Rig Veda
SANSKRIT Text & Audio
MAṆḌALA 10
Sūkta 136
|
1. Info |
To: | keśins [“long-haired ones” i.e. agni, sūrya, vāyu] | |
From: | 1: jūti vātaraśana (one of vātaraśana’s seven sons); 2: vātajūti vātaraśana (one of vātaraśana’s seven sons); 3: viprajūta vātaraśana (one of vātaraśana’s seven sons); 4: vṛṣāṇaka vātaraśana (one of vātaraśana’s seven sons); 5: karikrata vātaraśana (one of vātaraśana’s seven sons); 6: etaśa vātaraśana (one of vātaraśana’s seven sons); 7: ṛśyaśṛṅga vātaraśana (one of vātaraśana’s seven sons) |
|
Metres: | 1st set of styles: anuṣṭup (2-4, 7); nicṛdanuṣṭup (5, 6); virāḍanuṣṭup (1) 2nd set of styles: anuṣṭubh |
|
2. Audio |
by South Indian brahmins |
|||
by Sri Shyama Sundara Sharma and Sri Satya Krishna Bhatta. Recorded by Sriranga Digital Software Technologies Pvt. Ltd. (2012) |
|
3. Preferences |
Show these variants of riks numbering: |
||||||||
Mandala. Sukta. Rik |
||||||||
Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik |
||||||||
Mandala. Anuvāka. Rik |
||||||||
Show these variants of main text: |
||||||||
Samhita |
Devanagari |
Accent |
||||||
Samhita |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Accent |
||||||
Samhita |
Transcription |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Accent |
||||||
Padapatha |
Devanagari |
Without accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Accent |
||||||
Padapatha |
Transcription |
Without accent |
|
4. Text |
10.136.01 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.24.01 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.050 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
के॒श्य१॒॑ग्निं के॒शी वि॒षं के॒शी बि॑भर्ति॒ रोद॑सी ।
के॒शी विश्वं॒ स्व॑र्दृ॒शे के॒शीदं ज्योति॑रुच्यते ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
केश्यग्निं केशी विषं केशी बिभर्ति रोदसी ।
केशी विश्वं स्वर्दृशे केशीदं ज्योतिरुच्यते ॥
Samhita Transcription Accented
keśyágním keśī́ viṣám keśī́ bibharti ródasī ǀ
keśī́ víśvam svárdṛśé keśī́dám jyótirucyate ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
keśyagnim keśī viṣam keśī bibharti rodasī ǀ
keśī viśvam svardṛśe keśīdam jyotirucyate ǁ
Padapatha Devanagari Accented
के॒शी । अ॒ग्निम् । के॒शी । वि॒षम् । के॒शी । बि॒भ॒र्ति॒ । रोद॑सी॒ इति॑ ।
के॒शी । विश्व॑म् । स्वः॑ । दृ॒शे । के॒शी । इ॒दम् । ज्योतिः॑ । उ॒च्य॒ते॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
केशी । अग्निम् । केशी । विषम् । केशी । बिभर्ति । रोदसी इति ।
केशी । विश्वम् । स्वः । दृशे । केशी । इदम् । ज्योतिः । उच्यते ॥
Padapatha Transcription Accented
keśī́ ǀ agním ǀ keśī́ ǀ viṣám ǀ keśī́ ǀ bibharti ǀ ródasī íti ǀ
keśī́ ǀ víśvam ǀ sváḥ ǀ dṛśé ǀ keśī́ ǀ idám ǀ jyótiḥ ǀ ucyate ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
