kṛṇoḥ ǀ
ékeṣam viśvátaḥ prā́ñcamápaśyannádhi tiṣṭhasi ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
yam kumāra navam rathamacakram manasākṛṇoḥ ǀ
ekeṣam viśvataḥ prāñcamapaśyannadhi tiṣṭhasi ǁ
Padapatha Devanagari Accented
यम् । कु॒मा॒र॒ । नव॑म् । रथ॑म् । अ॒च॒क्रम् । मन॑सा । अकृ॑णोः ।
एक॑ऽईषम् । वि॒श्वतः॑ । प्राञ्च॑म् । अप॑श्यन् । अधि॑ । ति॒ष्ठ॒सि॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
यम् । कुमार । नवम् । रथम् । अचक्रम् । मनसा । अकृणोः ।
एकऽईषम् । विश्वतः । प्राञ्चम् । अपश्यन् । अधि । तिष्ठसि ॥
Padapatha Transcription Accented
yám ǀ kumāra ǀ návam ǀ rátham ǀ acakrám ǀ mánasā ǀ ákṛṇoḥ ǀ
éka-īṣam ǀ viśvátaḥ ǀ prā́ñcam ǀ ápaśyan ǀ ádhi ǀ tiṣṭhasi ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
yam ǀ kumāra ǀ navam ǀ ratham ǀ acakram ǀ manasā ǀ akṛṇoḥ ǀ
eka-īṣam ǀ viśvataḥ ǀ prāñcam ǀ apaśyan ǀ adhi ǀ tiṣṭhasi ǁ
10.135.04 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.23.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.046 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
यं कु॑मार॒ प्राव॑र्तयो॒ रथं॒ विप्रे॑भ्य॒स्परि॑ ।
तं सामानु॒ प्राव॑र्तत॒ समि॒तो ना॒व्याहि॑तं ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
यं कुमार प्रावर्तयो रथं विप्रेभ्यस्परि ।
तं सामानु प्रावर्तत समितो नाव्याहितं ॥
Samhita Transcription Accented
yám kumāra prā́vartayo rátham víprebhyaspári ǀ
tám sā́mā́nu prā́vartata sámitó nāvyā́hitam ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
yam kumāra prāvartayo ratham viprebhyaspari ǀ
tam sāmānu prāvartata samito nāvyāhitam ǁ
Padapatha Devanagari Accented
यम् । कु॒मा॒र॒ । प्र । अव॑र्तयः । रथ॑म् । विप्रे॑भ्यः । परि॑ ।
तम् । साम॑ । अनु॑ । प्र । अ॒व॒र्त॒त॒ । सम् । इ॒तः । ना॒वि । आऽहि॑तम् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
यम् । कुमार । प्र । अवर्तयः । रथम् । विप्रेभ्यः । परि ।
तम् । साम । अनु । प्र । अवर्तत । सम् । इतः । नावि । आऽहितम् ॥
Padapatha Transcription Accented
yám ǀ kumāra ǀ prá ǀ ávartayaḥ ǀ rátham ǀ víprebhyaḥ ǀ pári ǀ
tám ǀ sā́ma ǀ ánu ǀ prá ǀ avartata ǀ sám ǀ itáḥ ǀ nāví ǀ ā́-hitam ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
yam ǀ kumāra ǀ pra ǀ avartayaḥ ǀ ratham ǀ viprebhyaḥ ǀ pari ǀ
tam ǀ sāma ǀ anu ǀ pra ǀ avartata ǀ sam ǀ itaḥ ǀ nāvi ǀ ā-hitam ǁ
10.135.05 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.23.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.047 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
कः कु॑मा॒रम॑जनय॒द्रथं॒ को निर॑वर्तयत् ।
कः स्वि॒त्तद॒द्य नो॑ ब्रूयादनु॒देयी॒ यथाभ॑वत् ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
कः कुमारमजनयद्रथं को निरवर्तयत् ।
कः स्वित्तदद्य नो ब्रूयादनुदेयी यथाभवत् ॥
Samhita Transcription Accented
káḥ kumārámajanayadrátham kó níravartayat ǀ
káḥ svittádadyá no brūyādanudéyī yáthā́bhavat ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
kaḥ kumāramajanayadratham ko niravartayat ǀ
kaḥ svittadadya no brūyādanudeyī yathābhavat ǁ
Padapatha Devanagari Accented
कः । कु॒मा॒रम् । अ॒ज॒न॒य॒त् । रथ॑म् । कः । निः । अ॒व॒र्त॒य॒त् ।
कः । स्वि॒त् । तत् । अ॒द्य । नः॒ । ब्रू॒या॒त् । अ॒नु॒ऽदेयी॑ । यथा॑ । अभ॑वत् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
