SITE DE SRI AUROBINDO ET LA MÈRE
      
Page d’accueil | Les oeuvres | Les oeuvres de Mère | l'Agenda

Mère

l'Agenda

Volume 13

31 mars 1973

Alors, qu’est-ce que tu as à dire?

Tu vas bien, d’abord?

Je n’entends pas. Tu me demandes si je vais bien?...

Oui, tu «n’entends pas»!

Qu’est-ce que ça veut dire? Ça ne peut aller que quand... il n’y a pas de moi.

Je m’étais posé une question.

Ah?

Pour cette nouvelle conscience, je comprends bien (ou je devine) son côté contemplatif et passif, mais je comprends beaucoup moins bien son côté dynamique et actif. Je ne vois pas très bien comment ça AGIT – je comprends comment on contemple, mais comment ça agit?

Moi, je ne sais pas. Je n’en sais rien.

Mais tu agis ou tu es simplement dans...

Oui, j’agis. Mais qu’est-ce que tu veux dire?... J’agis!

Par exemple, quand tu es à l’intérieur, quand tu es dans un état intérieur...

Mais j’agis beaucoup mieux que quand... – j’ai l’air d’être à l’intérieur, mais ce n’est pas cela. Tout le monde fait la même erreur.

Oui, mais je comprends bien.

Quand je suis concentrée comme cela, ce n’est pas que je sois à l’intérieur, c’est que je suis dans une autre conscience.

C’est vaste-vaste-vaste-vaste – vaste.

Oui, mais c’est le côté actif de cette conscience que je ne...

Mais elle n’a pas de côtés! C’est une conscience... (geste de pression d’en haut)... Elle n’a pas de côtés, elle n’est pas passive et active – c’est une conscience... (même geste de pression) une conscience qui presse sur le monde.

(silence)

Non, tu essayes de traduire mentalement, c’est impossible – impossible. Il faut entrer dans cette conscience et... et alors on sait comment elle est. Mais il n’y a pas d’actif et de passif, de dedans et de dehors – tout cela est remplacé par autre chose... que je ne peux pas dire... Je n’ai pas les mots.

Mais par exemple, moi, quand j’essaye d’aller par là, dans cette conscience, j’ai surtout un sentiment d’inexistence.

Ah! non.

D’inexistence individuelle, n’est-ce pas.

Non...

C’est large, c’est vaste, mais il n’y a plus personne – il n’y a pas d’individu.

Non. Ce n’est pas ça... Je ne sais plus ce que c’est que ça. (silence)... Oui, je comprends bien ce que tu veux dire1...

(Mère plonge)

L'enregistrement du son fait par Satprem    

This text will be replaced

 

1 Il existe un enregistrement de cette conversation.

En arrière

 

 

 

 

 

 

 

in English

in German