keśī ǀ agnim ǀ keśī ǀ viṣam ǀ keśī ǀ bibharti ǀ rodasī iti ǀ
keśī ǀ viśvam ǀ svaḥ ǀ dṛśe ǀ keśī ǀ idam ǀ jyotiḥ ǀ ucyate ǁ
10.136.02 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.24.02 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.051 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
मुन॑यो॒ वात॑रशनाः पि॒शंगा॑ वसते॒ मला॑ ।
वात॒स्यानु॒ ध्राजिं॑ यंति॒ यद्दे॒वासो॒ अवि॑क्षत ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
मुनयो वातरशनाः पिशंगा वसते मला ।
वातस्यानु ध्राजिं यंति यद्देवासो अविक्षत ॥
Samhita Transcription Accented
múnayo vā́taraśanāḥ piśáṅgā vasate málā ǀ
vā́tasyā́nu dhrā́jim yanti yáddevā́so ávikṣata ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
munayo vātaraśanāḥ piśaṅgā vasate malā ǀ
vātasyānu dhrājim yanti yaddevāso avikṣata ǁ
Padapatha Devanagari Accented
मुन॑यः । वात॑ऽरशनाः । पि॒शङ्गा॑ । व॒स॒ते॒ । मला॑ ।
वात॑स्य । अनु॑ । ध्राजि॑म् । य॒न्ति॒ । यत् । दे॒वासः॑ । अवि॑क्षत ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
मुनयः । वातऽरशनाः । पिशङ्गा । वसते । मला ।
वातस्य । अनु । ध्राजिम् । यन्ति । यत् । देवासः । अविक्षत ॥
Padapatha Transcription Accented
múnayaḥ ǀ vā́ta-raśanāḥ ǀ piśáṅgā ǀ vasate ǀ málā ǀ
vā́tasya ǀ ánu ǀ dhrā́jim ǀ yanti ǀ yát ǀ devā́saḥ ǀ ávikṣata ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
munayaḥ ǀ vāta-raśanāḥ ǀ piśaṅgā ǀ vasate ǀ malā ǀ
vātasya ǀ anu ǀ dhrājim ǀ yanti ǀ yat ǀ devāsaḥ ǀ avikṣata ǁ
10.136.03 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.24.03 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.052 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
उन्म॑दिता॒ मौने॑येन॒ वाताँ॒ आ त॑स्थिमा व॒यं ।
शरी॒रेद॒स्माकं॑ यू॒यं मर्ता॑सो अ॒भि प॑श्यथ ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
उन्मदिता मौनेयेन वाताँ आ तस्थिमा वयं ।
शरीरेदस्माकं यूयं मर्तासो अभि पश्यथ ॥
Samhita Transcription Accented
únmaditā máuneyena vā́tām̐ ā́ tasthimā vayám ǀ
śárīrédasmā́kam yūyám mártāso abhí paśyatha ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
unmaditā mauneyena vātām̐ ā tasthimā vayam ǀ
śarīredasmākam yūyam martāso abhi paśyatha ǁ
Padapatha Devanagari Accented
उत्ऽम॑दिताः । मौने॑येन । वाता॑न् । आ । त॒स्थि॒म॒ । व॒यम् ।
शरी॑रा । इत् । अ॒स्माक॑म् । यू॒यम् । मर्ता॑सः । अ॒भि । प॒श्य॒थ॒ ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
उत्ऽमदिताः । मौनेयेन । वातान् । आ । तस्थिम । वयम् ।
शरीरा । इत् । अस्माकम् । यूयम् । मर्तासः । अभि । पश्यथ ॥
Padapatha Transcription Accented
út-maditāḥ ǀ máuneyena ǀ vā́tān ǀ ā́ ǀ tasthima ǀ vayám ǀ
śárīrā ǀ ít ǀ asmā́kam ǀ yūyám ǀ mártāsaḥ ǀ abhí ǀ paśyatha ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