कः । कुमारम् । अजनयत् । रथम् । कः । निः । अवर्तयत् ।
कः । स्वित् । तत् । अद्य । नः । ब्रूयात् । अनुऽदेयी । यथा । अभवत् ॥
Padapatha Transcription Accented
káḥ ǀ kumārám ǀ ajanayat ǀ rátham ǀ káḥ ǀ níḥ ǀ avartayat ǀ
káḥ ǀ svit ǀ tát ǀ adyá ǀ naḥ ǀ brūyāt ǀ anu-déyī ǀ yáthā ǀ ábhavat ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
kaḥ ǀ kumāram ǀ ajanayat ǀ ratham ǀ kaḥ ǀ niḥ ǀ avartayat ǀ
kaḥ ǀ svit ǀ tat ǀ adya ǀ naḥ ǀ brūyāt ǀ anu-deyī ǀ yathā ǀ abhavat ǁ
10.135.06 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.23.06 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.048 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
यथाभ॑वदनु॒देयी॒ ततो॒ अग्र॑मजायत ।
पु॒रस्ता॑द्बु॒ध्न आत॑तः प॒श्चान्नि॒रय॑णं कृ॒तं ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
यथाभवदनुदेयी ततो अग्रमजायत ।
पुरस्ताद्बुध्न आततः पश्चान्निरयणं कृतं ॥
Samhita Transcription Accented
yáthā́bhavadanudéyī táto ágramajāyata ǀ
purástādbudhná ā́tataḥ paścā́nniráyaṇam kṛtám ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
yathābhavadanudeyī tato agramajāyata ǀ
purastādbudhna ātataḥ paścānnirayaṇam kṛtam ǁ
Padapatha Devanagari Accented
यथा॑ । अभ॑वत् । अ॒नु॒ऽदेयी॑ । ततः॑ । अग्र॑म् । अ॒जा॒य॒त॒ ।
पु॒रस्ता॑त् । बु॒ध्नः । आऽत॑तः । प॒श्चात् । निः॒ऽअय॑नम् । कृ॒तम् ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
यथा । अभवत् । अनुऽदेयी । ततः । अग्रम् । अजायत ।
पुरस्तात् । बुध्नः । आऽततः । पश्चात् । निःऽअयनम् । कृतम् ॥
Padapatha Transcription Accented
yáthā ǀ ábhavat ǀ anu-déyī ǀ tátaḥ ǀ ágram ǀ ajāyata ǀ
purástāt ǀ budhnáḥ ǀ ā́-tataḥ ǀ paścā́t ǀ niḥ-áyanam ǀ kṛtám ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
yathā ǀ abhavat ǀ anu-deyī ǀ tataḥ ǀ agram ǀ ajāyata ǀ
purastāt ǀ budhnaḥ ǀ ā-tataḥ ǀ paścāt ǀ niḥ-ayanam ǀ kṛtam ǁ
10.135.07 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.23.07 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.049 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
इ॒दं य॒मस्य॒ साद॑नं देवमा॒नं यदु॒च्यते॑ ।
इ॒यम॑स्य धम्यते ना॒ळीर॒यं गी॒र्भिः परि॑ष्कृतः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
इदं यमस्य सादनं देवमानं यदुच्यते ।
इयमस्य धम्यते नाळीरयं गीर्भिः परिष्कृतः ॥
Samhita Transcription Accented
idám yamásya sā́danam devamānám yáducyáte ǀ
iyámasya dhamyate nāḷī́rayám gīrbhíḥ páriṣkṛtaḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
idam yamasya sādanam devamānam yaducyate ǀ
iyamasya dhamyate nāḷīrayam gīrbhiḥ pariṣkṛtaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
इ॒दम् । य॒मस्य॑ । सद॑नम् । दे॒व॒ऽमा॒नम् । यत् । उ॒च्यते॑ ।
इ॒यम् । अ॒स्य॒ । ध॒म्य॒ते॒ । ना॒ळीः । अ॒यम् । गीः॒ऽभिः । परि॑ऽकृतः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
इदम् । यमस्य । सदनम् । देवऽमानम् । यत् । उच्यते ।
इयम् । अस्य । धम्यते । नाळीः । अयम् । गीःऽभिः । परिऽकृतः ॥
Padapatha Transcription Accented
idám ǀ yamásya ǀ sádanam ǀ deva-mānám ǀ yát ǀ ucyáte ǀ
iyám ǀ asya ǀ dhamyate ǀ nāḷī́ḥ ǀ ayám ǀ gīḥ-bhíḥ ǀ pári-kṛtaḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
idam ǀ yamasya ǀ sadanam ǀ deva-mānam ǀ yat ǀ ucyate ǀ
iyam ǀ asya ǀ dhamyate ǀ nāḷīḥ ǀ ayam ǀ gīḥ-bhiḥ ǀ pari-kṛtaḥ ǁ