ut-maditāḥ ǀ mauneyena ǀ vātān ǀ ā ǀ tasthima ǀ vayam ǀ
śarīrā ǀ it ǀ asmākam ǀ yūyam ǀ martāsaḥ ǀ abhi ǀ paśyatha ǁ
10.136.04 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.24.04 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.053 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अं॒तरि॑क्षेण पतति॒ विश्वा॑ रू॒पाव॒चाक॑शत् ।
मुनि॑र्दे॒वस्य॑देवस्य॒ सौकृ॑त्याय॒ सखा॑ हि॒तः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अंतरिक्षेण पतति विश्वा रूपावचाकशत् ।
मुनिर्देवस्यदेवस्य सौकृत्याय सखा हितः ॥
Samhita Transcription Accented
antárikṣeṇa patati víśvā rūpā́vacā́kaśat ǀ
múnirdevásyadevasya sáukṛtyāya sákhā hitáḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
antarikṣeṇa patati viśvā rūpāvacākaśat ǀ
munirdevasyadevasya saukṛtyāya sakhā hitaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अ॒न्तरि॑क्षेण । प॒त॒ति॒ । विश्वा॑ । रू॒पा । अ॒व॒ऽचाक॑शत् ।
मुनिः॑ । दे॒वस्य॑ऽदेवस्य । सौकृ॑त्याय । सखा॑ । हि॒तः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अन्तरिक्षेण । पतति । विश्वा । रूपा । अवऽचाकशत् ।
मुनिः । देवस्यऽदेवस्य । सौकृत्याय । सखा । हितः ॥
Padapatha Transcription Accented
antárikṣeṇa ǀ patati ǀ víśvā ǀ rūpā́ ǀ ava-cā́kaśat ǀ
múniḥ ǀ devásya-devasya ǀ sáukṛtyāya ǀ sákhā ǀ hitáḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
antarikṣeṇa ǀ patati ǀ viśvā ǀ rūpā ǀ ava-cākaśat ǀ
muniḥ ǀ devasya-devasya ǀ saukṛtyāya ǀ sakhā ǀ hitaḥ ǁ
10.136.05 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.24.05 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.054 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
वात॒स्याश्वो॑ वा॒योः सखाथो॑ दे॒वेषि॑तो॒ मुनिः॑ ।
उ॒भौ स॑मु॒द्रावा क्षे॑ति॒ यश्च॒ पूर्व॑ उ॒ताप॑रः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
वातस्याश्वो वायोः सखाथो देवेषितो मुनिः ।
उभौ समुद्रावा क्षेति यश्च पूर्व उतापरः ॥
Samhita Transcription Accented
vā́tasyā́śvo vāyóḥ sákhā́tho devéṣito múniḥ ǀ
ubháu samudrā́vā́ kṣeti yáśca pū́rva utā́paraḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
vātasyāśvo vāyoḥ sakhātho deveṣito muniḥ ǀ
ubhau samudrāvā kṣeti yaśca pūrva utāparaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
वात॑स्य । अश्वः॑ । वा॒योः । सखा॑ । अथो॒ इति॑ । दे॒वऽइ॑षितः । मुनिः॑ ।
उ॒भौ । स॒मु॒द्रौ । आ । क्षे॒ति॒ । यः । च॒ । पूर्वः॑ । उ॒त । अप॑रः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
वातस्य । अश्वः । वायोः । सखा । अथो इति । देवऽइषितः । मुनिः ।
उभौ । समुद्रौ । आ । क्षेति । यः । च । पूर्वः । उत । अपरः ॥
Padapatha Transcription Accented
vā́tasya ǀ áśvaḥ ǀ vāyóḥ ǀ sákhā ǀ átho íti ǀ devá-iṣitaḥ ǀ múniḥ ǀ
ubháu ǀ samudráu ǀ ā́ ǀ kṣeti ǀ yáḥ ǀ ca ǀ pū́rvaḥ ǀ utá ǀ áparaḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
vātasya ǀ aśvaḥ ǀ vāyoḥ ǀ sakhā ǀ atho iti ǀ deva-iṣitaḥ ǀ muniḥ ǀ
ubhau ǀ samudrau ǀ ā ǀ kṣeti ǀ yaḥ ǀ ca ǀ pūrvaḥ ǀ uta ǀ aparaḥ ǁ
10.136.06 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.24.06 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.055 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
अ॒प्स॒रसां॑ गंध॒र्वाणां॑ मृ॒गाणां॒ चर॑णे॒ चर॑न् ।
के॒शी केत॑स्य वि॒द्वान्त्सखा॑ स्वा॒दुर्म॒दिंत॑मः ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
अप्सरसां गंधर्वाणां मृगाणां चरणे चरन् ।
केशी केतस्य विद्वान्त्सखा स्वादुर्मदिंतमः ॥
Samhita Transcription Accented
apsarásām gandharvā́ṇām mṛgā́ṇām cáraṇe cáran ǀ
keśī́ kétasya vidvā́ntsákhā svādúrmadíntamaḥ ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
apsarasām gandharvāṇām mṛgāṇām caraṇe caran ǀ
keśī ketasya vidvāntsakhā svādurmadintamaḥ ǁ
Padapatha Devanagari Accented
अ॒प्स॒रसा॑म् । ग॒न्ध॒र्वाणा॑म् । मृ॒गाणा॑म् । चर॑णे । चर॑न् ।
के॒शी । केत॑स्य । वि॒द्वान् । सखा॑ । स्वा॒दुः । म॒दिन्ऽत॑मः ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
अप्सरसाम् । गन्धर्वाणाम् । मृगाणाम् । चरणे । चरन् ।
केशी । केतस्य । विद्वान् । सखा । स्वादुः । मदिन्ऽतमः ॥
Padapatha Transcription Accented
apsarásām ǀ gandharvā́ṇām ǀ mṛgā́ṇām ǀ cáraṇe ǀ cáran ǀ
keśī́ ǀ kétasya ǀ vidvā́n ǀ sákhā ǀ svādúḥ ǀ madín-tamaḥ ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
apsarasām ǀ gandharvāṇām ǀ mṛgāṇām ǀ caraṇe ǀ caran ǀ
keśī ǀ ketasya ǀ vidvān ǀ sakhā ǀ svāduḥ ǀ madin-tamaḥ ǁ
10.136.07 (Mandala. Sukta. Rik)
8.7.24.07 (Ashtaka. Adhyaya. Varga. Rik)
10.11.056 (Mandala. Anuvāka. Rik)
Samhita Devanagari Accented
वा॒युर॑स्मा॒ उपा॑मंथत्पि॒नष्टि॑ स्मा कुनन्न॒मा ।
के॒शी वि॒षस्य॒ पात्रे॑ण॒ यद्रु॒द्रेणापि॑बत्स॒ह ॥
Samhita Devanagari Nonaccented
वायुरस्मा उपामंथत्पिनष्टि स्मा कुनन्नमा ।
केशी विषस्य पात्रेण यद्रुद्रेणापिबत्सह ॥
Samhita Transcription Accented
vāyúrasmā úpāmanthatpináṣṭi smā kunannamā́ ǀ
keśī́ viṣásya pā́treṇa yádrudréṇā́pibatsahá ǁ
Samhita Transcription Nonaccented
vāyurasmā upāmanthatpinaṣṭi smā kunannamā ǀ
keśī viṣasya pātreṇa yadrudreṇāpibatsaha ǁ
Padapatha Devanagari Accented
वा॒युः । अ॒स्मै॒ । उप॑ । अ॒म॒न्थ॒त् । पि॒नष्टि॑ । स्म॒ । कु॒न॒न्न॒मा ।
के॒शी । वि॒षस्य॑ । पात्रे॑ण । यत् । रु॒द्रेण॑ । अपि॑बत् । स॒ह ॥
Padapatha Devanagari Nonaccented
वायुः । अस्मै । उप । अमन्थत् । पिनष्टि । स्म । कुनन्नमा ।
केशी । विषस्य । पात्रेण । यत् । रुद्रेण । अपिबत् । सह ॥
Padapatha Transcription Accented
vāyúḥ ǀ asmai ǀ úpa ǀ amanthat ǀ pináṣṭi ǀ sma ǀ kunannamā́ ǀ
keśī́ ǀ viṣásya ǀ pā́treṇa ǀ yát ǀ rudréṇa ǀ ápibat ǀ sahá ǁ
Padapatha Transcription Nonaccented
vāyuḥ ǀ asmai ǀ upa ǀ amanthat ǀ pinaṣṭi ǀ sma ǀ kunannamā ǀ
keśī ǀ viṣasya ǀ pātreṇa ǀ yat ǀ rudreṇa ǀ apibat ǀ saha ǁ